Сын палача Том 2

протоиерей Андрей
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Он выполнил возложенную на него миссию, был принят Родом Эвверан и, казалось, нашел для себя место в изменившемся мире. Но умирает его друг, наследник Рода, и наступает время исполнения взятых Эвверанами обязательств. И сейчас, как никогда ранее, его новообретенная семья нуждается в защитнике. Нуждается в нем, в Сыне Палача.

Книга добавлена:
22-01-2024, 16:28
0
375
61
Сын палача Том 2

Читать книгу "Сын палача Том 2"




Глава 3

Хмурое небо злилось мелким острым дождем. Казалось, что дождь хочет пронзить землю, припоминая ей старые обиды. Его поддерживал ветер, выступая в качестве подкрепления, прогоняя людей с улиц холодными порывами, отбивая всякое желание высовывать носы из теплых домов.

Такую погоду, явно пришедшую откуда-то с севера, я видел третий или четвертый раз в жизни, и был бы рад не видеть вовсе. Особенно она неприятна, когда ты вынужден куда-то направляться, в то время как мог бы отсиживаться у разведенного очага. Дорога до больницы не заняла много времени, но и этого хватило, чтобы промокнуть и даже немного замерзнуть.

Не захотев оставлять лошадь на улице, я оплатил место в конюшне. Нечего коню, безропотно доставившему меня сюда, мерзнуть в такой дождь. Он раздражено прял ушами на каждый порыв ветра и все же упорно шел вперед даже без понуканий с моей стороны. Хорошо над ним поработал конюший рода, надо бы не забыть сказать ему спасибо за это.

В приемной больницы, несмотря на погоду, толпились посетители. Мужчины и женщины, старики и дети, людей было много и, на первый взгляд, не все из них были больны, но не мне судить об их состоянии. Такой ажиотаж показался странным, но гадать над его причинами я не стал — Зак объяснит, что к чему.

Одна из старших медсестер, пробегавшая мимо, узнала меня и остановилась.

— Господин, прошу прощения, — склонилась она в торопливом поклоне, открывая мне вид на два холмика грудей, которые в таком положении выглядели довольно заманчиво. Хоть и с трудом, но все же я не стал задерживать взгляд на бесспорных достоинствах девушки. — Господин главный врач сейчас очень занят. Я передам ему, что вы пришли, но его пока лучше не отвлекать, — мягко сказала она со взглядом наполненным извинения. При этом девушка немного поддалась вперед, отчего ткань платья отчетливее обрисовала объемную грудь.

Отведя взгляд от этих деталей, я бросил его на посетителей и поморщился от издаваемого таким количеством человек бессвязного гомона, среди которого очень сложно было вычленить отдельные слова. Да, освободится мой друг явно нескоро.

— Хорошо, я пока навещу свою знакомую.

Удовлетворившись таким ответом, сестра побежала дальше. А я на ходу думал о том, как начать разговор с Радой. Задавать глупых вопросов из разряда: «Как ты себя чувствуешь?» мне не хотелось. Мне и без ее ответов было понятно, что состояние паршивое. Лучше пока вообще ничего не буду спрашивать.

— Рада…

Открыв дверь, я ожидал увидеть девушку на кровати. Но волшебница сидела на подоконнике, забравшись на него с ногами, глядя сквозь текущие по стеклу капли куда-то вдаль. Рада ненадолго повернулась ко мне, позволив рассмотреть свое красивое лицо, искаженное тоской и тщательно скрываемой болью. Возможно, кого-то ей этим и удалось бы обмануть, но я за время войны слишком часто видел подобный взгляд.

Ничего не ответив она вновь повернулась к окну. Из одежды на волшебнице был больничный халат да белая сорочка. Ноги ниже колен оставались обнажены, что ее, похоже, нисколько не смущало.

— Хорошо, что ты идешь на поправку… — я начал осторожно говорить.

— Почему? — спросила девушка, не дав мне продолжить.

Тихий голос казался чуждым.

— Что почему? — спокойно спросил я.

— Почему это хорошо, Солрэн? — дрожащим голосом спросила девушка несмотря на меня. — Что в этом хорошего?

Я прошел в палату, закрыв за собой дверь, запоздало подумав о том, что ничего не принес для Рады.

— Что ты жива, Рада, и поправляешься.

— А Барнсар?

