50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются

Борис Степанченко
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Сергей Кислицин по кличке Кислый — троечник и хулиган. Случайно знакомится с настоящей ведьмой и по её вине оказывается в теле крепостного парня из, застрявшего в средневековье, параллельного Мира. Не желая всю жизнь ковыряться в земле, Сергей пытается любым способом разбогатеть и стать знатным вельможей. А это дело весьма сложное, грязное и очень опасное. Ведь такие как он лишь пешки в играх сильных мира сего.

Книга добавлена:
30-09-2023, 00:28
0
573
106
50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются
Содержание

Читать книгу "50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются"




Глава 68. Привидение

Постоялый двор находился вблизи торгового тракта, ведущего в Кардифф. Так что спрашивать дорогу им не пришлось. Однако, сам путь занял больше времени, чем обещал Уриен. Идти пришлось к ближайшему мосту через реку Тафф, за которой и начинался город Кардифф. Конечно можно было шагать по прямой, к устью и там уже нанять какую-нибудь лодку. Но Харон с Кислым выбрали более многолюдный и безопасный путь вдоль торгового тракта, по которому то и дело сновали вооруженные патрули. К тому же, мимо проезжал караван, движущийся в город. Его хозяин любезно предложил странствующему монаху и пожилой монахине продолжить путешествие в одной из повозок. Рассудив, что лучше плохо ехать, чем хорошо идти, Сергей с лысым охотно приняли предложение доброго купца. Пока наши путники добирались до моста, их никто не тревожил. Обгонявшие караван, военные отряды просто проезжали мимо. Один раз им даже пришлось остановиться минут на пятнадцать, чтобы пропустить целую армию, возглавлял которую рыцарь в очень дорогих доспехах. Видимо один из валлийских графов, перешедших на сторону принца Эллиота.

Широкий каменный мост, соединявший берега реки Тафф, тянулся между двух невысоких холмов и не создавал никаких помех для прохода торговых парусников. Но это в мирное время. Сейчас же путь по реке преграждал толстый канат, протянутый под арками моста через специальные скобы. Когда караван приблизился к мосту, Кислицин увидел целое море разноцветных шатров и палаток, которое раскинулось по обеим сторонам от тракта. Принц Эллиот с мамашей-королевой не теряли, зря время. Собранная ими военная сила поражала воображение. Тем более, что войска продолжали прибывать. Всё это вызвало значительный рост цен на продовольствие, что и привлекало в Кардифф множество торговцев.

Возле моста каравану пришлось остановится для досмотра. Эта процедура оказалась не быстрой, и Сергей с Хароном дальше отправились пешком. Лично их стражники даже не обыскивали. Просто спросили кто такие и куда держат путь. Ответ Кислицина, что он брат Себастьян и сопровождает сестру Марту в монастырь аббатисы Фрейи, воинов вполне удовлетворил. Вдоль всего моста стояло множество повозок в ожидании досмотра. Жители, кому было куда податься, стремились слинять подальше из зоны боевых действий. Так что, подвезти наших путешественников больше никто не предлагал. Впрочем, лысый неплохо знал Кардифф и уверенно вёл Сергея в нужном направлении. За время отсутствия Кислого город практически не изменился. Только на его улицах стало меньше народу и больше солдат. Но это и понятно.

Минут через тридцать они уже стояли у дверей той самой гостиницы, куда направил их Секира. К удивлению, Кислицина, заведение сестры чернявого оказалась не грязным бандитским притоном, а одной из лучших гостиниц Кардиффа и находилась в самом его центре. Даже, торчащий у входа, верзила в лакейской ливрее оказался поразительно приветлив и учтив. Впрочем, пропускать внутр монаха с монахиней лакей не спешил.

— Чего господам угодно? — с надменной улыбкой выдавил он из себя.

— Повидать твою хозяйку — оскалил гнилые зубы Харон.

— Мадам сейчас занята — с той же холодной любезностью ответил верзила, который по всей видимости принял Сергея с лысым за попрошаек — Но вы можете изложить мне своё дело, и я доложу госпоже Бетрис, как только она освободиться.

— Тогда передай ей вот это. И побыстрее — протянул ему Харон бумажный обрывок.

Увидев незамысловатый рисунок Секиры, лакей изменился в лице. Ничего не ответив он проворно исчез за входной дверью. Через минуту лакей появился вновь и велел монаху с монашкой следовать за ним. Внутреннее убранство заведение госпожи Бетрис поражало роскошью и чистотой. Наверняка тут проживал кое кто из вельмож самого принца. Поэтому Кислицин сильнее надвинул на глаза капюшон, чтобы кто-нибудь случайно не узнал в нём бывшего оруженосца Его высочества. Впрочем, далеко шагать не пришлось, так как апартаменты хозяйки находились на первом этаже гостиницы. Прошествовав по мраморному полу через большой холл, вдоль огромных зеркал и мягких диванов, они остановились у двери из красного дерева с круглой бронзовой ручкой. Предварительно постучав, верзила открыл дверь и предложил путникам войти.

Хозяйка гостиницы стояла лицом к окну, внимательно разглядывая клочок, который Харон передал лакею. Судя по фигурке, это была ещё совсем юная девушка. Но скромностью госпожа Бетрис явно не страдала. Об этом свидетельствовал откровенный разрез платья, обнажавший спину девицы практически до самой талии. Наконец хозяйка обернулась и взглянула на гостей. Увидев лицо Бетрис Сергей едва не заорал от неожиданности. Перед ним стояла и нагло на него пялилась покойница Кэтрин. От такого сюрпиза у Кислицина даже закружилась голова. Он попятился назад и, чтобы не упасть, прислонился к дверному косяку. Но хозяйка гостиницы никак не отреагировала на странное поведение молодого монаха.

