Шевалье
- Автор: Мстислав Коган
- Жанр: Попаданцы / ЛитРПГ / Самиздат, сетевая литература / Боевое фэнтези / Магическое фэнтези
- Дата выхода: 2022
Читать книгу "Шевалье"
— Водяной молот? — недоумённо уставились на меня оба.
Такс, ясно. Значит мы всё-таки либо в конце раннего средневековя, либо в самом начале высокого. Где-то между вендельским периодом и столетней войной. Хотя сомневаюсь, что разработчики заморачивались такими историческими мелочами при разработке своего мира. Но, в любом случае, печально. В такие времена нормальный доспех и впрямь мог себе позволить только очень и очень богатый боец. Зачастую — местный землевладелец. Ну, или вон, как эти господа стражники, получить из оружейной очень богатого города.
— Не суть важно. Как-нибудь при случае объясню принцип работы, — отмахнулся я, — Ну, пойдем что-ли.
Убранство дома местного старосты оказалось под стать внешнему виду жилища. Простенько, без напускного богатства и излишней роскоши, но по-своему тоже изящно. Аккуратный деревянный стол, с небольшой резьбой по самому краю, крепкие дубовые стулья, расставленные вокруг него, несколько закрытых шкафов со стоящими на них медными подсвечниками, ковёр в виде медвежьей шкуры перед самым входом. С другой стороны комнаты располагалась скамья, дверь ведущая в кухню и несколько крючков, на которых можно было оставить испачкавшуюся одежду.
— Эй, Томаш, ты дома! — во всю мощь своей лужёной глотки заорал Бернард, — Принимай гостей.
На втором этаже послышался топот ног. А спустя миг по лестнице буквально скатился низенький пухлый человек, с большой гладкой лысиной, посреди остатков седой шевелюры. Хитрые, прищуренные глазки, поросшие щетиной сальные щёки, неуклюжие, но в то же время достаточно выверенные движения. Одежда простая, почти ничем не отличающаяся от того, в чём ходили местные крестьяне. Разве что посеребрённый медальон с гербом города, висевший у него на шее, не вписывался в образ.
— Бернард, — толстяк подбежал к нам и протянул бывшему капитану пухлую ладонь, — Какими судьбами к нам? Снова проблемы в Деммерворте.
— Там то проблемы, — капитан подавив брезгливость всё-таки пожал протянутую ему руку, — Но это больше не мои проблемы. Мы к тебе по другому делу.
— О, вы обязательно всё расскажете, но кто ж держит гостей на пороге. Пройдемте за стол, разопьём бутылочку вина, и там вы и изложите суть своего дела. Да, кстати, а кто это с тобой.
— Дельрин, — Бернард кивнул на храмовника, — И капитан нашей наёмничьей бригады — Генри.
— Капита-а-ан, — с сомнением в голосе сказал толстяк, буквально сверля моим пытливым взглядом, — Вот значит как. Честно говоря, Бернард, я то думал что скорее уж ты создашь свою наёмничью бригаду, но никак не станешь служить под чужими знамёнами. Как же так вышло?
— Да так получилось, что я задолжал этому парню свою шкуру, — хмыкнул сержант, — Причём дважды. Ты не смотри на то, что он выглядит молодо. Он очень толковый вояка, и командир неплохой. Уверен, вы сговоритесь.
Я лишь молча улыбнулся своей «очаровательной» но немного беззубой улыбкой. Толстяк глядя на это нервно поёжился, но потом спохватился и сказал:
— Ну, дорогие гости, не стоим. Прошу к столу. Люция! Неси сюда кубки и Вестмарское 1253его года!
Из кухонной двери почти сразу вынырнула стройная девушка с подносом в руках. На вид она была довольно симпатичной. Длинные русые волосы, упругая грудь, веснушчатое лицо, чуть курносый нос и большие изумрудные глаза.
— Дочка моя, — пояснил староста, — К выданью готовиться. Через неделю уже свадьбу играет, и вы не поверите с кем — с самым настоящим дворянином из верхнего города. Он раньше был рыцарем, а теперь ему и вовсе пожаловали титул Барона и собственную вотчину недалеко от Вестгарда.
— Как бы наш «дворянин» до неё не добрался, — едва слышно прошептал Бернард, — Не хотелось бы устраивать скандал на ровном месте, и лишаться работы.
— Ну, так что, по какому вы делу, — продолжил староста, наполнив наши кубки, — Небось работу ищете.
— Именно так, — кивнул я, — Работу, и желательно с хорошей оплатой.
— Ну, — староста вновь окинул нашу троицу пристальным взглядом, — Вижу, вы люди опытные, да и меч не первый день в руках держите. Сколько, кстати у вас в отряде мечей?
— Семнадцать.
— Хорошо, хорошо, — Томаш потёр руки, — Есть у меня для вас один контракт. Дело непростое, зато плачу щедро. Почитай три дюжины медных Альдингов.
— Три с половиной, — отрезал я, — И шесть монет в качестве задатка. Мы задарма не работаем.
— Три дюжины после, и половину в качестве задатка, — парировал староста, — И только потому, что я знаю и уважаю Бернарда. Идёт?
— Идёт.
— Ну, тогда смотрите, — толстяк откинулся на спинку стула, и тот жалобно заскрипел под его весом, — У нас в новом городе объявилась банда разбойников. Но разбойников не простых. С простыми бы справился и Вильям с его ребятами. Вы ж наверное уже знаете, про то, что город по ночам кошмарит какая-то бестия?
Я молча кивнул, раздумывая прикладываться или не прикладываться к кубку. С одной стороны давал зарок себе — не пить, но с другой — халява же. А нахаляву и уксус — вино.
— Так вот, — продолжал староста, — Эти охальники повадились нападать на дома по ночам, когда на улицах нет патрулей и часовых. Как им это удаётся мне неведомо, но грабёж идёт, почитай каждый второй день. Вламываются в дом, угрожают убить всех, выносят ценности и скрываются в ночи, будто им и тварь то та нипочём. Ваша задача — выследить их, отловить и привести для начала ко мне. Потом уже я их передам капитану стражи.
— Вот как, — хмыкнул я, — То есть вы хотите, чтобы мы ночью вышли на улицу, вместо ваших ополченцев, поймали засранцев, и сами каким-то образом не пошли на корм здешней бестии? Да уж, непростая работа.
— За непростую работу вам и полагается непростая оплата, — хмыкнул староста, — Ну так что, нести контракт?
— Хрен с тобой, тащи. И не забудь предоплату!