— Он вернулся к Великому Духу и начнет новую жизнь.

Волшебница опустила взгляд в пол, подтянув к себе колени и обняв их.

— Что-то это не слишком утешает.

— Да, — киваю, подходя ближе, — это так. Но если ты думаешь, что есть какие-то слова, от которых тебе вдруг станет легче, то ошибаешься, их нет, — горько улыбнулся я. Мне самому доводилось проходить через что-то похожее. — Но со временем станет легче.

— Да, — Рада прикрыла глаза. — Ты не первый, кто мне это сказал.

— Знаешь, — я присел на край подоконника, следя как капли стекают по стеклу, образуя своеобразные дорожки. — Когда один из моих друзей погиб в бою, меня мучила мысль… Почему он, а не я?

Девушка заглянула в мои глаза в ожидании. А я не сразу смог продолжить, какое-то время переживая нахлынувшие воспоминания.

— Мой командир тогда подошел ко мне, чтобы подбодрить… — произнес я после небольшой паузы. — Он говорил, чтобы я не винил себя. Говорил о том, что если бы погиб сам, то единственное что бы он хотел передать своим друзьям и товарищам — не беспокоиться, ведь ему больше не больно, и все в том же духе… — вздохнул я, непроизвольно сжав кулак. — Чтобы они за него выпили и жили дальше.

Рада несколько секунд молчала, ожидая продолжения, а затем спросила:

— И ты выпил за него?

— Да, — киваю. — Несколько раз.

— Помогло?

Образовалась тягостная пауза, я повернулся и встретился со взглядом волшебницы. Там, за зеркалами души, читалось много разных, отчасти противоречивых, эмоций и переживаний. Мне было искренне ее жаль. Отчего еще острее ощущалась собственная ошибка.

— Да, — коротко кивнул я. — Боль немного притупилась, вытесненная всем остальным.

О том, что это помогает далеко не всем, я говорить не стал. Умолчал и о том, что эта боль будет всегда с тобой, как бы ты ни старался. Ни к чему ей сейчас знать об этом. Такое лучше переживать на собственном примере, чем полагаться на кого-то, перекладывая часть душевной ноши на его плечи.

— Дядя Барнсара, — сказала Рада, вновь отвернувшись к окну, — вернувшись из военного похода, тоже какое-то время не вылезал из кабаков, а потом успокоился.

— Дядя? — заинтересовался я. — Не Илберт, случайно?

— Да, — удивленно посмотрела на меня девушка. — Откуда ты…?

— Познакомился с ним сегодня, — я непроизвольно поморщился. — Не могу сказать, что рад этому.

— Ты не имперец, — пожала плечами Рада. — А дядя немного недоверчив к новым людям и тем более не гражданам нашего государства. Есть насчет этого у него какой-то пунктик.

— Повторю тебе то же, что сказал госпоже Ноле, — хмыкнул я. — Немного?

— Мы привыкли, — Рада чуть улыбнулась, совсем чуть-чуть, краешками губ.

В дверь, прерывая наш разговор, постучали.

— Да, войдите, — откликнулась Рада.

Из-за открывшейся двери выглянул Зак. Маг Жизни выглядел уставшим и хмурым. Он при любых обстоятельствах на первое место ставил свои обязанности. Мне, как никому другому, известно, что Зак не поедет домой, пока не закончит с последним пациентом.

— Рада, вам нужен отдых! — врач сразу подошел к ней, бесцеремонно отодвинув меня в сторону. Впрочем, я и сам уже сделал шаг в сторону, видя с какой решимостью он двинулся к девушке. — Как бы вы себя ни ощущали, организм еще слаб…

И пока Рада терпеливо переносила внеплановый осмотр, я оглянулся на дверь, Зак пришел не один. В проходе в палату стоял молодой маг в эффектном фраке, на котором не было ни пылинки. Холеное лицо играло дружелюбной улыбкой, руки держали трость из темного дерева.

— Прошу прощения за навязчивое вторжение, — чуть склонился он, показательно закрывая за собой дверь.

Рада поспешно спрятала ноги в полах халата. Зака она не стеснялась, а вот от незнакомца укрылась.

— Отвернитесь и дайте мне вернуться в кровать, — строго произнесла она, скрывая свое смущение.

— Конечно, госпожа Талсодан, — гость тут же выполнил требование, отвернувшись к стене. — К тому же вам совершенно нечего стесняться. Вы просто живое воплощение Асиры Кассан.

— Кого? — не поняла девушка, устраиваясь на кровати и скрываясь под одеялом.

Я напряг память, продолжая рассматривать незнакомца.

— Асира Кассан. Мифическая царица древнего Дэллерона. По легендам она имела внеземную красоту и острейший ум, — сказал я, вместо уже почти готового отвечать на вопрос мужчины. — А также была непревзойденной волшебницей, в которую влюбился языческий бог Шеннох, даровавший ей силу и магию, недоступную смертным. Первая известная в истории женщина-маг. По крайней мере, с ней связано самое древнее упоминание о волшебницах в исторических хрониках. Если подумать, — я окинул свою знакомую внимательным взглядом, — сравнение более чем уместно.

— Именно так, — подтвердил незнакомец уже развернувшись.

Рада чуть покраснела, что было заметно из-за ее бледности, но заговорила спокойно:

— Благодарю за эти слова. И все же кто вы?

Гость повернулся, легким движением достав из кармана удостоверение.

— Девятый Отдел Имперской Канцелярии, — пусть произносил он это вполне доброжелательно, но, казалось, что после этих слов в палате стало заметно прохладней. — Своего имени, простите, назвать не могу, — извиняясь, развел руками мужчина, — такая работа. Титулы должности и регалии вам, поверьте, ни к чему.

В кожаном портмоне хранилась массивная металлическая эмблема — герб империи и большая цифра девять. Рада подобралась и напряглась, Зак и так знал, кем является незваный гость, а я же понял, что слегка сел в лужу со своими знаниями. Об имперской канцелярии я знал, но понятия не имел, какие там имеются отделы и чем они заняты. Впрочем, об этом не подозревает и большинство граждан Империи, получая информацию в основном из слухов.

— Чем обязаны вашим вниманием? — осторожно спросил я.

— Все достаточно просто, — имперец лучился добродушием, все так же улыбаясь. — Отдел, в котором я имею честь состоять, занимается случаями незаконного применения магии, с целями… Скажем так, нас интересуют попытки некоторых личностей получить силу, серьезно выходящую за пределы дарованной изначально, с нарушением в процессе всех возможных этических и моральных норм. Это, знаете ли, бывает довольно… хлопотно. С подобным, как я знаю, вы столкнулись дважды за короткое время.

Рада нахмурилась:

— Вы среагировали… — на языке у нее явно крутились обвинения в нерасторопности, но она побоялась озвучивать их, выразившись более обтекаемо, — не сразу…

— Да, к сожалению, — признал гость. — Но пока до канцелярии дошли отчеты, пока их передали в наш отдел… Я прибыл так быстро, как смог. Но вернемся к делу, — отдернул мужчина воротник своего фрака. — Мистер Эрлоу, — он кивнул Заку. — Прошу вас, расскажите нам о результатах вскрытия.

Зак не выказал ни малейшего энтузиазма от исполнения этой просьбы.

— А эта информация не… секретна? — спросил маг Жизни.

— Нет, не секретна, — заверил имперец. — Но я бы никому не советовал излишне рьяно ее распространять. Скажем так, — смотрел при этих словам он почему-то на меня, — роду Эвверан ее знать не запрещено, но я надеюсь, что дальше эти знания не пойдут, — сопровождалось это недвусмысленным взглядом, от которого мне стало очень неуютно. — Итак?

— Хорошо, — кивнул врач, посмотрев на Раду и меня. — Во-первых, существо, которое убило Барнсара Эвверана, было не совсем живым. Это точно не нежить в привычном понимании, скорее некий…

— Чимерум Холус. Химера человеческая, — вставил свое пояснение имперец. — Когда-то давно некоторые стремящиеся к силе личности считали, что создание подобных конструктов, включающих в себя органы разных существ — путь к возвышению, которое позволит выйти за рамки. Но химеры сами по себе — это тупик. Лютоволк, с которым вы встретились, выглядел жизнеспособным, но на деле протянул бы неделю-две. Без постоянного вмешательства со стороны своих творцов такие создания быстро… разваливаются. Простите, я перебил вас, — извинился мужчина.


Скачать книгу "Сын палача Том 2" - протоиерей Андрей Ткачёв бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание