Золюшка
- Автор: Таис Февраль
- Жанр: Попаданцы / Эротическое фэнтези
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Золюшка"
Глава 22
Через несколько минут, постучав в дверь, с подносом в руке появилась высокая, фигуристая, симпатичная девушка — блондинка с глазами зелёного цвета.
— Принцесса, Золина, светлого утра! Ваш затрак. Король Дарий приказал накормить вас диетической пищей, — улыбаясь произнесла она и вошла внутрь.
Мне непривычно было слышать такое обращение и я слегка смущённо ответила ей.
— Благодарю. Поставь, пожалуйста, на столик.
— Принцесса! Вам нельзя вставать! Лекарь Арисмус строго предупредил меня. Мне приказано накормить вас лёжа в постели. У вас может закружиться голова, вы упадёте и потеряете сознание. Меня накажут и выгонят с работы, — растерянно проговорила девушка. — Я не хочу потерять это место.
У меня действительно утром закружилась голова и дядя вовремя подхватил меня. Потом мне стало лучше и мы с ним мило поговорили.
— Ерунда, мне уже лучше, я сама смогу поесть, — убеждённо говорю прислуге. — Ты лучше скажи как тебя зовут? — интересуюсь я у этой девушки.
— Арнелия, только я не позволю вам вставать, — строго проговорила она и недовольно взглянула на меня.
— Ну, хорошо! Иди, корми меня с ложечки, как маленькую, — соглашаюсь с Арнелией.
Мне не хочется навредить этой красотке. Я понимаю, как ей сложно будет найти работу, если я действительно грохнусь в обморок.
Аппетита у меня не было от слова совсем, в желудке была какая-то непонятная тяжесть и шевеление. Словно кто-то там сидел внутри и пытался выбраться наружу.
Кишки играли марш и требовали пищу.
С трудом проглотила несколько ложек каши и почувствовала себя нехорошо.
В этот момент постучали в дверь и вошёл лекарь Арисмус.
— Светлого утра, принцесса Золина! Как ваше самочувствие? — мужчина пристально посмотрел мне в глаза, словно сканировал изнутри.
— Доброе утро! — растерянно ответила лекарю, не зная как к нему обращаться. — Что-то не совсем хорошо, — говорю ему через боль и хватаюсь рукой за область желудка.
— Не переживайте! Сейчас я посмотрю и устраню вашу болезнь, — уверено говорит Арисмус, а я уже от боли едва дышу.
Арисмус долго осматривает меня какими-то разными артефактами. Потом поворачивает меня с боку на бок, что-то говорит на непонятном мне языке. Хмыкает, кривится, особено когда водит ими в области желудка, а я лежу наблюдаю и ничего не понимаю что со мной.
Боль то усиливается, то отпускает. Словно кто-то кусает меня внутри, впивается зубами, а потом останавливается. Я ошеломлённо смотрю на лекаря, он, бедолага, уже вспотел.
Арнелия смотрит на нас круглыми глазами.
Я никогда не страдала никакими заболеваниями, на желудок тоже не жаловалась.
Лекарь стал быстро читать заклинание на неизвестном мне языке и в конце дал выпить настойку.
Она была настолько горькая и неприятная, что я смогла проглотить всего лишь глоток и меня замутило и стало тошнить.
Я попыталась встать с кровати, чтобы побежать в ванную комнату и не опозориться перед Арисмусом и Арнелией, но сил совсем не осталось. Я стала задыхаться и кашлять.
— Очень хорошо! — радостно воскликнул лекарь.
Мужчина подхватил меня на руки и быстро потащил к фаянсовому другу. Меня через мгновение стало выворачивать наизнанку и изо рта вылетело что-то мелкое и скользкое. Я увидела, как внути унитаза скручивается маленькая змейка, размером с маленького червячка и мгновенно начинает увеличиваться в размерах, превращаясь в огромную змею, поднимаясь вверх на хвосте.
Лекарь стоял рядом. Поддерживал меня, чтобы я не упала и внимательно наблюдал за происходящим. Я круглыми глазами смотрела на эту змейку, превращающуюся в огромную змею, раскрывающую свой зубастый рот и не могла сдвинуться с места.
Я пребывала в шоковом состоянии и тяжело дышала.
Услышала, как Арисмус за спиной стал громко читать заклинание, а потом щёлкнул двумя пальцами. Змея медленно стала сползать вниз, мотая головой из стороны в сторону и устрашающе высовывая свой длинный раздвоенный язык. Потом неожиданно замерла и опустилась на дно.
Арисмус шумно выдохнул.
Я была в шоке и не могла вымолвить ни слова.
Повернула голову в сторону лекаря и ошарашенно посмотрела на него, ожидая ответа. Вопрос был написан на моём лице.
Лекарь смахнул рукой выступивший пот со лба.
Не говоря мне ни слова, подхватил меня на руки и опустил в ванну.
— Арнелия, тщательно вымой принцессу, — строго приказал девушке и вышел из ванной комнаты.
Она забежала ко мне и стала набирать в ванну горячую воду.
Меня сильно знобило от пережитого ужаса. Я не понимала, что со мной произошло. Откуда внутри меня взялась эта змея? Я судорожно хватала воздух ртом, чтобы отдышаться и немного прийти в себя.
— Ваше величество! — услышала я взволнованный громкий голос лекаря, доносившийся из-за двери.
— Мне нужно ваше согласие. Могли бы вы подойти? Это срочно! — пробасил Арисмус в артефакт связи.
Что со мной не так, если требуется решение дядюшки относительно меня? — недоумённо подумала я, почти совсем обессилев от испуга.
Арнелия мочалкой вначале стала тереть руки, грудь, потом шею, стала опускаться на спину и при этом что-то весёлое напевала себе под нос. Я не прислушивалась к её словам, я их не понимала, мелодия была успокаивающая и я немного расслабилась. Она дошла до правой лопатки и замерла.
— Что там не так? — испуганно спрашиваю девушку и уже всего боюсь.
Я помню, что там что-то пекло и сейчас иногда вызывало дискомфорт и необъяснимый тревожный трепет в сердце.
Она заглянула мне в глаза и улыбнулась. Увидев в каком я нахожусь состоянии произнесла:
— Всё хорошо! У вас такая нежная кожа, принцесса! — восхищённо ответила она. — Не переживайте! Вы такая красивая и обязательно поправитесь. Король Дарий и лекарь сделают всё возможное, — стала успокаивать меня, продолжая как ни в чём не бывало намыливать тело.
За дверью послышался взволнованный голос дядюшки.
— Арисмус! Что с принцессой? Говори всё как есть! — строго потребовал король.
Лекарь стал что-то объяснять дядюшке на незнакомом мне языке и через короткое время я отключилась.