На дне

Галина БЕК
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Околонаучная сказка, отчасти инспирированная идеями New Age, повествует об удивительной жизни обитателей морского дна. Одним из ее главных героев является мыслящий осьминог. События его короткой жизни переплетаются с одним из бесконечного множества драматических эпизодов в истории Галактики. Этот бравый моллюск, по воле случая, оказывает нынешним божественным хозяевам Земли неоценимую помощь в деле спасения планеты от апокалипсиса.

Книга добавлена:
26-10-2023, 20:28
0
121
24
На дне

Читать книгу "На дне"




На это дельфин с гордостью ответил ему:

— Мы, возможно, деградировали, но не до такой степени. Мы отличаемся от остальных морских животных разумным поведением и даже «коллективизмом», который проявляется не только в совместных развлечениях, когда мы всей стаей в унисон выпрыгиваем из воды или сопровождаем нусовские суда, но и в выборе мест нашего обитания. Стабильность наших брачных союзов и забота о детенышах выгодно отличает нас от большинства других морских тварей. Законы социальной жизни большинства дельфинов говорят об их высоко развитом интеллекте. В отличие, от всяких там сельдевых рыб или ракообразных типа копепод, мы мчимся спасать своего сородича, издающего сигнал тревоги. Любая стая рыб, стоящих внизу пищевой цепочки, спасается «бездумным» метанием и бегством от нападающего хищника. Любой зоопланктон вообще подчиняется только течениям и инстинктам. Мы, можно сказать, интеллектуальная элита морского сообщества. Мы сами выбираем моря и океаны для жизни, в которых нам будет обеспечена большая безопасность и большая свобода. Кроме того, мы сотрудничаем с нусами. Ты, наверное, не слышал, но мы раньше привлекались ими для выполнения военных операций, и поныне продолжаем участвовать в их научных экспериментах.

— И как же вы им помогали в военном деле, — с некоторой издевкой спросил Зевс.

— В основном как разведчики и, к нашему глубокому сожалению, как взрыватели, камикадзе. Вечная память героям, прославившим наш народ в глазах нусов. А теперь извини, меня зовут на охоту.

Зевс, действительно услышал резкий свист. Посмотрев в след, быстро удаляющемуся собеседнику, Зевс опустился на дно и зарылся в песок. Разговор с дельфином возбудил у Зевса острую зависть к их несусветному высокомерию и жгучее желание узнать историю появления и эволюции своего рода, рода красных осьминогов.

В возрасте двух лет, это его стремление поддержала встреча с дряхлой, трехсотлетней, морской черепахой. Как-то он пытался разобрать узор на раковине давно вымершего аммонита. Он долго вертел в своих чувствительных щупальцах эту раковину, прежде чем заметил качающийся на волнах рядом с ним массивный, темный, плоский «сундук» с торчащей из него змеиной, приплюснутой головой с выпуклыми, уставшими и умными глазами. Черепаха участливо спросила его:

— Что, малыш, не получается понять смысл этих узоров?

— Не получается.

— И не получится. Чтобы узнать, как все это разнообразие появлялось, и в какой последовательности, тебе надо добраться до пещеры, скрытой под коралловым рифом одного из удаленных, необитаемых островков. В этой пещере удивительными, уже давно вымершими существами, похожими на нусов, была сохранена история возникновения жизни на дне морей и океанов. Все события там можно увидеть с помощью «техники тактильного» оживления рисунков на стенах пещеры.

— Как это? Что обозначают названия техника и тактильный?

— Я и сама не совсем понимаю эти слова, но они звучат в моей голове. А именно, «визуализация с помощью зеркально отшлифованных поверхностей коралловых рифов, результата нейрофотонного программирования, оживляющего те участки коры головного мозга живого существа, в которой хранятся данные его древнейшей, наследственной памяти». На деле они означают, что если ты дотрагиваешься до какого-либо рисунка, он оживает, окружает тебя как «голограмма», и ты становишься реальным участником событий, происходивших в те далекие времена. Все значительные, исторические факты с датами, названиями и именами, проникают в твою голову, независимо от того хочешь ты этого или нет.

— Я ничего не понял из ваших слов многоумная, многоуважаемая госпожа, кроме оживления исторических событий, но это неважно. Главное, кто и как может туда попасть?

— Мой род оставался хранителями этой пещеры еще со времен Ордовика Палеозойской эры. Я давно за тобой наблюдаю. Недавно мне было видение о том, что ты достоин права побывать там.

— Я готов на все, чтобы вы позволили мне прикоснуться к великим знаниям прошлого.

— Я провожу тебя туда, но сначала ты найдешь мою пропавшую внучку, которой только я и могу вручить ключи от этого бесценного архива знаний.

— Когда и при каких обстоятельствах пропала ваша внучка?

— Ее похитили черноперые акулы. Они требуют, чтобы я им открыла путь к пещере или они съедят ее.

— Как давно это было?

— Сегодня утром, я на месте ее обычного места отдыха нашла морскую змею, эту ядовитую гадину, которая сообщила мне о цене спасения моей внучки.

— И как долго они будут ждать вашего ответа?

— До сегодняшнего вечера.

— Хорошо оставайтесь здесь, мне кажется, я знаю, где и кто ее держит в плену.

— Не забудь, чтобы она поверила тебе, ты должен сказать ей мое имя — Гипатия.

До Зевса уже много раз доходили слухи о банде черноперых акул, которые под предводительством их чернорылого гиганта Тантала занимаются запрещенными делами. Он даже слышал, в какой именно части кораллового рифа, расположенного вдоль гряды вулканических необитаемых островков, эта стая «тупорылых» убийц обретается большую часть времени. Зевс добрался до этого места довольно быстро и притаился в расщелине недалеко от входа в подводную пещеру. От дна до поверхности моря там сновали черноперые рифовые акулы, не такие крупные как просто черноперые, но такие же прожорливые и быстрые.

Зевс загрустил, он знал, что эти тупые хищники предпочитают для еды мясо осьминогов. Он стал думать, как ему избавиться от этой стаи барражирующих убийц. Вдруг он увидел странное создание, с трудом ползущее по дну и тащившее на своей спине тяжелую сетку, сплетенную из водорослей. Как потом выяснилось, этим созданием оказалась одиннадцати лучевая «звезда», а ее грузом был взрослый осьминог, точнее, самка осьминога, захваченная после соития ее с партнером. Когда морская звезда, проползла по дну и скрылась из виду, Зевс, укрывшись водорослями, медленно передвигаясь по дну, наполовину зарываясь в мягкий песок, проследовал за ней в пещеру. Каково же было его удивление, когда он после долгого передвижения по темным проходам, попал в просторное, хорошо освещенное помещение.

Свет в этот громадный зал попадал через широкое отверстие, прорубленное наверху. В углублениях, вдоль стен, за прозрачными перегородками находилось множество молодняка самых разных морских обитателей: цефалоподов, иглобрюхих, скорпеновых и бородавчатых рыб, черепах, змей и червей. Самый первый от входа и самый большой отсек, особенно заинтересовавший Зевса, занимали самки осьминогов со своим будущим потомством разного возраста. Около этого отсека он увидел звезду. Звезда вытянула одну из своих «рук» и просунула ее в щель между камнями. После этого она двинулся, как показалось Зевсу, прямо внутрь коралловой стены. Некоторое время ничего не происходило, а затем за прозрачной оградой появилась звезда. Она осторожно опустила свою тяжелую ношу на дно и освободила самку осьминога, затем вернулась тем же непонятным Зевсу способом в просторный коридор между камерами.

Перепуганная самка, мантия которой стала почти белой от страха, начала осматривать помещение, в котором оказалась не по своей воле. Она увидела, что во всех свободных местах там находились гнезда с возвышающимися над ними гроздьями яиц, трепетно охраняемые и защищаемые мамашами. В этом же вольере плавали как совсем маленькая «детвора» осьминогов, так и вполне уже взрослые особи обоего пола, поедавшие останки погибших «наседок», студенистые не раскрывшиеся яйца, и какие-то белые шарики. Понемногу успокоившись, самка нашла себе местечко и начала строить гнездо из лежавших рядом камушков и кусочков кораллов. Даже если бы «небо обрушилось в этот момент на землю», она не смогла бы противостоять инстинкту сохранения своего будущего потомства и продолжила бы свое строительство.

Когда Зевс немного освоился и понял, что в пещере нет никаких акул или других хищников, он постарался привлечь к себе внимание собратьев, запертых в аквариуме. Почти сразу к нему подплыла молодая красавица, с огромными черными с поволокой глазами, с изумительно переливающейся разными оттенками красноватой кожей и спросила:

— Как тебе удалось вырваться отсюда?

— Вы тоже можете это сделать.

— Как?

— Ты видишь, что между потолком вашего застенка и прозрачной оградой местами, наверху есть широкие просветы.

— И что?

— А то, что вы, глупышки, могли бы легко выпрыгнуть из вашей тюрьмы, слегка разогнавшись.

— Не понимаю, как это можно сделать.

— Тебе придется подождать, у меня тут есть важное дело. Потом я покажу, как это можно будет осуществить. Как, кстати, тебя зовут, меня — Зевс и я скоро вернусь.

— Меня, Гера. Буду с нетерпением ждать твоего возвращения.

Зевс бросил восторженный взгляд на изумительно и грациозно извивающиеся щупальца своей новой знакомой и, сделав над собой усилие, пустив реактивную струю, двинулся в глубь пещеры. Проплывая мимо аквариумов, он увидел в них юных представителей всех видов фауны, обитающих в коралловых, «известняковых джунглях». Наконец, он добрался до почти пустого отсека с несколькими разносортными и разновозрастными черепашками. В самой маленькой из них он узнал ту, которую ему было поручено найти. Эта черепашка, чем-то неуловимо напомнила ему Гипатию. Он разогнался и, слегка ударившись о края просвета между оградой и торчащими сверху, жесткими, коралловыми выступами, оказался внутри застенка. Он подплыл к малышке и сказал ей:

— Привет, я здесь чтобы спасти тебя. Меня прислала твоя бабушка.

Умная малютка с подозрением взглянула на него и спросила:

— А как зовут мою бабушку?

— Твою бабушку зовут Гипатией и ты, кстати, на нее очень похожа.

После того как он назвал имя бабушки, черепашка тут же приблизилась к нему вплотную, помогла обернуть ее одним из его щупалец и, закрыв глаза, стала ждать, когда Зевс вместе с ней совершит обратный прыжок. Набрав в «сопло» как можно больше воды и, выпустив ее реактивной струей для прыжка, опять ударившись о края спасительного отверстия, Зевс вместе с черепашкой оказался на свободе. Он не стал отпускать ее из под своего щупальца и в несколько прыжков достиг аквариума со своими сородичами. Около прозрачной ограды уже толпилась вся взрослая молодь. Зевс отпустил черепашку и, слегка разогнавшись, перепрыгнул через ограду.

Когда он оказался рядом с Герой, все его три сердца начали биться в три раза сильнее, чем когда-либо прежде. Его охватило сильнейшее волнение, и его мозг потерял способность ясно мыслить от наплыва неизведанных им ранее желаний. Он знал и чувствовал сейчас только одно: если он не сумеет спасти эту красавицу, жизнь его не будет иметь дальнейшего смысла. Зевс напряг всю волю, чтобы избавиться от этого «безумного» наваждения, и попытался спокойно объяснить всем молодым осьминогам принцип реактивного движения. Он несколько раз продемонстрировал внутри аквариума как это делается, и наиболее сметливые первыми сумели выскочить из застенка. Гера вырвалась на свободу, выпрыгнув вместе с Зевсом.

Они подождали, пока все достаточно взрослые осьминоги оказались рядом с ними и двинулись по темным закоулкам прочь из тюрьмы. Один из молодых осьминогов попытался оттеснить Зевса от Геры, вклинившись между ними. Зевс не стал сразу выяснять с ним отношения, впереди их ждала встреча с безжалостными и скорыми на расправу акулами-охранниками. И, действительно, как только они увидели свет в конце последнего туннеля, они сразу заметили быстро движущиеся в этом свете силуэты акул. Зевс предложил всем, глубже зарывшись в песок, двигаться как можно медленнее и незаметнее. Сам он остался позади компании вместе с черепашкой, поскольку она не умела прятаться под слоем песка. Гера тоже не стала спешить.


Скачать книгу "На дне" - Галина БЕК бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание