Завтра. Гром завтра. Солнечный восход завтра. Долгая дорога в завтра
- Автор: Артур Лео Загат
- Жанр: Научная Фантастика / Героическая фантастика / Зарубежная фантастика
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Завтра. Гром завтра. Солнечный восход завтра. Долгая дорога в завтра"
Глава IV. Опасность для патриота
В Доме Группы Дикар рассказал Мэрили, что он сделал, и она сказала, что он поступил правильно.
– На Горе, – сказала Мэрили, – каждое утро после завтрака ты говорил нам, какую работу нужно выполнить сегодня, и выбирал тех, кто лучше других выполнит каждый вид работы. А на Вечернем Совете хвалили не то, что сделали Мальчик или Девочка: рубили дрова, мыли посуды или руководили какой-нибудь большой работой, – а то, как они это сделали.
Сейчас ты говоришь, что жизнь в Далекой Земле не такая, какой была наша жизнь на Горе, но я не могу поверить, что она настолько отличается.
Когда твой последний Вечерний Совет будет окончен, Дикар, и ты будешь спать последним сном, важно не то, будут ли помнить о тебе те, кто будет жить после тебя, но важно, хорошо ли ты выполнил работу, которую должен был выполнить, и неважно, большая это была работа или нет.
И Мэрили пошла помогать Девочкам готовить ужин. Но Дикар почувствовал себя лучше.
Темнело, поэтому он закрыл все окна плотной черной тканью, потом прошел к стене и нажал маленькую кнопку на ней. И слегка подпрыгнул, когда все лампы на потолке загорелись; все в Группе произнесли «Ах-х-х!», у всех распахнулись глаза.
Это волшебство все еще немного пугало их, хотя Уолт показал им в здании ниже по Реке большие колеса, которые поворачивала текущая вода; он объяснил, что колеса производят то, что называется электричеством; это электричество заполняет все лампы светом и делает другие чудесные вещи.
Сразу после того как был закончен ужин и Девочки начали убирать со стола, пришел Уолт. Дикар направился к нему, гостеприимно улыбаясь.
– Мы будем петь, Уолт, как пели, сидя под большим Дубом на Поляне. Было бы хорошо, если бы ты пел с нами.
– Как-нибудь в другой раз, Дикар, – сказал Уолт, улыбаясь, но в глазах у него не было улыбки. – Сегодня… Но тебе лучше выйти со мной, чтобы мы могли поговорить так, чтобы нас не услышали.
Снаружи Дома было очень темно, потому что был приказ закрывать все окна тканью в домах на ночь и не показывать огня, который можно было бы увидеть с неба. В небе, конечно, звезды, но они высоко и далеко, а вокруг темные холмы, над которыми в любое мгновение могут показаться ужасные самолеты азиафриканцев.
– Слушай, приятель, – сказал Уолт, обнимая Дикара за плечи. – Меня прислали спросить тебя, возьмешься ли ты за дело, в котором шансы на успех один к тысяче, а неудача будет означать смерть или что-нибудь еще хуже.
– Ради нашего Дела?
– Естественно.
– Рассказывай, – тихо сказал Дикар, – что я должен сделать.
Рука Уолта крепче сжала его плечи и разжалась.
– Пойдем, я кое-что покажу тебе. Объясню по пути.