У рифа Армагеддон

Дэвид Марк Вебер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.  

Книга добавлена:
22-01-2024, 08:28
0
198
144
У рифа Армагеддон
Содержание

Читать книгу "У рифа Армагеддон"




Мерлин не сомневался, что они будут соответствовать стандарту, установленному Хааралдом.

И это был не единственный пример, который Хааралд оставил своему народу, потому что он также оставил им нового короля, и гордость чарисийцев за него горела так же ярко, как и их гордость за его отца. Они знали, что именно Хааралд спланировал битву при проливе Даркос. Вся кампания была его стратегической концепцией, и именно его ум и мужество сделали ее такой решающей, даже ценой его собственной жизни. Но именно король Кэйлеб одержал сокрушительные победы при Рок-Пойнт и Крэг-Рич в населенных демонами водах у рифа Армагеддон, и именно прибытие Кэйлеба и его кораблей сделало возможной победу в проливе Даркос. Они объединились вокруг своего молодого монарха, как это было очень редко в истории человечества.

И это было хорошо, потому что теперь они также знали, кто организовал нападение на них.

Кэйлеб и Грей-Харбор решили обнародовать эту информацию, и Мерлин подумал, что они поступили правильно, сделав это. В любом случае, это не было секретом, который можно было хранить долго, и жителям Чариса пришло время узнать, с чем на самом деле столкнулось их королевство. Пришло время им узнать, что правители Церкви Ожидания Господнего решили их уничтожить.

Мерлин знал, что эта информация все еще доходила до них. Пройдут пятидневки, возможно, месяцы, прежде чем это полностью дойдет до каждого, но реакция подданных Кэйлеба на эту новость уже была ясна.

Как и реакция самого Кэйлеба.

Заупокойную мессу по королю Хааралду будет служить не епископ-исполнитель Жирэлд. Он в настоящее время был "гостем" Кэйлеба в комфортабельных дворцовых апартаментах. Ни один епископ за всю историю Сэйфхолда никогда не был арестован или заключен в тюрьму светским правителем. Технически, это все еще было правдой, но никто не сомневался в реальности, стоящей за вежливым притворством. Точно так же, как никто не сомневался в том, что истинным прелатом всего Чариса теперь был епископ Мейкел Стейнейр.

Это займет некоторое время, но Мерлин уже мог слышать отголоски поступка Генриха VIII. Займет ли Кэйлеб формально должность главы Церкви в Чарисе или нет, еще предстоит выяснить, но отделение Чарисийской церкви от Храма было свершившимся фактом, который ожидал только официальной ратификации.

Это был не тот факт, который встретил всеобщее одобрение. Почти четверть духовенства королевства, включая местных чарисийцев, были возмущены и шокированы самим этим предложением. Как и, по крайней мере, часть населения в целом, но процент там был намного меньше, насколько мог судить Мерлин.

Было довольно много страха и беспокойства, не говоря уже о замешательстве, но подавляющее большинство подданных Кэйлеба никогда особенно не любили коррумпированных людей в Зионе. Тот факт, что совет викариев предпринял сокрушительную атаку на них, когда они не сделали ничего, чтобы заслужить это, превратил это отсутствие нежности в яростную ненависть. Тот факт, что на самом деле это была храмовая четверка, а не весь совет викариев, для большинства из них был в лучшем случае бессмысленным, искусственным различием, и Кэйлеб и Грей-Харбор не старались подчеркнуть это.

Реформация Сэйфхолда, которую Мерлин надеялся отложить до тех пор, пока Чарис не будет готов к этому, уже была фактом. Он ничего не мог сделать, чтобы исправить это, и раскаленный добела гнев Чариса и его нового монарха не позволил бы ему этого, даже если бы он мог.

И, по крайней мере, на данный момент инициатива твердо находилась в руках Кэйлеба. Несмотря на свои собственные потери, королевский чарисийский флот безраздельно господствовал на море, поскольку других флотов в буквальном смысле слова не существовало.

Одному Богу известно, что сделает храмовая четверка, когда обнаружит этот факт. В краткосрочной перспективе она мало что могла сделать без флота. В долгосрочной перспективе Храм плотно контролировал где-то около восьмидесяти пяти процентов всего населения планеты и огромную долю общего богатства планеты. Это были устрашающие шансы, но если они и пугали Кэйлеба Армака, Мерлин не видел никаких признаков этого. И Кэйлеб уже работал над их улучшением.

Отвращение королевы Шарлиэн к приказам, навязанным ей храмовой четверкой, дало ему возможность, а тот факт, что сдалось так много ее военных кораблей, дал ему рычаг. Он уже отправил специального посла в Черейт с предложением вернуть ее корабли вместе со всем персоналом в обмен на официальное прекращение военных действий.

Это было официальное сообщение. Личное письмо Кэйлеба Шарлиэн, которое сопровождало его, предполагало несколько более тесные отношения. В нем очень тщательно не упоминался тот факт, что храмовая четверка, вероятно, будет весьма расстроена выступлением ее королевства и ее флота против Чариса. И оно даже не намекало на то, что возвращение Кэйлебом ее сдавшихся кораблей почти наверняка разозлит храмовую четверку еще больше. Что, конечно, только сильнее подчеркивало эти факты. Однако в нем были конкретно указаны все причины ненавидеть и презирать Гектора из Корисанды, которые были общими у Чариса и Чисхолма, и предложено, чтобы они что-то с ними сделали.

И, конечно, всегда был Нарман из Эмерэлда. Который теперь оказался по другую сторону моря Чарис без флота, без союзников и с очень крохотной армией.

Но это может подождать, - подумал Мерлин, - когда зазвучала органная музыка и двери собора открылись. Придет время, когда со всеми этими другими угрозами нужно будет разобраться. Время для анализа, планирования, выявления возможностей и опасностей. Но сейчас было не то время, и даже если бы оно было, Мерлину было бы все равно.

Возможно, с его стороны было так же "неправильно" чувствовать себя подобным образом, как и со стороны Хааралда вести корабль навстречу флагману Блэк-Уотера вместо того, чтобы отвернуть. Мерлин Этроуз, в конце концов, был созданием из схем и сплавов, из холодного шепота электронов, а не из плоти и крови или биения человеческого сердца. Его долгом было рассмотреть эти угрозы, уловить эти возможности, определить, как наилучшим образом использовать даже смерть короля Хааралда в своих интересах. И он выполнит этот долг.

Но не сегодня. Сегодняшний день принадлежал человеку, который стал его другом. Человеку, который доверил ему свою собственную жизнь, и свое королевство, и своего сына, и умер, так и не узнав по-настоящему, кем был Мерлин. Этот день принадлежал Хааралду Армаку и всем другим людям, погибшим на войне, истинные цели которой им никогда не объясняли. Это принадлежало их памяти, собственным молитвам Мерлина о прощении, когда он созерцал кровь на своих руках и еще большие ее потоки, ожидающие впереди.

Глядя на гроб Хааралда и раненого мичмана у его подножия, Мерлин Этроуз ощутил всю горькую тяжесть бессмертия. От осознания того, сколько бесконечных лет протянулось перед ним, сколько еще мужчин, и детей-офицеров, и женщин погибнет в ближайшее время в войне, которую он начал.

ПЕРСОНАЖИ

Адимсин, Жирэлд, епископ-исполнитель -- главный администратор архиепископа Эрейка Динниса в архиепископстве Чарис.

Азгуд, Филип, граф Корис -- начальник разведки князя Гектора.

Албейр, Жиром, лейтенант, королевский чарисийский флот -- первый лейтенант корабля его величества (КЕВ) "Тайфун".

Алверез, Фейдел, герцог Мэйликей, генерал-адмирал, королевский доларский флот -- верховный адмирал короля Долара Ранилда IV.

Аллейн, викарий -- см. также Аллейн Мейгвейр.

Армак, Жан, принц -- младший брат наследного принца Кэйлеба, младший ребенок короля Хааралда VII.

Армак, Жанейт, принцесса -- младшая сестра наследного принца Кэйлеба, второй по старшинству ребенок короля Хааралда VII.

Армак, Жинифир, герцогиня Тириэн -- жена Калвина Армака.

Армак, Калвин Кэйлеб -- младший сын Калвина Армака.

Армак, Калвин, герцог Тириэн -- констебль Хейраты, двоюродный брат короля Хааралда VII.

Армак, Кэйлеб, наследный принц -- наследный принц Чариса, старший сын короля Хааралда VII.

Армак, Рейджис -- старший сын и наследник Калвина Армака.

Армак, Хааралд, король -- король Чариса Хааралд VII.

Балтин, Живис -- камердинер барона Уайт-Форда.

Бармин, Борис, архиепископ -- архиепископ корисандский.

Бармин, Томис, барон Уайт-Касл -- посол князя Гектора к князю Нарману.

Барнс, Ранилд, король -- король Долара Ранилд IV.

Бедар, Адоре, доктор -- главный психиатр операции "Ковчег".

Бейц, Мария, княжна -- старший ребенок князя Нармана из Эмерэлда.

Бейц, Нарман Гарейт, княжич -- второй ребенок и наследник князя Нармана Эмерэлдского.

Бейц, Нарман, князь -- правитель княжества Эмерэлд Нарман II.

Бейц, Оливия, княгиня -- жена князя Нармана Эмерэлдского.

Бейц, Травис, княжич -- третий ребенок и второй сын князя Нармана Эмерэлдского.

Бейц, Филейз, княжна -- младший ребенок и вторая дочь князя Нармана Эмерэлдского.

Бирк, Брикин, майор, королевская чарисийская морская пехота (КЧМП) -- командир подразделения морской пехоты, КЕВ "Ройял Чарис".

Блейдин, Рожир, лейтенант, королевский доларский флот -- второй лейтенант галеры "Ройял Бедар".

Блэк-Уотер, герцог -- см. Эрнист Линкин.

Борис, архиепископ -- см. архиепископ Борис Бармин.

Боушем, Хэйнейр, капитан, королевский чарисийский флот -- командир КЕВ "Гэйл".

Браун, Матейо, отец -- старший секретарь и помощник архиепископа Эрайка Динниса, его доверенное лицо и протеже.

Брейгарт, Фрейдарек -- четырнадцатый граф Хэнт; прадед Хоуэрда Брейгарта.

Брейгарт, Хоуэрд, сэр -- законный наследник графства Хэнт.

Бронинг, Эллис, капитан -- командир храмового галеона "Блессэд Лэнгхорн".

Брэдлей, Робирт, лейтенант, княжеский корисандский флот -- настоящее имя капитана Стивина Уэйта.

Великий викарий Эрик XVII -- светский и мирской глава Церкви Ожидания Господнего.

Гайшейн, Барней, отец-- старший помощник викария Замсина Тринейра.

Гардинир, Ливис, граф Тирск, адмирал, королевский доларский флот -- старший профессиональный адмирал доларского флота, заместитель герцога Мэйликея.

Гардэйнер, Чарлз, сержант, королевская чарисийская стража -- один из телохранителей короля Хааралда VII.

Грейсин, Уиллис, епископ-исполнитель -- главный администратор архиепископа Лайэма Тирна в архиепископстве Эмерэлд.

Грей-Харбор, граф -- см. Рейджис Йованс.

Гринхилл, Тиман -- старший егерь короля Хааралда VII.

Грин-Маунтин, барон -- см. Марак Сандирс.

Дейкин, Галвин -- личный камердинер наследного принца Кэйлеба.

Дейкин, Гектор, князь -- князь Корисанды, лидер Лиги Корисанды.

Димитри, Фронз, королевская чарисийская морская пехота -- один из телохранителей наследного принца Кэйлеба.

Диннис, Эйдорей -- жена архиепископа Эрейка Динниса.

Диннис, Эрейк, архиепископ -- архиепископ Чариса.

Дрэгонер, Жак, капрал, королевская чарисийская морская пехота -- один из телохранителей наследного принца Кэйлеба.


Скачать книгу "У рифа Армагеддон" - Дэвид Марк Вебер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание