Pulgarcito – по мотивам сказки «Мальчик с пальчик»
- Автор: Ольга Епифанова
- Жанр: Историческая проза / Сказки для детей
- Дата выхода: 2022
Читать книгу "Pulgarcito – по мотивам сказки «Мальчик с пальчик»"
Часть 23
— Приехали, — грубо сказал Эрнан Бените и Хуаните, — вылезайте, да поживей, — прикрикнул он, остановив повозку перед глубоким рвом, ожидая, когда опустится тяжелый мост, ведущий к воротам замка, –
дальше пешком пойдёте, не герцогини, и так всю дорогу нежились.
Женщины сошли с повозки. Выглядели они уставшими, страдали от голода и жажды, все время пути хозяин кормил их только хлебом с водой, ночуя на постоялых дворах, оставлял их спать в повозке, связывая, чтобы не сбежали.
— Что морды кислые сделали? Разорить хотите? Я пока ещё ваш хозяин, сейчас хлыстом отхожу, быстро повеселеете!
Мост опустился, повозка тронулась с места, а бедные женщины пошли пешком, с трудом поспевая за ней.
— Господин Гомес, — сказал дворецкий, — не пригласив Эрнана в замок, — вот документ, по которому вы передаёте Его Светлости пятерых комедиантов: двух мужского и трёх женского пола, подпишите здесь и тогда получите деньги, — Эрнан подписал, а дворецкий вручил ему увесистый бархатный кошель с деньгами, — желаю хорошей дороги, — сказал дворецкий, давая понять, что разговор завершён, Эрнану ничего не оставалось, кроме как отправиться восвояси.
«Мягко стелет, да твёрдо спать», — произнёс вполголоса хозяин дома увечных, вспоминая встречу с доном Кальдероном.
Женщин поселили в соседних с друзьями комнатах. Услышав их голоса, Диего, Хуан и Марта поспешили к ним. Те очень обрадовались, увидев близких людей.
— Не волнуйтесь, сказала Марта, — здесь не дом увечных, радуйтесь, что вырвались оттуда, теперь все будет хорошо.
— Марта, — сказала Бенита, — хозяин приказал передать тебе письмо,
— Не называй его так больше, теперь он нам никто, — Марта взяла в руки запечатанное послание и с недоумением смотрела на него.
— Хочешь, я прочту? — спросил Диего, она в растерянности, предчувствуя беду, отдала ему запечатанный листок бумаги.
— Марта, — читал Диего, — твой сын Луис у нас уже девять лет, гниет в горшке на втором этаже, его продал нам его отец, — твой муж, а тебя — ваш староста, опять же твой муж и твой отец. Чтобы у тебя не было сомнений в том, что Луис здесь, посылаю клочок тряпки, в которую он был завернут. Хочешь увидеть его живым— приезжай, ждать буду ровно год, потом— не обессудь, — Диего вернул Марте послание, она молча взяла листок, который долго рассматривала, а потом увидела выпавший клочок ткани, бедная женщина сразу узнала пеленку сына, силы покинули ее и она тихо осела на руки Хуана, успевшего подхватить ее бесчувственное тело.