Эй ты, бастард!

Владимир Пламенев
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я уничтожил гипермозг ценой собственной жизни, чтобы спасти человечество.

Книга добавлена:
15-07-2024, 16:29
0
388
68
Эй ты, бастард!

Читать книгу "Эй ты, бастард!"




Глава 11

Левитация — это удобно. Но она вполне заменима телекинезом, даже если потребляет много сил.

Ударная волна — быстро, мощно. Но опять же, её тоже вполне можно заменить.

А вот поглощение энергии было уникальной силой, которая представляла собой наибольшую опасность от пиявки. И именно она могла сделать меня непобедимым в битве с большинством магов. Кроме. разве что, проклятых с их дурной аурой.

Так что выбрал я поглощение магии. Кристалл растворился на зелёный свет, который я поглотил через щупальца.

Тело бросило в жар, будто я выпил горячего чая в бане. А затем в холод, будто глотнул холодной воды, стоя по пояс в проруби.

Перед глазами запрыгали огоньки — нагрузка на мозг была слишком большой.

А потом всё потемнело. Я вырубился. И это было отлично, потому что именно так псионики переходят на следующий ранг.

Проснулся я под утро. Настолько бодрым и свежим, насколько это вообще было возможно.

— Дельта-ранг, — я произнёс эти слова вслух. — Всё ещё внизу, но уже не на дне, — я сжал кулак.

Фиолетовые частички телекинеза вспыхнули вокруг меня, как рой светлячков. Они облепили сразу несколько предметов и я поднял их все разом, практически не чувствуя напряжения.

Они поднялись ровно, словно были идеально зафиксированы в воздухе. Это был совершенно иной уровень псионических возможностей.

В воздухе образовалось сразу два Псионических Клинка. Один из них я отправил в окно, где он отлетел на десяток метров и только потом растворился. Дальность действия увеличена.

— Друг проснулся. Друг стал сильнее, — Зырик с интересом наблюдал за мной, летая вокруг Клинков. А потом уставился на меня. — Зырик тоже хочет стать сильнее.

— Станешь, дружище, — я протянул к нему палец. Зырик посмотрел на него, а затем коснулся кончиком щупальца. — Ты очень хорошо поработал. Так что в следующий поход по макрам ты получишь не меньше тройки.

— Зырик рад, — он растворился в облаке тумана, и в этой форме облетел вокруг меня, а потом вновь превратился в глаз.

После быстрого завтрака в одиночестве — встал раньше всех — я оделся в походную одежду брата. Затем предупредил Филарета, что отлучусь ненадолго, и скрытно выскользнул за пределы усадьбы.

Заражённые окончательно разбрелись по острову. Кто-то в одиночку, кто-то парами или небольшими группами.

Я легко огибал их, приближаясь к Кальмарскому гроту. Там, куда отправил меня отец в своём послании.

Пусть я и получил кольцо вместе с признанием Кальмара. Однако хотел поговорить с ним самим, в первую очередь насчёт природы этого проклятья и того, как его можно снять.

Войдя под тёмные своды, я поджёг взятую с собой масляную лампу. Даже без Чутья здесь бы ощущалось чьё-то присутствие. Чего-то древнего и могущественного.

В центре грота было широкое озеро из морской воды, проходившее по подземным тоннелям. Оно выглядело чёрным.

Ты вовремя, — прозвучало в моей голове. — Только здесь можно стать настоящим главой клана Кальмаровых.

— Сестра считает что отец Ярослава жив! Это так?

Твой вопрос лишён смысла. Отпусти эмоции чужой для тебя души. Твоё дело — защищать мой клан, а не искать его бывшего главу, который с этим не справился.

Жёсткие, даже жестокие слова. Хорошо, что Аня его не слышала.

Девчонка малополезна. Она — лишь инструмент к влиянию рода среди смертных и как носительница моей крови, не более. Главная ценность Кальмаровых в твоём теле.

— Она тоже часть рода.

