Завтра. Гром завтра. Солнечный восход завтра. Долгая дорога в завтра
- Автор: Артур Лео Загат
- Жанр: Научная Фантастика / Героическая фантастика / Зарубежная фантастика
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Завтра. Гром завтра. Солнечный восход завтра. Долгая дорога в завтра"
Глава XI. Вниз по тёмной реке
Река темным потоком в ночи несла Дикара. Ноги его были связаны, руки за спиной тоже, да так сильно, что у него лоб смок от пота. Он едва слышал мягкий вопрос, который ему задавали в двадцатый раз.
– Каков план Фентона?
Азиафриканцы связали Мэрили и Бессальтон и уложили их на дно маленькой лодки, но Дикара они усадили между ними, так что офицер снова и снова мог его спрашивать:
– Каков план Фентона, американец?
Дикар крепко сжимал губы и с ненавистью смотрел на человека, который сидел на доске, уложенной поперек лодки. Из-под этой доски высовывались ноги Девочек.
– Ты не слишком мудр, – сказал лейтенант Йосуке, – проявляя упрямство.
Дикар знал его имя, потому что так назвал его один их черных, когда пленных вели к разрушенному причалу, под которым они спрятали свою лодку.
– Если я смогу рассказать своему командиру, что выяснил всю историю, я получу повышение. – Он поднял револьвер, лежавший у него на коленях. – Я готов заплатить тебе за это легкой и чистой смертью.
Небо слегка светлело в предрассветных сумерках, и на его фоне на носу лодки Дикар видел очертания неподвижного черного, который внимательно смотрел на темную землю. Серое небо постепенно освещало воду, но второй черный, сидя за веслами, держал лодку в тени берега.
– Каков план Фентона?
Йосуке сказал Дикару, что пламя горящего грузовика было замечено азиафриканцами, когда они возвращались с разведки выше по реке. Они причалили к берегу, и два человека пошли проверять, что горит. Один из них вернулся и доложил Йосуке, что Дикар не один.
– Ты поступишь очень мудро, если сейчас расскажешь мне об этом плане, – звучал терпеливый шелковый голос Йосуке. – Если будешь ждать, пока мы приплывем в Мемфис, потом будешь умолять, чтобы тебя выслушали.
Дикар медленно сказал:
– Ты ничего не можешь сделать, чтобы заставить меня говорить.
– Нет? – Йосуке вздохнул. – Наверно, так и есть. Тебе я ничего не смогу сделать: вы, американцы, очень упрямы в таких делах, как долг и честь. Поэтому я обременил себя этими двумя женщинами, вместо того чтобы застрелить их там.
Дикар почувствовал, как напряглись мышцы челюсти.
– Что ты имеешь в виду? – хрипло спросил он.
Йосуке улыбнулся.
– Черных, – сказал он. – Я отдам женщин черным. Тебе это не понравится.
– Собака! – крикнул Дикар. – Грязная желтая собака!
– Ты смеешь так называть меня!
Йосуке размахнулся, собираясь ударить Дикара револьвером по лицу. Правая рука Дикара показалась из-за спины и перехватила револьвер, кулаком левой руки он ударил офицера в челюсть. Йосуке упал.
Схватив его револьвер, Дикар несколько раз выстрелил в сидевшего впереди черного, сбросив его в реку. Дикар торжествующе рассмеялся и повернулся к тому, что сидел сзади. Черный выронил весло и схватил свое ружье. Связанные ноги Дикара были зажаты между Девочками, и он не мог стрелять в черного.
Ружье было нацелено прямо ему в голову, выстрел разорвал тишину и темноту. Но в последнее мгновение Дикар бросился в сторону и упал в темную реку.