50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются

Борис Степанченко
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Сергей Кислицин по кличке Кислый — троечник и хулиган. Случайно знакомится с настоящей ведьмой и по её вине оказывается в теле крепостного парня из, застрявшего в средневековье, параллельного Мира. Не желая всю жизнь ковыряться в земле, Сергей пытается любым способом разбогатеть и стать знатным вельможей. А это дело весьма сложное, грязное и очень опасное. Ведь такие как он лишь пешки в играх сильных мира сего.

Книга добавлена:
30-09-2023, 00:28
0
573
106
50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются
Содержание

Читать книгу "50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются"




Глава 43. Пятый лишний

Эту ночь Сергей почти не спал. Волнение отступило. И травмированная челюсть разболелась с новой силой. Если б не жуткая усталость, то Кислицин вовсе не сомкнул бы глаз. Всё. И подушки, и матрац, и даже одеяло были выпотрошены полностью. Так он и продремал вторую половину ночи на жёсткой деревянной кровати, подложив под голову свёрнутую ливрею. К утру челюсть немного успокоилась. Видимо, потому что Сергей ею не шевелил. Но когда юный слуга принёс Кислицину завтрак, больная челюсть вновь напомнила о себе. В этот раз трапеза Сергея выглядела намного лучше вчерашней. Мясо с овощами и яичница из пяти яиц, а также целая бутылка красного вина. Однако, жевать было настоящей пыткой. Пришлось сперва налечь на вино. Боль отпустила только после третьего стакана и Кислицин смог приступить к еде, а хмель, заигравший в голове, расположил Сергея к общению.

— Слышь, ты! Кончай пылить! — обратился он к юному слуге, который тем временем наводил порядок в комнате — Давай лучше выпьем пока начальство не видит.

— Мне с тобой говорить строго запрещено — буркнул в ответ малец, даже не взглянув на Кислицина.

— Да ладно, братишка — усмехнулся Сергей и наполнил вином глиняный стакан — Выпей. Никто не узнает.

Но в ответ пацан лишь замотал головой.

— Ну и дурак! — констатировал Кислый — Чё тебе могут сделать за один бокал вина? Выпороть?

— Повесить — всё так же, не глядя на Сергея ответил юный слуга.

— А! Ерунда! — небрежно махнул рукой Кислицин — Меня вчера уже вешали. Поверь. Это не так страшно, как ты думаешь.

Вместо ответа, пацан только ехидно хмыкнул и смерил Сергея презрительным взглядом. Такое неуважение со стороны малолетнего слуги, вмиг задело самолюбие Кислицина. То ли он уже свыкся с ролью дворянина, то ли пережитому накануне стрессу требовался какой-то выход, но у Сергея внутри всё заклокотало от ярости.

— Чё лыбишься, козёл?! — крикнул он, сверля взглядом юного нахала — Не веришь?!

Однако, малолетний слуга проигнорировал угрожающий тон арестанта. Видимо он считал положение Кислицина ещё более низким, чем у него самого.

— Я верю твоим, пропахшим мочой, штанам — всё так же ехидно улыбаясь, ответил Сергею пацан.

Говорят, юмор продлевает жизнь. Но увы, не всегда. Иногда он жизнь укорачивает. Почти невинная шутка малолетнего лакея сыграла роль детонатора. Кислицин даже не понял, как бутылка из-под вина оказалась зажатой в его правой руке, а бедный слуга рухнул на пол с разбитой башкой. Злость и обида за пережитое вчера унижение полностью овладели Сергеем. Выпучив бешеные глаза и повторяя — «Я за тебя, скотина, кровь проливал!», он пинал что есть силы, хрипящего и корчащегося на полу, пацана.

Вдруг, чьи-то сильные руки схватили Кислицина за шиворот и грубо отшвырнули к стене. Такая неожиданная встряска немного успокоила разбушевавшегося Сергея. Он попытался встать на ноги, но получив звонкую пощёчину, так и остался сидеть на полу. К счастью удар пришёлся не по больной щеке. Когда в глазах прояснилось, Кислицин увидел строгое лицо одного из караульных, которого привлёк шум воспитательного процесса.

