Ихор. На север

Михаил Чайников
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Книга повествует о наемнике из альтернативной земли 2053 года. В родном мире у него нет дома или будущего, его жизнь изменчива и планировать что-то на перед просто глупо и не имеет смысла. Рано или поздно смерть, что так долго шла за ним по пятам, достигнет его. Но этому все рано не суждено сбыться. вместо того чтобы умереть, по воле неизвестных сил наемник просыпается в ином мире.  

Книга добавлена:
22-01-2024, 08:28
0
201
135
Ихор. На север

Читать книгу "Ихор. На север"




Тень 19 Теплая встреча

26 день звездочетов (26 ноября).

Шеффалд.

Город не был рассчитан как место сбора для огромной армии и не располагал достаточно большой площадью, на которой вместилась бы 15000-ая армия, а провести стрелковые учения и общие сборы было необходимо. Поэтому приняли решение собрать всю армию за пределами городских стен.

Стрелковые учения, как можно понять из названия, проводились для оттачивания стрелковых навыков, но это уже что-то вроде традиции.

Еще во времена, когда Андре только вступил на пост командира королевской армии, перед первым боем он заметил, как его солдаты были деморализованы из-за незнакомого оружия на своих руках. Тогда, меткость стрелков-пехотинцев, не имела большой роли, но важнее была их мотивация, которая была ниже не куда, и Андре придумал кое-что. Прямо перед самой битвой, Андре провел учения и после них, не зависимо от результатов, начал нахваливать их мастерство и осыпать комплиментами, достойные настоящего солдата.

По началу, Андре предстал в глазах солдат обычным заносчивым аристократом, которому плевать на их жизни, лишь бы выделиться в глазах других аристократов и феодалов. Но после его речи, мнение солдат резко изменилось, его нахваливающие слова заставили их поверить в то, что Андре на их стороне и он ценит их старания.

А результаты первой битвы показали, что Андре не только хороший оратор, но и отличный командир, за которым не страшно отправиться даже в самый безумный поход.

Личность Андре стала самой авторитетной фигурой в королевской армии, даже королевская семья не обладает такой харизмой и интеллектом. Оно и ясно, лучше умереть за мудрого командира, который заметит твой подвиг, чем жить как раб под началом гнилой аристократии.

Преданность своих солдат, Андре ощущал в каждом отточенном движении его армии. Каждый двигался словно один, их ноги маршировали в такт грубой барабанной мелодии. Их спины ровны словно лезвие безупречного клинка. Блистали на солнце их чистые кирасы и круглые шапели под солнечными лучами, что вырвалось из-за вечных облаков, лишь бы узреть идеал во всей ее красе.

Дребезжали их кольчуги-пиксаны, словно зов войны неудержимой поступью идущие.

Шеренга вышла вперед и защелкали механизмы кремниевые, ощетинились ряды стволами. Выкрик. Приказ. Залп! Оглушительный рев тысячей выстрелов били по ушам фермеров-ополченцев. Ряд сменился и снова залп тысячи выстрелов, пока высокие пики пронзали холодное небо, позади мушкетов.

Рыцари Герпшира, стрелки-новобранцы, неопытные солдаты, изумленно наблюдали, как их Фестуанские соперники уничтожали мишени, ломали их в сотне шагов от себя. Чувствовали, что даже их панцири не спасут от адской какофонии выстрелов и вздымающегося порохового дыма. Тысячи выстрелов не оставят им и шанса на выживание.

— Впечатляет. — Признался граф-магистр, восседая на крупном фризском рысаке.

Командиры союзной армии, каждый сидя на своем коне, собрались позади всей армии и то ли встревоженно, то ли в впечатлении наблюдали за маршем королевской армии.

— У вашего войска просто невероятная строевая подготовка. Я… я просто не могу подобрать слов… — Изумленно проговорил сенешаль из Форсета, не в силах оторвать глаз от блестящей своей подготовкой пехоты.

Сенешаль из Герпшира был солидарен с ним, но испытывал он скорее не изумление, а опасение. Поэтому вел он себя крайне учтиво.

— Буду честен с вами, я не видел такого, даже в нашей армии.

Андре, облаченный в простенькую кирасу и рядовой шопель, хитро заулыбался. На своем языке он чувствовал вкус превосходства над своими союзниками. Их удивленные лица были усладой для его глаз, а взволнованные слова заменяли ласковый голос. Андре испытывал огромную гордость за своих воинов, за Свою королевскую армию.

Но долго по гордиться ему не позволили, Флюгер на коне подъехал к Андре и шепотом задал вопрос.

— Господин Андре, как поступить с желающими выделиться?

Господин Андре обернулся и окинул взором толпу ополченцев, собравшиеся позади командования и с изумленными лицами наблюдали за представшей перед ними картиной. Из неорганизованной толпы вышли несколько человек и выстроились в жалкое подобие шеренги. Каждый из них держал в руке по мушкету или пистолю.

Из десятка чумазых ополченцев, разительно выделялся один человек, облаченный в темные одеяния и доспехи, озирался стеклянными глазницами поблескивающего черепа, но не видом он заинтересовал Андре, но гордой осанкой и смирной стойкой, словно тот уже служил в элитных войсках, где был вымуштрован до идеала.

— Его имя. — Андре задал встречный вопрос, смотря на черного воина.

Флюгер сузил глаза, всматриваясь в этого персонажа. Почесал седую голову, вспоминая его имя и хриплым голосом уверенно ответил.

— Эосфорос из Зендера.

— Ясно, дадим им шанс после. Когда начнется загрузка в корабли. Осталось немного подождать.

— Вас понял, так и сделаем.

Андре и Флюгер повернулись обратно, с гордостью рассматривая свою армию.

Но вдруг Андре вспомнил о "Королевской пушке", вспомнил как поручал Флюгеру заняться разработкой плана и задал ему соответствующий вопрос.

— Флюгер, как там дела с пушкой? — Тихо прошептал Андре, не желая, чтобы его слова услышали сенешали и граф-магистр заодно.

Флюгер насупился, когда услышал этот вопрос и посмотрел в сторону пирса, что хорошо проглядывался с их позиций. Там пришвартовались огромные двухпалубные монстры из Форсета, а вместе с ними и огромное орудие возложенная на стальную телегу, заменившая лафет. Тянули цепи не менее внушительные твари, огромные минотавры-наемники тащили за собой толстые цепи, изо всех сил, пытаясь затащить стального монстра на палубу Форсетского танкера.

— Да, есть у меня одна идея. — Не уверенно ответил Флюгер, считая, что задача возложенная на его плечи была слишком сложна. Его преследовали мысли, что он мог придумать что-то по лучше. — Главная проблема этого орудия, это его медлительность, но если мы посадим его на корабль и будем использовать его палубу как лафет, то думаю, он станет куда более мобильным.

Андре заинтересованно выслушал его идею и даже дополнил ее.

— Нам так же известно, что варвары укрепились на малом острове в русле реки Аркнея. Река достаточно глубокая, что бы там проплыл Форсетский танкер, если мы сможем отвлечь внимание северян на себя, то "Королевская пушка" на таком "лафете" сможет приблизиться достаточно близко чтобы не промахнуться. Да, отличная идея Флюгер. — Довольным тоном завершил Андре, но в конце добавил. — Но будем использовать этот план только в самом крайнем случае.

— Вас понял. — По солдатски ответил Флюгер.

Андре хотел бы обговорить еще несколько тем, но они были настолько важны и секретны, что даже под органы мушкетов их обсуждать не стоит, нужно подобрать момент. Культ четырех, врата, предвестник, нужно было разузнать обо всем, разведка должны была хоть немного помочь в этом не простом деле, но раз уж у Андре теперь имелись связи с шутами, то они отлично подойдут для глубокой разведки.

Снова, Андре чувствовал, что благодаря необходимым связям, победа приближалась к нему все ближе и ближе. Невольно уголки его губ потянулись вверх лукавой улыбкой.

Эос не был исключением и был поражен профессиональной подготовкой Фестуанских войск.

Даже на Земле он не припоминал, настолько отточенных движений тысячи людей одновременно. Ему казалось, дай этим солдатам Земное оружие и они бы уничтожили врага одной лишь своей дисциплиной. Даже в рядах экспериментальных войск, он не наблюдал настолько строгой строевой подготовки.

В экспериментальных войсках больший упор делался на взаимодействие солдат внутри отделения. Экспериментальные войска внутри РФ воспринимались как особый вид спецназа, предназначенный для особо сложных и длительных в исполнении операций, так что Эос, можно сказать был именно спецназовцем, хотя… к экспо-войскам такое определение не подходит. Это же экспо-войска, им не дают определенное обозначение, пока не выяснят в какой области они наиболее эффективны.

По крайней мере, когда Эос состоял в их рядах, ученые и командование все еще выясняли это.

Эосфорос стаял смирно, как его и учили на Сибирских военных базах, как вдруг тяжелая рука обернутая стальными перчатками легла Эосу на плечо. Показались рыжие волосы перевязанные тонкой веревочкой. Изумрудное и бледное очи посмотрели на Эоса прямо сквозь титановую оболочку. Грубые и иссохшие губы зашевелились.

— Неужели ты настолько меткий стрелок, что даже решился пойти на такой шаг, смотри промежность не порви. — Стеклянные глазницы осудительно посмотрели на смеющуюся Софи, давая понять, что он не так прост как кажется. Завидев лицо соратника, Софи хорошенько задумалась и задала ему вопрос. — Интересно, а у тебя дома хорошо обучают обращению с таким оружием? — Эос утвердительно закивал, чем немного озадачил Софи. — Те есть, у тебя дома, такое оружие уже прижилось, сильно? — Еще один кивок в сторону Софи. — Интересно. — Ответила та. — А как там у вас обстоят дела вообще с войной… как сказать, ох… блин, разговаривать с тобой одна морока. — Огорченно отозвалась Софи и на секунду просто замолчала. Но потом все таки продолжила. — Хмм, ты знаешь заклинание "Ментальная связь"? Я с ней знакома и могу научить тебя. Так мы хотя бы нормально разговаривать сможем. Понимаешь о чем я?

Эос явно заинтересовался таким предложением, это было видно по его мертвому взгляду. Бестия даже улыбнулась, когда заметила это.

— Решено, когда сядем на корабль, я научу тебя этому, ты же у нас быстро учишься. Проблем не возникнет. А сейчас лучше сконцентрируйся на этом вот мероприятии. — Предостерегая сказала бестия, указывая на группу командиров, что зашевелились. — Кажется учение подходит к концу.

И правда, органы тысячи орудий внезапно затихли, ряды приняли прежний строевой порядок и ждали своего командира, что на гордом коне шел между рядами могучей армии, пикинерами, конными и пешими стрелками.

Выйдя перед всей армией, Андре строгим взглядом осмотрел первые ряды стрелков поголовно одетые в блестящие на солнце шапели и салады. Из далека эта армия больше походила на фигурки из знаменитой настольной игры "Полководец", в которую любили играть все без исключения. Разве человек может быть настолько дисциплинированным солдатом, что больше походит на фигурку? Андре знал, что может.

Затем, повернул голову в противоположную сторону и осмотрел разрушенные в щепки ограждения, за которыми виднелись тысячи вспоротых свинцовым градом земляные ямки. Снова обернулся и посмотрел на своих солдат и слегка улыбнувшись сказал им.

— Да вы чертовы монстры! Я вижу, своими глазами, ни один враг не сможет устоять перед вашим гневом! — Громкие похвальные слова Андре заставили лица его солдат расплыться в широких улыбках, но ни один из них не поколебался и не нарушал строй. — Вы единственная гордость, что осталась в нашем королевстве! Вы искуснейшие войны на всем центральном континенте, ни одна армия не сравниться с вами, ни чертовы ушастые рейнджеры из Фиорских лесов ни имперские легионы с южных берегов! Я говорю это ни как ваш командир, а как свидетель ваших подвигов!


Скачать книгу "Ихор. На север" - Михаил Чайников бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
24книги » Попаданцы » Ихор. На север
Внимание