Тайная магия

Джулия Кун
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Лилли Кэмпбелл мечтала поступить в колледж вместе с подругой, но оказалась в академии Рейвенхолл – лучшем учебном заведении для всех ведьм и колдунов. Древняя магия передается в семье Лилли из поколения в поколение, но девушка совсем ничего не знает о магических существах фамильярах, заклинаниях и темных ритуалах. Зато словно магнитом притягивает неприятности и особенно холодный взгляд Джейсона Рейвенвуда, потомка основателя академии. На плечах Джейсона лежит огромная ответственность за сохранение волшебного сообщества, которому угрожает опасность из-за нападений на фамильяров. Влюбляться в неопытную ведьму совсем не входило в его планы. Получится ли у Лилли найти виновника трагических происшествий в академии и путь к сердцу неприступного наследника?

Книга добавлена:
15-07-2024, 16:29
0
129
72
Тайная магия

Читать книгу "Тайная магия"




Глава 22

В Вальпургиеву ночь традиционно разводится большой костер, призванный отгонять злых духов. Ольха, лиственница, береза, рябина, вяз, дуб, орешник, можжевельник, тис. Это девять священных деревьев, поленья из которых должны сгореть дотла в могучем пламени. – ОТРЫВОК ИЗ ГРИМУАРА, ГЛАВА 77 —

Воскресным утром, не прекращая зевать, я в сопровождении Миссис Черники спустилась по большой винтовой лестнице в холл. Сегодня состоится заседание комитета по Вальпургиевой ночи, и, судя по всему, мы единственные, кто уже был на ногах в такую безбожную рань.

Я опять зевнула; мне срочно нужен кофе. За последние два дня я почти не смыкала глаз. Мысли постоянно возвращались к Крису. Даже Эланор я не рассказала о подслушанном разговоре: хочу сперва поговорить с ним, прежде чем делать выводы.

Вздохнув, я остановилась и несколько секунд задумчиво смотрела на большие двустворчатые двери в столовую. На дереве был вырезан филигранный узор, состоящий из бесчисленных мерцающих золотом веток и листьев. Если приглядеться внимательнее, можно даже различить маленьких воронов, которые сидели с раскинутыми крыльями на извивающихся лозах. Эти двери напомнили мне, что сейчас нет даже семи утра, а я не лежу в своей постели. Я решительно направилась дальше, однако далеко уйти не успела, поскольку одна створка открылась и нам навстречу полился восхитительный аромат сконов и кофе. У меня как по команде заурчало в животе. Миссис Черника побежала вперед, вероятно в надежде отхватить булочку. Я быстро последовала за ней.

– Похоже, у нас одинаковая потребность в кофе, – внезапно раздался позади низкий голос, когда я собиралась помешать Миссис Чернике стащить с прилавка скон.

Резко развернувшись, я уставилась на пару зеленых глаз, весело сверкнувших при виде меня.

– Крис. – Его имя – единственное, что мне удалось выговорить. Я сглотнула моментально образовавшийся в горле комок и наблюдала, как одной рукой он схватил скон, в то время как другая была занята Айкой. Так же как и Миссис Черника, она смотрела на булочку в руке у Криса, жадно и тяжело дыша.

– Разве тишина по утрам не чудесна? – сказал он с ноткой сарказма.

– Почему ты здесь в такую рань?

– По той же причине, что и ты, – ответил Крис и надкусил скон.

– Из-за кофе? – попробовала пошутить я, но получилось весьма неубедительно.

– Из-за заседания комитета, – криво улыбнулся мне одноклассник.

– О’ке-е-ей, – выдавила из себя я и наклонила голову набок. – Ты добровольно участвуешь?

– Проиграл пари с Дейвом, – заявил он.

Я понимающе кивнула, однако его разговор с мистером Брауном не выходил у меня из головы. Действительно ли можно доверять этому обаятельному блондину в черной бейсболке и сером худи? Как он отреагирует, если я расскажу, что подслушала их разговор с мистером Брауном?

– Лилли, все в порядке? – вопросительно взглянул на меня Крис.

Я автоматически кивнула, прежде чем ответить:

– Э… да, конечно.

– Ты уверена?

– Я подслушала разговор между тобой и мистером Брауном, – вдруг просто вырвалось у меня. Мысленно выругавшись, я морально приготовилась к его реакции. Добром ведь это точно не кончится. Мои пальцы нервно теребили рукав парки.

– О’кей, и что ты теперь хочешь у меня узнать? – нахмурившись, спросил Крис.

Он не рассердился?

– Ну, мне почему-то показалось, что вы довольно хорошо друг друга знаете. Как будто у вас есть общее прошлое, – поколебавшись, произнесла я.

Парень кивнул и с удовольствием прожевал кусочек скона. По моим ощущениям, прошло несколько минут, прежде чем он ответил:

– Оно у нас есть. Мистер Браун – мой бывший наставник.

– Наставник? – Я прищурилась, выбитая из колеи.

– Я лучник или, если выразиться точнее, был лучником, – невозмутимо откликнулся он, после чего отломил кусок от скона, подбросил в воздух, и тот приземлился прямиком в пасть Айке.

У меня отвисла челюсть.

– Лучник? Почему ты мне никогда про это не рассказывал?

– Потому что это в прошлом.

– Тогда о чем вы говорили? Крис, кто ваш общий враг?

Едва я произнесла эту фразу, взгляд Криса помрачнел.

– Пока я занимался стрельбой из лука, у меня было много конкурентов, и некоторых из них вполне можно назвать врагами. Так или иначе, я больше не буду участвовать в соревнованиях. Никогда. Но так же как я принял решение, его принял и мистер Браун.

– И что это за решение?

– Решение бороться, – коротко ответил он. Его тон дал мне понять, что глубже копать не надо. – Нам пора в актовый зал. Заседание сейчас начнется. – Он резко развернулся, на ходу взял стаканчик с кофе и вышел из столовой.

От новой информации у меня закружилась голова. Чего еще я не знаю о Крисе? Нахмурившись, я бросила взгляд в сторону прилавка и тихо пробормотала:

Pendere.

Один из сконов и стакан с кофе тут же поднялись и поплыли ко мне. За прошедшие недели я отточила до идеала заклинание перемещения предметов, причем не в последнюю очередь благодаря дополнительным занятиям с Джейсоном.

– Пошли, дорогая моя, – позвала я Миссис Чернику и вместе с ней направилась к месту встречи в актовом зале.

Мне хватило один раз обвести взглядом помещение, чтобы отметить: невзирая на довольно грубое поведение, Крис занял мне место в последнем ряду. Хотя в этом совершенно не было необходимости, так как, кроме нас, собралось пока всего пять учеников. Я посмотрела на часы. Ровно семь. Значит, мы пришли вовремя. Но где же остальные? Недоумевая, я села рядом с Крисом, который, кажется, тоже ничего не понимал и лишь беспомощно пожал плечами.

Как раз когда я уже собиралась спросить у другого студента, не перенесли ли обсуждение, дверь за нашими спинами распахнулась и вошли Викки и Джейсон.

Против собственной воли я задержала на нем взгляд и на несколько секунд потерялась в круговороте мыслей, которые уже несколько дней подряд обеспечивали мне бессонные ночи. Но когда он в ответ посмотрел в мою сторону, порог зала переступила миссис Рейвенвуд со своим вороном Мюрреем. Проморгавшись, я снова сосредоточилась на реальности. Бабушка Джейсона встала перед нами и хлопнула в ладоши. Для семи часов утра она выглядела поразительно бодро и свежо. Волосы убраны назад в строгую прическу, а на блузке под темно-зеленой мантией не было ни единой складочки.

– Дамы и господа. Я очень рада, что в этом году вы добровольно помогаете комитету. – Она сделала небольшую паузу и продолжила: – Совсем скоро академия организует свой знаменитый праздник в честь Вальпургиевой ночи. Эта традиция поддерживается в Рейвенхолле уже десятки лет. Соберутся бывшие ученики и ученицы, а также преподаватели из других школ. Что подводит нас к первому пункту в списке дел. Мне нужен доброволец, который разошлет пригласительные карточки.

В воздух мгновенно поднялась рука девушки со второго курса.

– Мисс Нельсон. Замечательно. – Миссис Рейвенвуд благодарно ей улыбнулась, прежде чем вновь опустить взгляд на папку-планшет, которую держала в руках. – Следующий пункт – планирование украшений. Для этого необходимы двое из вас.

И опять вверх взметнулись руки, на этот раз парня с первого года обучения и девочки со второго.

– Отлично, отлично. Тогда поручаю это задание мистеру Уордфилду и мисс Адамс. – Учительница взмахнула рукой, и пляшущее перед ней в воздухе перо записало их имена на планшете. – Кроме того, нам понадобятся два добровольца, которые займутся организацией меню, флаеров и музыки.

Тут же вызвались двое других ребят, прежде чем я вообще успела поднять руку. А ведь как заманчиво звучала задача придумать меню. Правда, в моем исполнении оно состояло бы, наверно, исключительно из пиццы. Но кто не любит пиццу?

– Итак, мы подобрались к последнему пункту. Традиционный большой костер. Как вам, вероятно, известно, обычай требует использовать только дерево из Зачарованного леса. Собранные с земли поленья в эту ночь будут пожертвованы огню. – Сначала ее взгляд упал на Викки и Джейсона, затем – на нас с Крисом.

Я взмолилась, чтобы миссис Рейвенвуд сейчас не озвучила то, чего я опасалась. Однако она сделала именно это.

– Так как вас осталось всего четверо, вы и соберете дрова. – Откашлявшись, бабушка Джейсона продолжила: – Пожалуйста, приступайте к своим задачам прямо сегодня. Наше время ограниченно. Благодарю вас за помощь. – На этом миссис Рейвенвуд с нами попрощалась и вместе с сидящим на ее руке вороном удалилась из актового зала.

– Пошли. Не собираюсь пускать тут корни. – Джейсон встал со своего места и посмотрел по очереди на каждого из нас. – Надо разделиться. Тогда справимся быстрее. Викки, ты пойдешь с Крисом, Лилли, ты идешь со мной.

Викки громко фыркнула.

– Почему это я должна собирать дрова с вот этим, – указала она на Криса, – а не с тобой? Лилли точно так же может пойти в лес с ним.

– Потому что мы оба наставники и хорошо ориентируемся в лесу. – Джейсон скрестил руки на груди, и его тон не терпел возражений.

– У меня даже нет подходящей обуви для похода в лес.

– Тогда что ты вообще делаешь в комитете? – спросила я у Викки.

– Мои родители и родители Джейсона тоже состояли в комитете, – прозвучал короткий ответ.

– Может, пойдем уже? – вмешался Крис.

– Викки и Крис, пожалуйста, займитесь восточной частью леса. Мы с Лилли пойдем на запад. И пожалуйста, будьте осторожны, не ударьтесь головой.

Джейсон кивнул нам и решительно направился к выходу. Все еще ворчащая Викки устремилась за ним. Мы с Крисом тоже пошли к лесу и разделились, уже когда добрались до опушки. Крис неохотно пошел за Викки, срывающей свое явное недовольство на поросшей мхом земле. Ботильоны на высоких каблуках оставляли после себя настоящие кратеры. Айка же, напротив, прекрасно поладила с кошкой Викки, Квинни. Они обе радостно засеменили за хозяевами.

– Идем. Найти дрова будет непросто, – произнес Джейсон.

Я плотнее запахнула свою парку. От одного лишь вида мрачного леса меня начало подташнивать. И от узенькой тропинки, которой воспользовался Джейсон, было как-то не по себе. Миссис Черника, трусиха, как обычно, втиснулась между Джейсоном и мной, из-за чего я то и дело сходила с тропы, наступая на гнилые ветки. Из-за таких резких звуков собака пугливо повизгивала.

– Джейсон, а ты знал, что Крис был лучником? – в какой-то момент нарушила я тишину между нами.

Его взгляд дал мне понять, что он не в восторге от моего вопроса.

– Мы с Эдвардсом знакомы уже несколько лет. Свой последний турнир он проиграл из-за меня.

– Вы были соперниками?

– Отлично подмечено, Шерлок. – Джейсон закатал рукав кожаной куртки и показал мне левое предплечье. По коже тянулся тонкий поперечный шрам. Почему я до сих пор не обращала на него внимание? – На соревновании он нарушил правила и заколдовал стрелу. И, что еще хуже, украл у нашего наставника увеличивающее магию зелье, ведь тогда его сила еще не раскрылась.

– Заколдовал?

Джейсон кивнул. Его взгляд блуждал по кронам деревьев.

– Он наложил заклятие на стрелу, чтобы она не пролетела мимо цели. Вот только Эдвардс, судя по всему, не сумел четко обозначить эту цель, из-за чего его стрела полетела в меня, а не в мишень. – Джейсон повернулся ко мне и опустил рукав куртки. – Я поймал стрелу на лету. Но она все равно меня задела.


Скачать книгу "Тайная магия" - Джулия Кун бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
24книги » Любовное фэнтези » Тайная магия
Внимание