— Ты совсем свихнулся?! — прорычал воин — Кто теперь будет за тобой горшок выносить?! Лично я не собираюсь!

Он подхватил на руки полуживого слугу и вышел за дверь. А тем временем Сергей тяжело поднялся с пола и уселся на кровать. Недавняя ярость сменилась апатией и безразличием. Удивительно, но Кислому абсолютно не было жаль избитого мальчишку. Плевать он хотел и на юного слугу, и на кого-либо другого. Даже на самого себя. Словно что-то в нём умерло, там вчера в донжоне. Массовые убийства и горы трупов, на которые Сергей успел наглядеться за недолгое пребывание в этом мире, совершенно обесценили в его сознании человеческую жизнь. Теперь он, не раздумывая, прикончит любого, кто станет преградой на пути. И тут Кислицин опять вспомнил про Джулию и про своё обещание убить её отчима. Сергей мысленно отругал себя за несдержанность. Ведь малолетний лакей мог знать о судьбе графини Лестер. Только надо было немного постараться и сдержать гнев. Кислицин вспомнил мрачный подвал замка Кардифф и пыточную комнату, в которой он допрашивал служанку Дарси. Неужели его Джулия сейчас там — в одной из камер этого ужасного подземелья?! У Сергея заныло в груди. Значит ещё остался человек, на которого Кислому не плевать?! Или всё дело в пропавших векселях?! Какая разница! Он просто обязан узнать, где теперь его невеста! Сергей поднялся с кровати и, подойдя к двери, толкнул её ногой. Дверь не поддалась. Он навалился плечом. И опять ничего не вышло, хотя Кислицин точно знал, что снаружи засова нет. Скорее всего стражник додумался подпереть дверь копьём, чтобы не сидеть возле неё как привязанный. Оставалось только ждать удобного случая. Сергей подошёл к столу и, допив последний стакан, принялся есть остывшую яичницу. Покончив с трапезой, он опять завалился на кровать.

Кислицина разбудил скрипучий вой труб, доносившийся со двора замка. Судя по гулу человеческих голосов, там явно происходила какая-то движуха. Первая мысль, промелькнувшая в башке Сергея, что Его высочество снова кого-то казнит.

— Мальчик никак не уймётся — мысленно усмехнулся Кислицин, поворачиваясь на другой бок — Видимо кончают большую шишку, раз дудят на весь город.

И тут Сергей подскочил, словно его ужалили.

— Джулия! — пронеслась в голове страшная догадка.

Кислицин пулей подлетел к окну и облегчённо вздохнул. Никто никого не казнил. А, потревоживший Сергея, звук фанфар возвещал, всего лишь, о прибытии в Кардифф королевы-матери. Впрочем, само прибытие случилось гораздо раньше. А сейчас карета Её величества, благополучно проследовав по улицам Кардиффа, торжественно въезжала в замок через южные ворота. Экипаж королевы был такого же голубого цвета, как и сюрко ополченцев, построенных для торжественной встречи в семь рядов на лужайке у восточной стены замка. Судя по всему, голубой являлся национальным цветом Мерсии. Впрочем, золотой инкрустации тоже хватало. А слегка овальную крышу экипажа венчала маленькая корона с драгоценными камушками, которые сверкали в лучах заходящего солнца. Кислицина немного удивило, как быстро королева Флоренс обзавелась каретой. Но когда шестёрка вороных лошадей подкатила её ближе и, развернувшись, остановилась напротив главных покоев, всё стало ясно. Герб на дверце явно указывал, что экипаж принадлежит Глостерам. Вслед за каретой двигался небольшой отряд конных воинов в полном боевом снаряжении. Судя по дорогим латам и множеству пышных перьев на шлемах, это были не простые рыцари, а знатные вельможи. Вероятно, графы и бароны, поддержавшие мерсийское восстание.

— Однако! — любуясь средневековым парадом, подумал Сергей — Если каждый из этих расфуфыренных козлов притащил с собой хотя бы по пятьсот бойцов, то силы у принца теперь серьёзные. Скоро здесь такой замес начнётся, от которого лучше держаться подальше.

Ни принца, ни других высоких лиц, встречавших вдовствующую королеву Кислый не видел из-за выступа башенки, который ограничивал ему обзор. Но слышал их голоса и смех. Причём один голос был явно женский. Сергею даже показалось, что это голос его невесты Джулии. Но возможно он просто обознался.

За вельможами в ворота замка вкатилась уже знакомая Кислицину повозка с вещами Его высочества. А следом, как и положено, скакали верхом четыре оруженосца. Нет. Сергей не ошибся. Именно четыре. Быстро же Эллиот нашёл ему замену! Чему здесь удивляться?! Сундуки должен кто-то перетаскивать?! Выходит, он больше принцу не нужен! Пятый лишний! В душе Кислицина опять проснулась тревога. Зачем он здесь и почему до сих пор под стражей? Может Его высочество решил показательно судить беглого оруженосца? Чтобы другим было неповадно! От таких размышлений Сергей даже вспотел.

А тем временем лакей открыл дверцу. И королева Флоренс покинула экипаж под радостные возгласы мятежников. Её худую фигуру облегало ярко-красное платье с позолоченным поясом-цепочной в районе талии. А длинные светлые волосы, собранные вверх, представляли из себя монументальное сооружение. Вместо утраченной короны, голову Флоренс венчала небольшая, но довольно изящная, диадема. Королева приехала не одна. Вслед за ней из кареты выпорхнула принцесса Эвелин. Она была в скромном зелёном платьице без единого намёка на декольте. Чёрный берет с небольшим белым султаном и чёрные перчатки на маленьких ручках. Вот собственно и весь наряд. Сразу чувствовалось строгое воспитание матери. Вслед за принцессой экипаж покинула ещё одна девушка, лицо которой скрывала плотная вуаль. Кислицин вначале решил, что это фрейлина королевы, но потом засомневался. Слишком уж много золотых побрякушек её украшало. И, расшитое золотой нитью, бардовое платье мало подходило обычной фрейлине. Но когда из глубины кареты появилась пышногрудая графиня Элеонора, все сомнения у Сергея развеялись. Юная леди в тёмной вуали никто иная, как законная невеста Его высочества — графиня Виктория.

Видимо, при помощи вуали она скрывала свой забинтованный нос. Кислици внимательно осмотрел, сопровождавших королеву, вельмож и облегчённо вздохнул. Дядюшки Мэйсона среди них не наблюдалось. Видимо граф остался в Глостере, чтобы руководить его обороной.

Дверной скрип заставил Сергея вздрогнуть и обернуться. В комноту вошёл Бакер, сопровождаемый всё тем же охранником. У Кислицина внутри похолодело от нехорошего предчувствия. Но он сумел-таки взять себя в руки и изобразить на лице улыбку.

— Чем обязан, сэр? — как можно непринуждённее спросил Сергей.

— Не сэр, а Ваше сиятельство! — рявкнул стражник — Перед тобой, мерзавец, новый барон Кардифф!

— Поздравляю с заслуженной наградой, Ваше сиятельство! — отвесил поклон Кислицин — Надеюсь принц когда-нибудь оценит и мои труды по спасению королевы-матери.

— Его высочество тебя простил и сохранил жизнь — сказал Бакер — Разве этого мало?

— Так почему же я до сих пор под арестом? — обиженно воскликнул Сергей.

— Это не арест, а мера предосторожности. Сейчас всё узнаешь. — пояснил новый барон Кардиффа и обернувшись к стражнику добавил — Принеси-ка, братец, нам вина и чего-нибудь закусить.

— Я сейчас пришлю слугу — ответил стражник.

— Ты что меня не понял?! Никаких слуг! — нахмурился Бакер — Притащишь сам. И поживее! У нас мало времени.


Скачать книгу "50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются" - Борис Степанченко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
24книги » Попаданцы » 50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются
Внимание