Сказка для Алисы

Сергей Беляев
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Запутанная история двух подруг, чьи судьбы таинственным образом переплетены. Попытки одной из них разгадать тайну семи своих сновидений, а второй – понять, кому она понадобилась настолько, что её добыли из стёртой, переставшей существовать реальности… Могущественная организация, что играет во «вселенскую стратегию», где жизни людей стóят не больше, чем пыль на доске. И нити, что тянутся всё выше и выше… Древние боги и история сотворения мира. Первый народ, который они когда-то привели сюда, и предавшие своих учителей ученики… Таинственные и могущественные демиурги, что в ином мире были "богами богов", и наползающая на тот мир тьма… Игроки и фигуры, ведьмы и космические спецназовцы, порождения зла и загадочные посланцы иных миров, временные петли и параллельные потоки… Все разрозненные, на первый взгляд, детали складываются в единый пазл, приводя к неожиданному (надеюсь) финалу…P.S. 18+ только из-за сцен употребления спиртного, что не осуждается.

Книга добавлена:
20-01-2024, 08:28
0
129
243
Сказка для Алисы
Содержание

Читать книгу "Сказка для Алисы"




– Слу-у-шай… – протянул Ричи, – а из тебя могла бы получится замечательная «хеса»… Хест – это моя планета, и так у нас называют женщин… то есть, девушек…

– Я поняла, – улыбалась Лина. – Но, пожалуй, воздержусь…

– Ну, не знаю, как можно не замечать очевидного, и предпочесть… – он оборвал тираду, боясь обидеть подруг. – Но знаете, у себя на планете я считался красавчиком… Да и вообще!

Ричи, сменив одну горделивую позу на другую, собирался произнести одну из неимоверно длинных и высокопарных пословиц родной планеты. Он простёр было руку, но в этот момент коварная простыня вновь съехала…

Неловко пытаясь подхватить её, Ричи, на всякий случай, извернулся, чтобы, если уж чего, оказаться к девушкам спиной. И хотя ему кое-как удалось удержать злосчастную накидку, на их обозрение теперь была представлена его тощая филейная часть…

Вики, со смехом, заехала по ней ладонью.

– Что я тебе говорила, а?! – вскричала она. – Бесстыдник!

Ричи, придерживая простыню, попятился к своей комнате. Вид у него, впрочем, был не слишком смущенный.

– А ведь выглядел, как античный бог! – засмеялась Лина. – И тут вдруг такой конфуз…

Смех её вдруг оборвался. Как она сказала: «античный бог»? При этих словах Лина вдруг смутно вспомнила то, что видела этой ночью… Сон этот совершенно забылся при пробуждении, но теперь странные, непонятные картины вновь пронеслись перед её мысленным взором… Лицо её вытянулось, и Вики с беспокойством взяла подругу под локоть.

– Что? – спросила она Лину. – Что с тобой?

– Ничего… ничего… – прошептала та.

Сон снова забылся, упорхнул куда-то.

Ричи, стоя в дверях своей комнаты, хотел было отпустить очередную шутку, но тут заметил, что девушкам вдруг стало не до него…

– Идите! – пожав плечами, крикнул он. – Я скоро спущусь.

Но подругам сейчас и впрямь было и не до него, да и не до ужина, что ждал внизу.

– Где тот мужчина, из моего сна?! – спросила Лина. – Этот, как его… Алвис Тайт? Он жив?

– Да, – кивнула Вики. – Но у него, как бы это сказать, стресс…

– Где он? – Лина выглядела возбужденной. – Пойдём! Пойдём быстрее!

Но не успели они сдвинуться с места, как с лестницы послышался звонкий голос:

– Эй, подруга! Ты куда пропала? – завидев Вики, Чарна махнула ей рукой. – О, привет! – кивнула она, заметив Лину.

Видя волнение Лины, Вики наспех представила девушек друг другу:

– Это Лина, а это Чарна, – сказала она, переводя взгляд с одной на другую.

Этим представление и ограничилось.

– А чего лицо такое озабоченное? – в свойственной ей фамильярной манере спросила Лину Чарна.

– Да так… – растерянно ответила та, – сон не могу вспомнить…

Во взгляде, который Вики устремила на Чарну, читалось лёгкое осуждение. Ей очень хотелось, чтобы её подруги поладили. Впрочем, Лина и сама не очень-то любила расшаркивания, да и за словом в карман не лезла. Но сейчас, по всему, она не была настроена отвлекаться от намеченной цели.

– Не знаешь, Алвис у себя? – обратилась Вики к Чарне. – Лине нужно его увидеть…

– У себя, в башне… – ответила та. – Они с Верной собираются пройтись. Каждый день он рвется куда-то, а она таскается с ним. Не сойти мне с этого места, но кажется, они подружились…

– Где эта башня? – возбужденно спросила Лина.

– Сейчас отведу, – кивнула ей Вики.

– Пойдёмте лучше ужинать! – вслед за Ричи позвала девушек Чарна. И, ещё раз окинув Лину оценивающим взглядом, добавила: – Ваш удивительный друг каким-то чудом достал для всех такие деликатесы, что просто отвал башки!

Понятно, что Чарна имела в виду Эда. Пару дней назад, за ужином, он в шутку спросил у каждого, что бы тот желал увидеть на своей тарелке. И, ко всеобщему удивлению, на следующий день эти желания исполнились. Эду не составило труда достать ингредиенты, а за приготовление отвечали роботизированные повара, и получалось у них совсем недурно.

Эд часто отлучался, но постарался обеспечить для своих гостей максимальный комфорт. Вот и сейчас он где-то мотался, совмещая свои заботы с нуждами собравшейся в его замке компании.

– Никуда этот Алвис не денется, – продолжала Чарна. – Сидит, ноет, как он, видите ли, свою жизнь похерил. А Верна ему сопли утирает. Противно аж… Кто тебе виноват?! Взрослый мужик, надо было думать…

Но Лина уже тянула Вики за руку. Кивнув Чарне, Вики сказала, что вскоре они спустятся в гостиную.

Для Алвиса Тайта случившееся и правда стало серьёзным потрясением. Сначала он успел попрощаться с жизнью, затем, когда Лина сбила его с ног, довольно сильно ударился головой об пол, а в довершение всего вообще, каким-то непостижимым образом, оказался на другой планете, во что ему до сих пор с трудом верилось.

Но больше всего, пожалуй, сказалось то, что он узнал про своего «политтехнолога» Каюра Фатта, и про закулисную борьбу отрядов «Ордена». Теперь всё представлялось ему совершенно в ином свете, в том числе и собственная жизнь.

Вики пыталась было его успокоить, но теперь Алвис смотрел на неё с недоверием. Особенно когда узнал, что именно она, миловидная и хрупкая, с виду, девушка, и была главной «ударной силой» отряда, что «вёл» его в последнее время. А вовсе не здоровяк Зигвид или кто-то ещё… Девушка и сама чувствовала вину, поэтому старалась лишний раз не попадаться ему на глаза.

А вот с Верной Гиллард, которую отличала доброжелательная и успокаивающая манера общения, Алвис быстро нашёл общий язык. Да и Верна как-то прониклась к нему симпатией, и пыталась сгладить последствия такой резкой смены и обстановки, и мировоззрения… Наверное, защищать и заботиться о ком-то было у неё в крови…

Замок Эда был довольно большим, с многочисленными башнями, острыми шпилями, просторными залами… И хоть обитаемой была лишь небольшая его часть, комната в башне, которую отвели Алвису Тайту, располагалась довольно далеко от комнаты Лины. Девушки быстро шли по длинным коридорам, пересекали проходные залы, поднимались по лестницам…

Через высокие стрельчатые окна с разноцветными мозаичными стеклами лился причудливый свет, добавляя красок богатому убранству. По стенам было развешано холодное оружие, порой довольно замысловатое, а от картин, выполненных в довольно своеобразной манере, веяло какой-то доброй сказкой.

Вики, которая все эти дни только и делала, что бродила по замку, и сейчас крутила головой во все стороны. А вот мысли её подруги были заняты другим – Лина никак не могла вспомнить, что видела в своём сне…

Добравшись, наконец, до двери Алвиса, Вики тихонько постучала. Он откликнулся, и девушки вошли.

Алвис был один – Верна пошла к себе собираться на прогулку.

– А-а-а, Вики, «начинающий философ»! – протянул он. – Милости прошу… Здесь такая атмосфера, что прямо тянет говорить вот так…

Он захихикал, глаза его блестели. Вики вдруг подумала, что он, видимо, не совсем трезв.

Не успела она ответить, как Лина, отстранив подругу, стремительно бросилась к сидящему на кровати Алвису. Настолько стремительно, что тот отпрянул.

– Полегче, полегче… – пыталась сдержать подругу Вики.

Но Лина будто её не слышала. Она схватила Алвиса за руку и сжала так крепко, что он, как ни старался, не мог освободиться. Но ничего не произошло. Ровным счётом…

Разочарованно вздохнув, Лина разжала пальцы. Алвис смотрел на неё лихорадочным взором. Он тяжело дышал.

– Извини, – опустив плечи, бросила ему Лина, – я не хотела тебя пугать…

Немного придя в себя, Алвис кивнул.

– Да ничего… – растерянно ответил он. – А что ты хотела?

– Да так… Не обращай внимания, – попыталась улыбнуться Лина. – Ещё раз извини, что так схватила тебя…

– Да ладно, проехали, – улыбнулся он. – Я тут сам то и дело за что-нибудь хватаюсь, чтобы понять, что всё это не сон…

Лина уставилась на него, будто он сказал что-то необычное. Алвис нахмурил брови, пытаясь понять, что вообще происходит.

– Это ведь ты?.. Ну, спасла меня? – обратился он к Лине. – Вместе с тем парнем, Эдом? Ну, хозяином этого замка…

Лина пожала плечами.

– Наверное… – растерянно пробормотала она, оглядываясь по сторонам – комната Алвиса была не слишком большой, но светлой и уютной.

Алвис перевел вопросительный взгляд на Вики, но та просто развела руками.

Лина подошла к окну. Окна выходили в сад, который, казалось, простирается до самого горизонта. Он выглядел немного заброшенным, но от этого не менее живописным.

– Идёте с Верной гулять? – обратилась к Алвису Вики, чтобы как-то разрядить обстановку.

– Ага, – кивнул тот. – Никак не могу избавиться от этой привычки: шататься по улице, чтобы привести мысли в порядок…

– Только не выходите за периметр, – предостерегла его Вики. – Эд сказал, что планета «одичала», и дальше может быть небезопасно…

Алвис снова кивнул.

– Тут очень красивый сад, мне хватает, – ответил он. – А то, что эта планета теперь необитаема… Уверен, что это тоже следствие человеческого безумия… Вот и я, такое впечатление, что просто сошёл с ума…

Алвис поморщился и замотал головой.

– Нет, не сейчас… – хмыкнул он, раскачиваясь взад-вперёд. – Я сошёл с ума не сейчас, а тогда, когда… До сих пор не могу понять… Как я дошёл до того, будто вправе решать…

В этот момент в дверь постучали, и на пороге возник Эд. Он искал Лину, и та бросилась другу в объятья.

– Вижу, ты в норме, – улыбнулся он. – А то мы уже начали волноваться… – Лина кивнула, а Эд продолжил: – Как закончишь, у меня к тебе небольшое дело, так что я подожду…

– Да я, как бы, уже… – взглянув на Алвиса, смущенно ответила девушка.

– Тогда, с вашего позволения… – обратился Эд к Алвису и Вики.

Когда Эд и Лина ушли, в комнате снова повисла гнетущая тишина.

– На чём ты остановился? – нарушила молчание Вики.

Алвис, который уже успел нырнуть в омут собственных мыслей, вскинул голову. В глазах его читалось удивление, будто он не ожидал увидеть Вики перед собой.

Девушка села рядом с ним, на край кровати. Теперь она отчётливо слышала, что от Алвиса пахнет спиртным.

– Скажи мне, начинающий философ, – с горькой улыбкой начал Алвис, – в чём величие человека?

Вики пожала плечами.

– Чуть больше мозгов или мускул – и ты уже выдающаяся личность! – воскликнул Алвис. – Всё, что мы делаем – преувеличиваем значение тех или иных отклонений. Умение рисовать, писать стихи, петь… Размышлять… Но это же всё бессмысленно!

Возьми, к примеру тех же философов: ну сильно ты их уважаешь? Что с того, что они о чём-то там размышляли? От их мыслей или ничего не меняется, или, чаще всего, меняется в худшую сторону… А всё потому, что они пытаются переосмыслить, изменить то, что в нас заложено… И ни к чему хорошему это не приводит. Одни крайности…

Вики уже знала, что если Алвиса понесёт, то это надолго, поэтому нетерпеливо заерзала на краешке кровати. Его заунывная манера, почему-то, раздражала её, хотя она и пыталась быть благосклонной.

Такие размышления девушка считала уж точно достойными ещё меньшего внимания, чем то, о чём он вёл речь. Ей казалось, что он мыслит чересчур поверхностно и банально. И самое плохое, что каждый раз он пытался выплеснуть всё это наружу, на своего собеседника, уместно это или нет. Сама девушка тоже была преисполнена разных мыслей, но предпочитала держать их при себе…


Скачать книгу "Сказка для Алисы" - Сергей Беляев бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
24книги » Ужасы » Сказка для Алисы
Внимание