Марсианские войны

Натан Арчер, Рей
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Мирную жизнь Земли нарушает вторжение армии марсиан, сеющих повсюду смерть и разрушения. Удары инопланетян, оснащенных суперсовременным оружием, сильны и безжалостны. Судьба человечества, казалось бы, предрешена, но на планете все еще остаются островки сопротивления захватчикам. В первом романе— это практически безоружные люди, оказавшиеся в старинном особняке, во втором— бесстрашные потомки воинов Золотой Орды.

Книга добавлена:
24-01-2024, 12:28
0
409
130
Марсианские войны
Содержание

Читать книгу "Марсианские войны"




Глава 35. ПРОВИНЦИЯ ШАНЬСИ, СВОБОДНЫЙ КИТАЙ

Шагая к юрте, Казархан намеренно ступал сапогами своего великого предшественника во все конские лепешки с тем, чтобы вырвавшийся из-под раздавленной корки аромат побыстрее пробуждал души его воинов.

Лагерь зашевелился. Костры еще дымились. Монголы надевали боевые дели и кожаные штаны или присаживались на корточки в местах, где кони ощипали не всю траву. Первые теплые потоки воздуха разносили во все стороны запахи пищи, от проса до зеленого чая.

— Найди Ариунболда! — рявкнул Казархан, обращаясь к часовому.

— Твое слово приказ, — ответил юноша и убежал.

— Это я научил всех, как нужно отвечать, — с гордостью заметил Байяр.

— Я не вижу Герела. И Оджи, — отозвался Казар.

— Произнеси погромче их имена, и они прилетят сюда.

— Приведи их. Мне нужно поговорить с ними с глазу на глаз.

— Твое слово приказ для меня, — Байяр умчался.

— Конечно, — пробормотал Казархан, входя в юрту.

Утренняя Лань еще спала на нагретых кирпичах, под которыми раскладывался огонь. Согрев канг, дым уходил через отверстие вверху.

Женщина потянулась, перевернулась на другой бок. Ее черные волосы рассыпались. Протянув руку, Казар сбросил овчину, обнажая полные крепкие груди.

— Вставай, голая шлюха, — заревел он. — Твоему хану не нужны ленивые наложницы.

Утренняя Лань только промычала что-то спросонья.

Разозленный Казар сжал пальцами рубиновый сосок так, что женщина вскрикнула от боли. Сразу же открыв глаза, Утренняя Лань бросила на него гневный взгляд, а потом толкнула в грудь обеими ногами.

— Ты пришел повоевать? Показать, какой ты бравый мужчина? И это когда наступил рассвет?

— Вставай, шипящая кошка. При свете дня мне наплевать на твои прелести. У нас много дел. Принеси мне чай.

— Найди себе для этого жену.

— Тогда одевайся и собирайся. Сегодня ты пойдешь в бой.

Сердитое лицо Утренней Лани вытянулось от удивления.

— В бой?

— Ты же десятник. Сегодня мне понадобятся все монголы.

— Но я же в первую очередь наложница.

— Наложница ты ночью. Уже рассвет, так что теперь ты десятник. Готовься.

— Сначала мне надо поесть.

— Приготовь на двоих. Я скоро вернусь.

Казархан вышел, оставив недоумевающую Утреннюю Лань одну. * * *

Снаружи уже ожидали Герел, Оджи и Ариунболд, раскрасневшиеся и запыхавшиеся.

— Твое слово — приказ! — прокричали они. За их спинами широко улыбался Байяр.

— Соберите своих людей, — коротко распорядился Казархан. — Я обращусь к ним, пока они будут есть, потому что ждать некогда, а лишить их завтрака в такой день нельзя.

— Твое слово приказ, — все трое разбежались.

— Тяжелое известие, — заметил Байяр.

— Ничего, выдержат, — ответил Казар, оглядывая шумящее море людей.

— Орда окрепла духом, — пробормотал Байяр.

— Без меня они всего лишь пастухи и пойдут туда, куда укажет моя сабля.

— А если будут недовольные?

— Тогда моя сабля опустится на их головы.

— Я принес клятву верности, — потрогав шею, поспешил сказать Байяр.

— Значит, твоя голова покоится на надежном пьедестале. Пусть все узнают об этом. А сейчас я должен поесть, иначе мой голос никто не услышит.

Байяр ушел, а Казар вернулся в юрту. Утренняя Лань, все еще не одетая, разливала чай.

— Готово, — сообщила она.

Казар присел на корточки.

— Запах хороший. Прикрой свой срам и собери десяток.

— Я еще не поела, — Утренняя Лань обиженно надула губы.

— Здесь хватит только одному.

— Я не могу идти в бой голодной.

— Тогда иди голой, или я отдам твой десяток другой наложнице.

— Но я же единственная женщина в орде.

— Сегодня. Завтра все может быть иначе.

— Возможно, завтра мы все будем гнить в степи.

Казар улыбнулся.

— Тем более не стоит спорить и портить последние минуты зря прожитой жизни.

— Плевать мне на твой чай, — сказала Утренняя Лань и плюнула в чашку.

Казархан невозмутимо размешал напиток пальцем и сказал:

— Раз уж нет сахара, придется довольствоваться твоим подарком.

Утренняя Лань выбралась из юрты, натягивая на ходу доспехи. Казархан довольно усмехнулся. Более сладкого чая ему пробовать еще не приходилось. * * *

Спустя некоторое время монголы уже разбирали юрты, сворачивали войлок и загружали ивовые жерди в повозки.

Ариунболд со штандартом занял свое привычное место справа и чуть позади Казархана. Перед ними огромным полукругом расположилась Новая Золотая Орда. Передние опустились на корточки, как тысячеглазый Будда, средние ряды стали на колени, а задние остались стоять, чтобы не только слышать, но и видеть своего хана.

Сдержанный шепот воинов напоминал усиленное в тысячу раз дыхание ветра. Их запах нес в себе аромат пропитавшейся потом кожи и навоза. То и дело слышались выхлопы желудочных газов, добавлявших остроты этой пьянящей смеси.

Казар поднял руку и наступила тишина.

— Внимайте моим словам, — громко крикнул он и замолчал.

Передние слышали его хорошо, а негромкий гул голосов свидетельствовал о том, что средние ряды передают сказанное задним. Таким образом, речь хана Новой золотой Орды доходила до ушей самого далекого часового его кочевой империи.

Шум стих. Казар заговорил снова.

— Прошлой ночью я общался со святым духом Чингисхана, чьи доспехи я с гордостью ношу.

Слова его понеслись вдаль, оседая, как соль прибоя.

— Во-первых, он повелел мне передать вам вот этот совет: «При свете дня смотри с бдительностью матерого волка, ночью наблюдай глазами ворона, а в бою набрасывайся на врага, как сокол».

По орде прокатился одобрительный рокот.

— Хан Чингис попросил, чтобы я пощадил китайский город Шэньму. Он небогат и не добавит нам славы, — продолжал Казар, зная, что наступил решающий момент для сообщения нерадостного известия.

На этот раз орда угрюмо зароптала. Правда, резких жалоб Казар не услышал, но недовольство явно смешивалось с недоумением.

— На что я ответил: «Твое слово приказ — для меня».

Байяр просиял, став свидетелем того, как его собственные слова отозвались гулом тысяч воинов.

— Итак, мой гнев минует Шэньму, — прокричал Казар.

Снова гул голосов, в том числе и сердитых.

— Не очень хорошо, — пробормотал Байяр так, чтобы хан услыхал его.

Казар стиснул зубы, но улыбнулся.

— Скажи Утренней Лани, пусть узнает, о чем они говорят, а я пока побалую их лестью и попробую потянуть время.

Байяр ушел, а через несколько мгновений Утренняя Лань в полном боевом облачении из красной кожи и серого войлока уже пробиралась через гущу воинов.

— Я смотрю на ваши лица, купающиеся в розовом сиянии восхода, и вижу монголов, жаждущих крови и битвы. У вас будет и то, и другое. Я вижу глаза, сверкающие при мысли о мягком золоте и еще более мягких женщинах. Это тоже будет. Но дело монголов призывает нас к более высокой цели в этот день всех дней.

Чувствуя, что слова застревают в гуще ртов, Казар замолчал, ожидая, пока мысли его доберутся до последних ушей.

— После общения с моим предком, — заговорил он, когда эхо голосов стихло, — у меня было видение. Желтые звезды в небе. Красные глаза существ, не похожих на нас. К северу и востоку от того места, где мы остановились, они построили большие города под стеклянными юртами.

Орда навострила уши. Все понимали, что слышат нечто удивительное, хотя и не всем это нравилось.

— Эти города лежат за Новой Стеной. Новая Стена соединяется с Великой Стеной, построенной, чтобы оскорбить наших предков, и стоящей до сих пор. Говорят, на нее нельзя взобраться. То же говорили и о старой Великой Стене, на которую наши воины взбирались не раз.

Взгляд Казара скользнул по океану лиц. Ему нужно было только одно. Он увидел, что какой-то незнакомый монгол подбежал к другому, а тот поспешил к Байяру. В следующее мгновение уже сам Байяр несся к нему изо всех сил. Подбежав к Казару, Байяр, задыхаясь, произнес:

— Есть такие, кто говорит, что долгая и трудная дорога привела к месту, где они нашли стыд и трусость. Что если мы повернем отсюда, то Новая Золотая Орда покажет врагу крупы своих коней, чего никогда не случалось с Золотой Ордой Чингисхана.

Казар нахмурился.

— И далеко летят эти слова?

— Они звучат громко. А далеко ли — не знаю.

— И кто эти несогласные? — прищурившись, Казар оглядел орду.

— В основном те, кто слева. И некоторые другие. Они рвутся в бой сегодня.

— Я ждал этого.

— Ждал? Так почему же ты не отрубил им головы, пока они еще молчали?

— Потому что я мудрый вождь, понимающий воинскую науку так, как никто после Гиука.

— Не знаю такого, — поморщился Байяр.

— Один из ханов. Я расскажу тебе о нем, если мы переживем сегодняшнее утро.

Байяр отступил назад, согнув колено, чтобы быстро упасть на землю, если на них обрушатся стрелы убийц. Подняв голову, Казар заметил нескольких воинов, пробиравшихся вперед. Он узнал их. Его разменные монеты выкатились навстречу судьбе.

— Мы не можем преодолеть Великую Стену здесь, севернее Шэньму. Значит, для того, чтобы проникнуть в Китай, нам надо найти место, где она разрушена.

Какой-то монгол с суровым лицом, сложив руки на груди, дерзко крикнул:

— На стену можно взобраться. Разве мы не достойные сыны славных отцов?

Его слова подхватили другие. Немногие, всего несколько человек. Казар едва сдержал улыбку.

— На стену могут взобраться люди, но не кони.

— Разве мы не люди?

— Нет, мы монголы. Быть монголом это больше, чем быть человеком!

Это заявление было встречено шумными возгласами одобрения, и Казар набрал в легкие побольше воздуха, чтобы его следующие слова услышали все собравшиеся воины.

— Найдутся ли среди вас такие, кто готов отправиться на штурм Шэньму без коня и сгибаясь под тяжестью штурмовых орудий?

Вперед шагнул монгол со скрещенными на груди руками. Еще трое последовали его примеру. Затем еще шестеро, вдохновленные смелостью предыдущих, вышли из строя.

Казар спокойно наблюдал за ними.

— Тогда я прошу, чтобы все, кто столь же смел, шли в бой впереди моей орды.

Помешкав, пятеро монголов встали, сложив руки, впереди. К ним потянулись и другие.

— Среди вас я вижу знакомые лица, — крикнул Казар. — Лица тех, кто прежде стоял по левую руку от меня.

Головы склонились в согласии.

— Вы — монголы между монголами, вы, оставившие своих коней ради того, чтобы разграбить китайский городок, когда в пяти днях езды отсюда лежат другие города, не защищенные Великой Стеной.

То были сладкие слова для людей, которые последними ели мясо и пили воду. И они согласно кивали.

— Я не могу отказать вам. Как не мог бы сделать этого Чингисхан, прошептавший мне на ухо слова, которые остались пока у меня. По словам Чингиса, если орда стремится к богатой добыче, это еще не означает, что часть ее не может отделиться и пойти своим путем, свободно и не навлекая позора на всю орду.

Воины-добровольцы переглянулись. К чему это клонит их хан?

— Прошу всех, кто хочет отделиться от орды, пройти вперед, на почетное место.

Несколько человек, опасаясь переменчивого настроения своего вождя, отступили. Но многие сделали шаг вперед.


Скачать книгу "Марсианские войны" - Натан Арчер, Рей Меррил бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
24книги » Фантастика » Марсианские войны
Внимание