— Что с моим братом? — задала она вопрос, встревоженно глядя на Харона.

— Спокойно, детка! С твоим братом всё в порядке — ответил лысый, бесцеремонно усаживаясь в одно из кресел — Секира на свободе и даже успел разжиться товаром. Собственно, поэтому он нас и прислал.

Пока Харон передавал Бетрис слова её брата, Сергей продолжал с ужасом таращится на воскресшую Кэтрин. Постепенно он начал замечать некоторые отличия хозяйки гостиницы от дочери графа Гламорган. Например, волосы у Бетрис были темнее, чем у Кэтрин и такие же курчавые, как у Секиры. А лицо графской дочурки выглядело более упитанным и не таким скуластым. Но главное это взгляд Бетрис. Уверенный взгляд взрослой дамы, знающей себе цену.

— Что уставился?! — наконец не выдержала сестра чернявого — Давно женщин не видел, монашек?

— Извините — смутился Кислицин — Просто Вы очень похожи… Да, неважно!

— Он такой же монашек, как я старая карга — захохотал лысый и снял с головы платок.

— Ну, хорошо — вернулась к делам хозяйка гостиницы — Подводы будут. Я передам кому надо. А вы можете быть свободны.

— Вообще-то, крошка, Секира велел ждать здесь — возмутился Харон — Вряд ли твоему брату понравится, что его лучших друзей выгнали за дверь.

— И поесть бы не мешало — добавил Сергей, который так и не успел позавтракать.

— Джон видимо решил, что у меня здесь приют для бездомных! — воскликнула Бетрис — Если я стану селить у себя всех его друзей, то сама пойду по Миру.

— А мы не попрошайки, детка — резко стал серьёзным лысый — Раз Секира велел ждать здесь, значит так надо. Или ты этот отель сама своим трудом заработала?

— Тебе-то откуда знать, старый болван — огрызнулась хозяйка, но было заметно, что слова Харона попали в точку.

Бетрис позвонила в колокольчик и в дверях тут же возникла рожа лакея.

— Отведи наших гостей на кухню. Пусть их там покормят — приказала хозяйка и, обратившись к лысому, добавила — Можете жить в одной из комнат для прислуги, но приходить и уходить будете только через чёрный ход. Мне в моём заведении проблемы не нужны. Надеюсь это понятно?!

— Так даже лучше. Я и сам не хочу, чтобы кто-нибудь из Ваших посетителей меня узнал — ответил за Харона Кислицин, которого немного задело, что сестра Секиры его словно не замечает.

Вместо ответа Бетрис лишь криво ухмыльнулась и сделала жест рукой, который мог значить только одно — «Пошли вон. Оба».

Выйдя из покоев гостеприимной хозяйки, Сергей с лысым отправились вслед за верзилой, который привёл их на кухню. Здесь голодный Кислицин смог наконец-то насытится. Харон же почти ничего не ел, а только пил вино. Потом он тяжело встал из-за стола заявив, что идёт спать, и чтобы Сергей не затягивал с возвратом долга. Кислицин спать не собирался. За последние сутки он неплохо выспался. К тому же Сергею не терпелось узнать про любимую невесту — Джулию. В городе ли она сейчас и как с ней побыстрее встретится. И чтобы не тянуть зря время, Кислицин решил прежде расспросить поваров, которые суетились тут же на кухне. Так как при гостинице имелся свой ресторан, работы у кашеваров хватало.

— А что, друзья, какие в Кардиффе новости? — спросил, как бы невзначай Сергей — Война будет или нет? Говорят, король Эдуард скоро дуба даст.

Однако, никто из поваров даже не откликнулся. Все продолжали заниматься своими делами.

— Я слышал, что графа Лестер убили. Неужели это правда? — продолжил доставать кашеваров расспросами Кислицин.

— Правда — отозвался наконец один из поваров — Завтра в полдень прощанье и торжественная панихида, перед отправкой тела в Лестер.

— Ай — яй — яй! Что твориться?! — сокрушённо покачал головой Сергей — И кто же посмел лишить жизни такого человека?!

— Уэссекцы конечно. Кто же ещё?! — ответил кашевар.

— А кто теперь станет новым графом? Сын? — продолжил развивать тему Кислый.

— Да пёс его знает — буркнул повар — Кто-нибудь обязательно станет. Тебе-то какая разница?

— Может я сам хочу стать графом Лестер — гордо хмыкнул Сергей — А что?! Женюсь на его дочери и готово! Говорят, у неё больше прав на графство чем у сынка. Кстати, она сейчас в городе?

После такого заявления кашевары прервали работу и повернулись к Кислицину.

— Точно! Это же будущий граф Лестер, парни! — воскликнул один из поваров — Вон и рожа вся побитая, как у настоящего вельможи.

Кашевары дружно заржали и отвернувшись, продолжили заниматься стряпнёй.

— Зря смеётесь — уверенно заявил Кислый — Главное увидеть молодую графиню. А там уже дело техники.

— Вот завтра и увидишь. На панихиде — ответил остряк повар — Там все близкие родственники будут присутствовать. И твоя невеста тоже там будет.

Кашевары вновь заржали, продолжая отпускать остроты в адрес жениха графини Лестер.


Скачать книгу "50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются" - Борис Степанченко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
24книги » Попаданцы » 50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются
Внимание