Завтра. Гром завтра. Солнечный восход завтра. Долгая дорога в завтра
- Автор: Артур Лео Загат
- Жанр: Научная Фантастика / Героическая фантастика / Зарубежная фантастика
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Завтра. Гром завтра. Солнечный восход завтра. Долгая дорога в завтра"
* * *
– Идемте все, – сказал Дикар. – Заберем лодку, теперь она наша, и начнем. Надеюсь, ты умеешь с ней обращаться, как с грузовиком, Джимкорбин.
– Можешь быть уверен, – улыбнулся Джим Корбин. – Я могу вести этот буксир и смогу поставить паруса, если будет ветер. Когда был моложе, я много ходил по Миссисипи. Но мне… – Он посмотрел на воду. – Мне не нравится небо.
Дикар тоже посмотрел, и к нему вернулось ощущение, что должно произойти что-то ужасное. Страшная пустота, цвет неба и воды. Облако на горизонте стало чуть больше, но совсем немного, и по-прежнему не было ветра.
– Мне оно тоже не нравится, – сказал он, глядя на то, как все глубже начинает дышать вода, – но мы не можем здесь задерживаться. Эти азиафриканские офицеры пришли откуда-то поблизости, и, когда они не вернутся, их станут искать. Мы начали то, что нельзя останавливать.
Джимкорбин кивнул.
– В таком случае пошли.
Когда они поднялись на лодку, она оказалась больше, чем казалось с берега; все на ней было чистое и сверкало. Девочки возбужденно бегали по ней, но Дикар был слишком занят, помогая Джимкорбину и узнавая при этом множество новых слов.
Он помог Джимкорбину поднять штуку, которую бросил в воду хромавший азиафриканец. Штука была похожа на изогнутую железную стрелу, у которой заострены оба конца, а посредине прикреплен еще один железный стержень. Джимкорбин сказал, что это якорь.
Он заставил Дикара очень аккуратно свернуть веревку на полу лодки, сказав, что этот пол называется палубой. Высокий столб, похожий на дерево без ветвей, который торчал из середины камеры, был мачтой; парус – большая ткань, сложенная и привязанная – зарифленная – к другому столбу, торчащему из мачты и называющемуся гик. Веревки, с помощью которых разворачивают парус, – шкоты.
Сзади лодки – на корме – маленький двигатель. Пока Джимкорбин возился с ним, Дикар поворачивал большое прикрепленное к нему колесо. Колесо завертелось само, и из двигателя послышалось пут-пут-пут.
Джимкорбин улыбнулся и прошел к большому деревянному колесу со множеством торчащих из него ручек. Он что-то сделал там.
– Эй! – воскликнул Дикарю. – Земля движется!
Джимкорбин откинул голову и расхохотался, и Дикар почувствовал, как покраснело его лицо. Конечно, двигалась лодка, а не земля.
Девочки стояли у поручня на носу лодки, глядя на Залив. Дикар видел только их очертания, стройные и изящные на фоне необычного цвета неба, их волосы до голеней мягко шевелились на ветру, под которым двигалась лодка.