Ух ты! Я вижу оборотня!
- Автор: Джастин Дэвис
- Жанр: Детские приключения / Детская фантастика / Детская литература: прочее / Зарубежная литература для детей
- Дата выхода: 2020
Читать книгу "Ух ты! Я вижу оборотня!"
16. Свет! мотор! начали!
– Простите, тут занято?
Магнус повернул голову так резко, что у него чуть не хрустнула шея.
– Алиса! – Он вскочил из-за стола и стиснул ее в объятиях. – Я верил, что ты найдешь способ попасть сюда. Ни секунды в тебе не сомневался. Ни единой.
Алиса перевела взгляд на Дуги, который тоже широко улыбался.
– Это точно, – подтвердил фавн. – Твой дядя сказал, что никто, кроме тебя, не ухитрился бы приехать на церемонию, будучи в розыске.
У Алисы вспыхнули щеки – то ли от смущения, то ли от жара драконьего пламени, то ли от всего разом.
– Мне очень помогли друзья. Эти ребята просто потрясающие, – сказала она.
– Давайте-ка лучше присядем, – произнес Магнус. – Не надо привлекать внимания.
– Вот именно, – поддержала мисс Пинки, аккуратно усаживаясь на стул. – Не хочу, чтобы меня выкинули вон после всех приключений, с которыми мы сюда добирались.
Алиса расправила свое бархатное одеяние и тоже села, затем потрогала тюрбан, проверяя, надежно ли он скрывает ее рыжие волосы.
– Вы обе выглядите изумительно, – сказал Дуги. – Настоящие вечерние наряды, настоящий шик.
– Ты тоже, – оценила Алиса его стильный жилет и вязаный галстук.
Один рог у Дуги был проколот, в отверстие вставлено блестящее кольцо.
Магнус также потрудился над своим внешним видом: тщательно выгладил твидовый пиджак. Его галстук-бабочка в шотландскую клетку был завязан как положено, а не держался, по обыкновению, на резинке.
– Неплохо, – с улыбкой похвалила Алиса.
– Неплохо! – передразнил Магнус и показал племяннице язык.
– Вообще-то, я надеялась, что Дуги и из тебя сделает модника, но, видимо, не судьба.
Луи вежливо кашлянул:
– Экскюзэ муа, я должен подойти к ма мэр. – Он двинулся прочь от столика, но Магнус его удержал.
– Не советую, – тихим, серьезным голосом предостерег он. – Твоя мама сидит за министерским столом, а тебя, если помнишь, тут быть не должно.
– Но она же будет волноваться, – сказал Луи, беспокойно глядя на противоположный конец огромной пещеры, где Алиса с трудом рассмотрела мадам Лугару.
– Все в порядке, – успокоил Магнус. – Я с ней разговаривал. Она в курсе насчет караморфы и Алисы.
– И насчет того, что вы не радикальные оборотни-вегетарианцы, – прибавил Дуги.
– Вот уж от этого вы вряд ли отмоетесь, – проворчал Поль, забираясь под стол.
Дуги приподнял краешек белой скатерти:
– А что там делает наш уборщик?
– Ведет научные изыскания, – ответила мисс Пинки, разглядывая свое отражение в отполированном до блеска ноже.
– Переводит с древнерунического. – Алиса вкратце пересказала все, что они узнали о караморфе. – Мы думаем, перевод недостающей части «Сказа» поможет нам лучше понять, с чем мы имеем дело. Правда, сработает ли разоблачающая сыворотка, неизвестно.
– Хочешь сказать, она у вас есть? – спросил Магнус.
– Да, благодаря Джини. – Алиса поставила колбу на столик. – Кстати, кто-нибудь ее видел?
– Я здесь, – раздался негромкий голос с другой стороны столика, и над оставшимся свободным стулом возникло темно-синее туманное облачко. Туман, мерцая, сгустился – Джини приняла человеческий облик. – Проскользнула мимо ведьмы.
– Джини, как дела в «Монлабе»? – поинтересовался Магнус.
– Ну, – вздохнула Джини, – исследовательский отдел, скорее всего, придется закрыть на ремонт.
Магнус посмотрел на нее с недоумением, поэтому мисс Пинки пришлось пояснить:
– Змий из службы такси разнес половину лаборатории.
– А я разбила бутылку Джини, – добавила Алиса, – так что, если найдется пустая, дайте ей знать.
– Уже нашлась! – Дуги разлил шампанское по бокалам и поставил опорожненную бутылку перед Джини.
Та улыбнулась.
– Вот это я понимаю – жилье премиального сегмента, – сказала она, ныряя в новую квартиру.
К столику тут же подлетел покрытый золотой краской купидон с новой бутылкой шампанского.
– Вот вам еще шипучка, ребята. Не стесняйтесь, заливайте в глотки! – звучным баритоном крикнул он и плюхнул рядом с шампанским бутылку лимонада. – А это для мелкоты. – Хихикнув и рыгнув, купидон унесся прочь.
– Какой симпатяга, – сказал Луи, наливая себе и Алисе лимонад.
– Спасибо, Луи, – поблагодарила Алиса и опасливо огляделась по сторонам. – Пожалуй, тебе тоже лучше спрятаться под столом. Мало ли, вдруг кто-нибудь тебя узнает.
– Отличная мысль, – поддержала мисс Пинки. – Заодно поможешь Полю с переводом.
Луи пожал плечами и полез под стол. При этом он стукнулся головой о столешницу и пробормотал несколько слов на французском – не совсем приличных, как догадалась Алиса.
– Все это чудесно, – сказала она, глядя на Магнуса, – но Кики-то здесь или нет?
– Мы ее не видели, – покачал головой дядя.
– Не Кики, а караморфа, – поправила мисс Пинки. – И да, она уже здесь, к тому же ее сопровождают милые телохранители. Сами посмотрите.
Десять мантикор вышли на сцену и встали полукругом, высоко задрав хвосты, увенчанные скорпионьими жалами. Оживленный гул в пещере стих. Музыка умолкла, русалки перестали плескаться, купидоны так и зависли в воздухе. Взоры всех монстров в зрительном зале обратились на сцену, ярко освещенную огоньками фей.
Внезапно раздался громовой голос, от которого на столиках задребезжали бокалы и столовые приборы.
Добро пожаловать на церемонию вручения наград «Несси»! Похлопайте своими ластами, крыльями, лапами и руками, чтобы поприветствовать ведущую сегодняшнего вечера, более очаровательную и харизматичную, чем зачарованная химера, более уникальную, чем единорог, играющий на рожке. Ее стальные нервы крепче, чем стальная шкура гигантского кабанарга!
– А самомнение – больше великой пирамиды в Египте, – пробормотал Магнус.
Встречайте! Суперзвезда мира монстров, знаменитая видеоблогер, единственная и неповторимая…
– И насквозь фальшивая, – шепотом добавила мисс Пинки.
…КИКИ!
Пещера взорвалась аплодисментами и одобрительным ревом, феечки под потолком замигали во всю силу, направляя свой свет вверх, так что узкие лучики сошлись под сводчатым потолком пещеры. Затем раздался пронзительный клекот, от которого у Алисы зазвенело в ушах, и над головами зрителей пролетел огромный полуорел-полуконь.
– Ух ты, гиппогриф! – восхищенно выдохнула она. – В первый раз вижу!
Гиппогриф приземлился с удивительной плавностью и сложил крылья. Фигура, сидевшая в седле на спине монстра, элегантно сошла на сцену.
Ее длинное серебристое платье мерцало, будто мираж, голову венчало самое роскошное и замысловатое украшение из всех, какие Алиса видела в жизни: нанизанные на нити сверкающие драгоценные камни спиралями оплетали длинные зеленые и бирюзовые перья, которые могли бы принадлежать гигантскому павлину.
Караморфа горделивой походкой направилась на середину сцены. Мантикоры, стоявшие полукругом, грозно взмахнули смертоносными жалами. Однако на публику не требовалось наводить страх: зрители и без того устроили звезде бурную овацию. Повскакав со своих мест, монстры вопили, ревели и гоготали. Все, кроме сотрудников агентства «Работа для монстров», которые сидели за столиком с угрюмыми лицами, решительно скрестив руки на груди.
– По-моему, с прошлого раза она стала выше, – сказала Алиса.
– А ее платье, – подал голос Луи, выглядывая из-под стола, – оно как будто живое!
– Что? – Алиса присмотрелась к мерцающему наряду караморфы. Из-за игры света в пещере разглядеть его было трудно, но вскоре девочка поняла, что имел в виду Луи.
Материей для платья послужили сотни полупрозрачных крылышек, нежно трепетавших при каждом движении караморфы. Алису чуть не стошнило. Платье было сделано из настоящих живых фей!
Рядом с Алисой мисс Пинки издавала такие звуки, точно пыталась выкашлять комок шерсти, а Магнус и Дуги просто разинули рты. Джини внутри своей новой бутылки охнула:
– Какой кошмар!
Как ни странно, больше ни у кого платье не вызвало такого ужаса, как у них. Монстры за другими столиками продолжали бешено аплодировать и выражать восторг, глядя, как караморфа подплывает к сияющему золотому подиуму. Вопли: «Мы любим тебя, Кики!» – смешались с ревом великанов и русалочьим хором.
Юная пикси за соседним столиком наклонилась к Алисе.
– Не знаешь, кто придумал это платье? – спросила она.
Когда Алиса мотнула головой, пикси снова устремила на сцену мечтательный взгляд.
– В любом случае дизайнер – просто гений. Эти крылышки смотрятся совершенно как настоящие.
– Они и есть настоящие, дурочка, – пробормотала Алиса себе под нос.
Мантикоры щелкнули хвостами, приказывая публике замолчать.
– Начинается! – вполголоса воскликнула мисс Пинки. – Добро пожаловать на шоу.