Мачеха Золушки - Попаданка

Мария Максонова
91
9.1
(22 голоса)
20 2

Аннотация: Золушка оказалась вредной девчонкой, а ее отец оставил после себя только долги. Я попала в тело злобной мачехи, и теперь нужно выкручиваться. Но всех троих дочерей хочется перевоспитывать, а не баловать и наказывать. А тут еще вредный министр нарисовался, нужно достать приглашения на бал, решить проблемы с финансами... Все в этой сказке не так, как в классической истории, чего же теперь ожидать от «доброй» феи?

Книга добавлена:
29-12-2023, 20:28
0
5 372
167
Мачеха Золушки - Попаданка
Содержание

Читать книгу "Мачеха Золушки - Попаданка"




Глава 70

Рванув за дочерью, я нагло протолкалась через кучу попугайски разодетых придворных, кому-то наступила на ногу и на платье, растолкала локтями, вывалилась на более свободное пространство, чтобы замереть шокированно. Флоренс стояла, прижавшись в сладострастном объятье к младшему принцу Джозефу, их лица были так близко, что казалось, еще миг — и они поцелуются прямо у всех на глазах.

Я забыла, как дышать.

А потом морок развеялся, и мозг смог разглядеть детали: их мрачные лица, глаза, метающие молнии, левая рука Фло у принца на груди, только не в страстном объятье, а сжимает основание горла, а правая... боже, это что, осколок бокала прижат к боку королевской особы?! Оглянувшись, заметила, что слуга у столика собирает осколки метлой.

Поспешила подойти к дочери, пока она не натворила еще больше бед.

— Повторяю вопрос: куда вы дели моих сестер? — зло шипела в лицо принцу девушка.

— Да я представления не имею, о чем вы! — раздраженно, но пока негромко отозвался Джозеф.

На них уже косились удивленно, поэтому я поспешила подойти и перехватить руку Флоренс с осколком, пока его не заметили:

— Мы вроде бы обсуждали, что нельзя привлекать внимание, — прошептала я раздраженно.

— Но важнее узнать правду, — возмутилась в ответ Фло, а потом громко с хохотом добавила: — ах, ваше высочество, вы такой затейник! Ах-ха-ха-ха-ха!

Зрители покосились на нас, но затем с глумливыми ухмылочками, перешептываясь, начали расходиться. Впрочем, это было не лучше — Фло тоже рисковала своей репутацией.

— Отпусти сейчас же, — приказала я шепотом, и, поджав губы, девушка все же разжала пальцы. Осколок ножки бокала выпал на пол, звякнув, а затем Фло отступила назад и развела руками, будто говоря: «ну, тогда сама добивайся от него ответа». Принц вздохнул с облегчением и нервно поправил камзол. — Ваше высочество, прошу, скажите, что именно произошло и где сейчас моя дочь?

— Представления не имею, — небрежно ответил Джозеф, разводя руки.

— Вы с ней танцевали! — шепотом возмутилась Фло.

— Да, но посреди танца меня позвали по делам... леди сказала, что дойдет до своего места, там и было всего пара шагов, — возмутился принц.

— Какие у вас могут быть дела на балу! — фыркнула Фло, — да еще такие срочные, чтобы бросить девушку.

— Я не обязан перед вами отчитываться, — зло сощурил глаза Джозеф.

— Вы правы, вы не должны отчитываться перед ней. Но вы были обязаны проводить Зоуи ко мне, как ее опекуну, или хотя бы к Флоренс, все же она старшая сестра. Но вы этого не сделали, и теперь она неизвестно где, — жестко прошипела я, стараясь, чтобы разговор не стал достоянием общественности.

— Да что может случиться с леди на королевском балу, мы же не в лесу, полном диких зверей! — возмутился принц. — Она где-нибудь здесь, просто заблудилась, наверное...

— Патрисия тоже пропала в это же время. Боюсь, что кто-то объявил охоту на моих дочерей.

Тут уже Джозеф наконец-то нахмурился:

— Я сейчас же вызову слуг...

— Только тихо, репутация девочек не должна пострадать из-за скандала.

— Ладно, — нехотя выдохнул принц. — Сейчас я найду какого-нибудь слугу...

— Мы еще хотели проверить остальные столики с закусками, может, они подходили к одному из них, — добавила Матильда.

— Сейчас все узнаем, — кивнул Джозеф, — а потом встретимся с герцогом Викторфом, может, проблема уже решена, а мы не знаем.

Он направился обратно к столику с напитками, чтобы поговорить со слугой, а Фло вцепилась мне в руку:

— Ты ему веришь? А вдруг он что-то сделал с Зоуи, заманив куда-нибудь в задние помещения дворца?

— Мы должны идти за ним в любом случае, — неопределенно ответила я, а потом, наткнувшись на ее возмущенный взгляд, все же пояснила: — если Джозеф преступник, мы за ним присмотрим и, если найдем несостыковки в его поведении, попытаемся обмануть и обезвредить. В конце концов, пока он здесь, на наших глазах, он точно не причиняет вред девочкам. А если он ни в чем не виноват, то отказываться от помощи глупо.

Флоренс мрачно кивнула, вперившись пытливым взглядом в принца, будто подозревая, что он может предпринять прямо сейчас попытку сбежать. Тот оглянулся и ухмыльнулся кривовато, и тут я сообразила, что он слышал мои слова. Щекам стало тепло... но я пересилила себя и вежливо улыбнулась.

Перед принцем слуга затрясся, будто осиновый лист, он быстро-быстро отрицательно замотал головой, уверяя, что ни Трис, ни Зоуи не видел, а потом по знаку его высочества убежал.

— Сейчас все узнаем, — спокойно выдохнул принц.

— Мы должны встретиться с Крисом у королевского возвышения, он пошел по другой стороне зала и будет нас искать, — занервничала Фло.

Я согласно кивнула — рядом с пасынком, которому мы доверяли, будет спокойнее, чем со странным принцем. В голове крутилось, что эта чертова сказка вся идет наперекосяк. Разве Джозеф не должен был быть без ума от Золушки и не оставлять ее одну весь вечер? Он бросил ее прямо посреди танца из-за каких-то своих «дел». Или это просто не тот принц, нужно было смотреть на Леона? Что же творится вокруг? И куда делась Трис, такого эпизода в сказке точно уж не было!

Мы дошли до королевского подиума и замерли возле колонны, Криса видно не было, а к Джозефу подлетел запыхавшийся слуга и с поклоном доложил:

— Я опросил всех официантов, похожих по описанию девушек, замечено не было, ваше высочество. Только в самом начале вечера они подходили к столику с напитками в компании своей матушки, — он кивнул на меня, и я нервно закусила губу.

Тут из толпы вынырнул герцог Викторф, он был мрачен, но я кинулась навстречу, словно мы не виделись вечность:

— Прошу прощения, что так долго. Боюсь, что слуги у будуаров не видели Патрисию и Зоуи, — он глянул на Джозефа и мрачно кивнул: — ваше высочество. А Зоуи?

— Меня вызвали по делам посреди танца, — принц нервно потер шею.

— Новые сведенья? — нахмурился Викторф.

— Не сейчас, — отмахнулся Джозеф. — Нужно понять, куда могли пропасть девушки из закрытого зала, окруженного слугами и стражей. Может, им сменили платья, чтобы нельзя было найти по описанию? У Зоуи очень примечательный наряд, всем бросается в глаза, но, если его сменить, она будет одной из многих...

— Ты подозреваешь?.. — напряженно поинтересовался герцог.

— Блудный отец мог решить забрать-таки любимую дочурку, обустроившись на новом месте, — кивнул Джозеф.

— О чем вы? — удивилась Фло.

— Он мертв, это невозможно, — испуганно прошептала я, со страхом глядя на принца и, наконец, понимая, что он имеет какое-то отношение к расследованию мошенничества моего покойного мужа. — И куда тогда делась Патрисия?


Скачать книгу "Мачеха Золушки - Попаданка" - Мария Максонова бесплатно


91
9.1
Оцени книгу:
20 2
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
24книги » Попаданцы » Мачеха Золушки - Попаданка
Внимание