Пока не войдёт в другой, затем она будет под защитой другого покровителя.

— Ты хочешь, чтобы я защищал род Кальмаровых, но при этом не считаешь ценными ни кого из его выживших членов, кроме меня? — меня начал раздражать этот подход. Слишком прагматичный.

Ты — корень, от которого пойдут плоды. Теперь войди в воды озера, чтобы пройти инициацию, как это принято в твоём роде.

— Я уже инициирован.

В тебе действительно есть всё, кроме одной важнейшей вещи, без которой ты никогда не победишь Каина. Ты должен обрести связь с морем.

— Это та самая сила, которая позволяет Кальмаровым быть лучшими навигаторами?

Верно. Заходи, — я ощутил давление на свои плечи. Но не спешил сразу исполнять волю надменного божества.

— Сначала ты расскажешь мне, что такое это проклятье, которое распространилось по острову.

Молчал.

Неужели и сам не знал?

— Кальмар?

У меня нет ответа на этот вопрос. Тебе придётся найти его самостоятельно. Я вижу лишь моря и то немногое, до куда распространяется взор моих слуг. Земля и небо, по большей части, от меня сокрыты. Так что не ищи в них моей помощи.

— Ясно, — вздохнул я и принялся раздеваться.

Закончив, я стал потихоньку заходить в удивительно холодную, прямо-таки ледяную воду подземного озера.

В последний раз настолько в настолько холодной воде я оказался, когда в прошлой жизни охотился на подлодки искуственного интеллекта на Северном полюсе.

Несмотря на пробирающую дрожь…

Несмотря на перехваченное дыхание…

Несмотря на боль от ледяной влаги…

Я продолжал идти вперёд, погружаясь в тёмные глубины озера.

И когда зашёл туда с головой, весь холод исчез. Его словно и не бывало.

Была только тьма. Я. И озеро.

Но потом напротив меня, как тогда, на корабле, появился огромный белый Кальмар.

Его голос теперь звучал отовсюду.

Твоя плоть, кровь и душа отныне едины с глубинами морей, — огромные щупальца окружили моё тело. — Где бы ты не оказался, но воды морские и океанские всегда будут подвластны твоему взору. А в самой чёрной пучине ты всегда найдёшь приют.

Всё померкло.

А потом я открыл глаза, стоя под водами всё того же озера. Самого обычного. И никаких огромных кальмаров там не было. Как не было ни холода, ни боли.

Зато теперь я чувствовал воду, в которую вошёл, как самого себя. Каждый камешек на дне, каждую скалу, которая омывалась волнами, каждую косточку, которые десятками покоились на дне озера.

Это были останки Кальмаровых, которые не справились со своей инициацией.

И не будь я псиоником, эта гамма новых чувств свела бы меня с ума. Просто потому что слишком их было бы много.

Но, как ни странно, дышать под водой я не мог. Так что всё равно пришлось выйти, под внимательным взором ожидавшего меня на берегу Зырика.

— Большое, — прокомментировал он.

— Что?

— То, что было рядом с другом. Большое. Сильное.

Он заметил Кальмара? Впрочем, Зырик энергетическое создание, так что наверняка мог почувствовать прагматично-пафосного моллюска.

Я оделся и вышел.

Печатка моего кольца приобрела кайму из белого металла, с острыми зубцами, напоминающими корону. Кальмар пометил моё кольцо, как кольцо главы рода.

Теперь я мог сам раздавать перстни другим членам клана. По праву, дарованному мне Кальмаром.

После выхода из воды, я всё равно чувствовал волны, которые бьются рядом о скалы. Но стоило мне отойти на несколько метров вглубь острова, как это чувство пропадало.

Ради эксперимента я вышел к воде и погрузил в неё руку, прислушиваясь к ощущениям. И я ПОЗНАЛ море.

На несколько километров от берега, я ощущал практически всё, на что хватало внимания. Косяки рыб, ползающих по дну крабов и даже стаю игривых косаток.

Я не видел. Но воды видели за меня и касались за меня. Море словно стало продолжением моего тела.

Но это выматывало. Слишком много информации за короткий период. Поэтому я не стал увлекаться и вытащил ладонь из воды.

На обратном пути в усадьбу я отследил одного из заражённых, который отбился от остальных. Я подкрался к нему сзади, подрезал ноги и руки, а затем приложил телекинезом о камень.

Не убил, но временно обездвижил, после чего с помощью того же телекинеза потащил в усадьбу. Периодически приходилось останавливаться на передышку и чтобы ещё приложить заражённого о камень, потому что восстанавливался он быстро.

В усадьбе меня встретили с удивлением, но впустили по первому приказу. Заражённого тут же связали, засунули в рот кляп и запрятали в сарае.

И за ним я наблюдал, приходя в течение всего дня, чтобы отследить с помощью Истинного Виденья, как меняется его энергетическая аура.

У меня было предположение, что после уничтожения управляющего макра заражённые начнут меняться. Возможно, будут гибнуть.

Но результат превзошёл все мои ожидания.

К концу дня, тёмно-красная аура заражённого становилась всё более бесцветной. А причиной тому стала тоненькая прореха в ауре, прямо над головой заражённого. Словно оттуда что-то вырвали и теперь её содержимое вытекало оттуда.

Что-то тонкое. Например, нить?

Слуги не понимали моего интереса, но исправно несли бдительную службу рядом с заражённым. Особенно тот паренёк, которого я застал на стене спящим. Его я поставил к заражённому на постоянной основе и он даже не отворачивался от него.

К концу второго дня с заражённым стали происходить ещё более глубокие изменения. Тёмная магия проклятья выходила из его ауры и рассеивалась.

Менялся он и физически. Опухоли стали отваливаться с его тела, а лицо принимало более естественный человеческий вид. Красный огонёк в глазах тускнел. Мне казалось, что временами в нём проскакивает искра разумности.

Но более того — я начал его Чуять.

А потом я вышел за стену и обнаружил, что подобное происходит со всеми заражёнными на острове. Кроме того, они становились медленнее. Иногда ложились на землю, словно для сна.

На четвёртый день я рискнул вытащить изо рта наблюдаемого тряпочный кляп. На тот момент все опухоли с него поотваливались, а глаза практически вернулись к естественному цвету.

Как только его рот освободился, он с трудом прохрипел:

— Пить.

И, стоит сказать, это был шок как для меня, так и для всех в усадьбе.

Потому что я искренне думал, что в лучшем случае все заражённые умрут, с минимальным шансем на спасение. Но он сыграл.

Бедолагу тут же напоили и дали ему тёплые вещи. Но отвязывать не торопились.

Как только он напился, то сразу же вырубился.

Тогда я принял решение, вынести к окрестностям усадьбы несколько бочек с запасной водой. Филарет сначала пытался отговорить меня, вместе с Ириной.

Но я доходчиво объяснил, что подданным клана Кальмаровых будет оказана вся необходимая помощь.

Так что под моей охраной наружу выкатили несколько бочек, поставили рядом черпаки и кружки, после чего засели наблюдать.

Заражённые подходили к бочкам, пили воду и там же ложились. Вскоре вокруг водопоя образовалось небольшое лежбище.

А через пару дней очнулся наш наблюдаемый. Внешне на нём уже совсем не оставалось никаких признаков проклятья, и он даже попытался говорить.

Получилось не очень внятно. Но я на несколько минут отвязал его и велел прогуляться по двору. Он сделал всё спокойно, без малейших признаков агрессии. Только вскоре снова выключился.

— Они все приходят в себя, — подметил Филарет, смотря со стены на заражённых.

— Да, пойду, поговорю с ними, — ответил я и шагнул со стены, замедляя падение телекинезом.


Скачать книгу "Эй ты, бастард!" - Владимир Пламенев бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
24книги » Попаданцы » Эй ты, бастард!
Внимание