Завидные невесты
Причём здесь я? Лара Брутти, дочь портнихи? Всё просто. Мне нужны деньги любой ценой, даже если ради этого придётся выйти замуж и терпеть кого-нибудь из братьев Стоун, самых несносных из всех мужчин, которых я только знала!
- Автор: Ева Финова
- Жанр: Любовная фантастика / Исторические любовные романы / Юмористическая фантастика
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Завидные невесты"
Глава 25
Относительно хорошие новости встретили мистера Пеппера в дверях кабинета. Мередит трясущимися руками протянула тканевый свёрток, бормоча:
— Помня о том, что эти дамы вернулись поздно… я… я… после ваших распоряжений кухаркам отправилась в их комнату. А там в тумбе вот.
Сопровождающие её слуги обступили с разных сторон. Мастер ядов перехватил искомую коробочку, завёрнутую в платок, раскрыл и придирчиво оглядел. Повёл носом.
Остальные замерли в немом ожидании выводов гоблина.
— Запах мышьяка, ага.
— Чья это тумба, — зло бросил мистер Гридж-Стоун.
— Я-я не знаю, могу лишь показать.
— Идём, — Пеппер схватил её за руку и повёл вниз. Слуги не отставали, но тотчас получили нагоняй. — А вам что? Делать больше нечего? Надо воду заново набрать в бак и начать готовить новую еду. Сегодня вы все на кухню в помощники. И вообще, надо бы половину невест отправить восвояси, не то взяли за моду, питаться за чужой счёт. Значит, решено, сегодня ещё сократим число гостей на половину.
— Как сократим? — позволил себе изумиться кто-то из толпы слуг.
— Отправим домой, — недовольно ответил старик. — А теперь исполнять. Вы, — кивок гоблину, — спрячьте яд понадёжнее. Так, Мередит, веди.
Служанка послушно отправилась вниз. Они вдвоём дружно прошли по дорожке к флигелю и на пути к интересуемой комнате встретили возмущённых мамаш.
— Что это за произвол! — оскорблённо выдохнула одна. Другая подхватила:
— Ничего хорошего я от этого мероприятия и не ждала!
— Да как так можно, копаться в наших вещах? — добавила третья.
— Мы искали вора, — угрюмо ответил им владелец Огуречного края.
— Вора? И вы приняли нас за воришек? Ох!..
— Гм…
Пеппер остановился и строго воззрился на показную обиду четверых дам.
— Мередит, передай мажордому, что эти дамы и их дочки уезжают сегодня же. Мне нужны самостоятельные невестки, которые могут сами за себя отвечать без помощи чересчур опекающих родственниц.
Служанка смущённо кивнула, а мамы конкурсанток замерли на месте. Их реакция не заставила себя ждать, но владелец поместья намеренно ускорился по коридору и потому весь гнев негодующих обрушился ему в спину.
— Да как можно!
— Что он себе позволяет?
Мистер Гридж-Стоун не придавал значения этим словам, шёл вперед и оглядывал флигель.
— Какая комната? — уточнил он у Мередит. Она указала пальцем в сторону угловой комнаты.
— Вот эта.
Открыв дверь, владелец поместья неожиданно обнаружил, что внутри уже кто-то есть.
— Лара? — он удивлённо вскинул брови. Девушка сидела на кровати и спокойным образом меняла испачканные перчатки. Сняла одни, достала из ящика другие.
Мередит покраснела, прежде чем шепнуть.
— В той самой тумбе, сэр.
— Не может быть, — не поверил он.
— Увы, сэр.
Служанка замолчала и сделала шаг назад.
Лара встала и так же смущённо, как и Пеппер, посмотрела на вошедших.
— Чем обязана своим визитом? — вежливо начала она.
Владелец Огуречного края покачал головой.
— Определённо, не может этого быть, я не мог так сильно ошибиться в своих суждениях.
Служанка пожала плечами, не возражала. А её хозяин продолжил говорить сам с собой.
— Лары не было на дегустации. — Немного помолчав, мистер Гридж-Стоун начал допрос: — Где вы были вчера вечером?
— Я? — удивилась Лара.
В этот самый миг в комнату вошли Тиана и Оша. Равьен стоял в коридоре, однако, увидев отца, тоже решил присоединиться к всеобщему столпотворению.
— Что здесь происходит? — деловито уточнила эльфийка.
Поняв, что место для выяснения отношений крайне неподходящее, Пеппер приказал:
— Вы все четверо, кто живёт здесь, жду вас в верхней гостиной возле моего кабинета. Равьен, найди Этьена и Джульена. Вы тоже присоединитесь, чтобы при необходимости ответить на мои вопросы.