Читать книгу "Пуля в голове"




ГЛАВА 14. Врачебная тайна

«Гпупость — это мать преступления, но отцы нередко бывают гениальны»

Станислав Ежи Лец

— Франко меня убьёт, — уныло, но без сожалений констатировал Джон, раскинувшись на заднем сидении.

Диана устроилась у детектива под боком, прислонившись головой к его плечу. Джон, похоже, страдал дикой головной болью после мимолётной встречи с пулей, потому что даже не отрывался от кожаного подголовника. Диана тоже прикрыла глаза, время от времени потирая распухшее горло под платком и саднящий, припухший висок.

— Вы как два потрёпанных воронёнка, — усмехнулся Меркадо с водительского места, мельком глянув в зеркало. — Этот ваш доктор, он вас точно вылечит?

— Вольф? — слабо удивился Джон, приоткрывая глаз. — Он даже возиться с такой мелочью не станет. Живы и ладно. Но зато будет, в чём отчитаться перед озабоченными лицами, вроде Медичи. Мол, доктору показались, жизни мисс Фостер ничего не угрожает — сам Вольф подтвердил…

— Вы рисковали, детектив, — в сотый раз попенял полицейский, притормаживая у невысокого здания. — Что полковнику Лэнгдону передать?

— «Кольт» покойного Бэрроуза и пулю, которую мы выковыряли из стены, — напомнил Джон, выпрямляясь на сидении. — И проследи, чтобы Анжело упаковали в отдельную камеру.

— Противомагический ошейник?..

— На менталистов не действует. Да и какой из него маг? Я подозреваю, что магия его срабатывает через раз и только при наличии хоть какой-нибудь ответной симпатии… Точнее, разумеется, только магэксперт скажет.

— Домой-то доберётесь? — мрачно поинтересовался Меркадо.

— Такси, — подтвердил Джон, распахивая дверцу. — Ты, главное, отмажь меня от Лэнгдона. Скажи, я так сильно ранен, что прям пешком домой побежал, не дожидаясь выволочки…

Клиника, в которой работал доктор Вольф, оказалась весьма приличной, хотя и довольно неприметной. Диана никогда бы не сказала, что здесь и вправду принимают пациентов с деньгами: три этажа, серые стены, скучная вывеска, узкая входная дверь. Человек вроде Виктора О’ Рида в неё попросту не протиснулся бы.

На улице заметно похолодало и уже совсем стемнело: они задержались в апартаментах миссис Бэрроуз, дожидаясь полицейского наряда. К счастью, Риччи больше не оказывал сопротивления, ударившись в молчанку, так что детективу Ллойду, верно, придётся ещё потрудиться, чтобы выстроить полную картину преступления.

— К доктору Вольфу, — морщась, обратился к администратору Джон. — Передайте, детектив Ллойд с мисс Фостер, неотложка.

— Он сейчас ожидает пациента, — не сразу отозвалась строгая пожилая дама в белом халате, разглядывая растрёпанных посетителей. — Но я сообщу.

Диана огляделась и потянула Джона за руку, усаживая его на диван. Кроме них, в скромном холле находились ещё несколько человек, ожидавших приёма. В клинике принимали сразу несколько врачей, и внутри помещение выглядело ненамного богаче, чем снаружи. Диана ещё подумала, что впервые видит заведение, где стараются не афишировать собственные услуги показной роскошью. Даже булочная в Чайнатауне могла бы похвастать более яркой вывеской, а дорогая частная клиника, где, по словам Джона, проводили сложные операции…

— Матерь Божья, — ахнул интеллигентного вида мужчина в очках, заметив разводы подсохшей крови на лице детектива Ллойда. — Кто вас так?!

— Человек, который терпеть не мог личных вопросов, — честно ответил Джон, откидываясь так, чтобы стало видно кобуру пистолета за отворотом пальто.

Мужчина в очках вздрогнул и мигом уткнулся обратно в газету.

— Проходите, — позвала их администратор из коридора. — Третий кабинет.

Доктор Вольф вас ожидает.

Константин встретил их на пороге, молча осмотрел с ног до головы и посторонился, пропуская в кабинет.

— Пальто на вешалку, пиджаки туда же, шляпы долой, — коротко распорядился Вольф, цепко рассматривая поздних посетителей.

Неулыбчивая медсестра, находившаяся тут же, в кабинете, споро помогла Диане с верхней одеждой и выжидающе глянула на доктора Вольфа. Тот приглядывался к посетителям так, словно подозревал в диверсии. Даже сбоку зашёл, рассматривая то опухшее горло Дианы, то окровавленный лоб Джона.

— Справку напиши, что здоровы, — попросил детектив Ллойд, неуверенно снимая пальто. — Что? Пронесло же!

— От поноса не справку, а рисовый отвар, — отрезал Константин. — Миссис Фишер, подготовьте седьмую палату.

— К-какую палату? — Джон даже пошатнулся, накидывая пальто обратно. — Всё ведь хорошо! Ты нас мариновать тут собрался, что ли?

— Нет, только препарировать! — почти рявкнул невысокий доктор, как только молчаливая миссис Фишер покинула кабинет. — Ты — под капельницу, а мисс Фостер я сейчас внимательно послушаю, нанесу мазь и выпишу противовоспалительные. Чек кому вручать? Тебе или Медичи? Если 6 я в своей клинике лечил, это одна история, а здесь я уже и так на шатком счету.

— Почему? — снова удивился Джон, второй раз сбрасывая пальто. — Плохо лечишь?

— Вообще не лечу, — хмуро подтвердил Вольф. — Тех, кто приходит не за лечением.

Диана поймала всего один образ, мелькнувший в голове доктора Вольфа уж слишком ярко, и тут же осела на слабых ногах. Как… это возможно?!

— А ты говоришь — всё хорошо, — глянув на побледневшую Диану, ещё больше нахмурился Константин. Склонился над ней, оттягивая воротник блузки, тронул пальцами опухшее горло. — Отёк слизистой, — констатировал доктор Вольф. — Боль и сиплый голос с вами теперь на недельку-другую, мисс Фостер. Ну-ка…

Константин осторожно провернул голову Дианы влево, вправо и под углом, и в этот раз уже привычная бесцеремонность доктора вызвала лишь облегчение. Наконец-то хоть кто-то воспринимал их приключение всерьёз. Безумие храбрых, которым детектив Ллойд брал не только города, но и преступников, рикошетом задевало всех, кто находился вокруг. Вот только сам детектив как будто не замечал опасности, концентрируясь на цели и успешно игнорируя препятствия.

По большей части успешно, разумеется.

— Хорошо, — кивнул тем временем Константин, медленно отстраняясь. — Я переживал, что вы схватили ещё и подвывих хрящей гортани. Но противовоспалительные я вам всё равно назначу.

— Да ладно, — удивился детектив Ллойд, присаживаясь рядом с Дианой на кушетке. — Всё так серьёзно?

Похоже, доктор Вольф мысленно досчитал до десяти, прежде чем ответить. Заодно извлёк из шкафчика мазь с характерным ароматом мёда и прополиса, подступаясь к Диане.

— Её душили? — спокойно поинтересовался Константин, нанося мазь быстрыми лёгкими движениями.

Диана даже глаза прикрыла: несмотря на некоторую резкость, доктор Вольф обладал воистину золотыми руками, а их прикосновения показались Диане почти невесомыми. Боль стремительно уходила, и от долгожданного облегчения её тотчас потянуло в сон.

— При удушении человек теряет сознание в течение пяти-десяти минут, — монотонно, не отрываясь от дела, просветил друга Вольф. — И может умереть в течение четырёх минут. А ещё этот человек может умереть и через неделю после удушения от полученных травм или респираторных осложнений. Слышал о синдроме острой дыхательной недостаточности? Не напрягайся, о нём даже не все врачи в курсе, судя по качеству местных услуг… Кстати, пневмония как вариант… Также можно получить необратимое поражение мозга и организма, что в случае менталистки высшего уровня крайне печально — такой материал пропадёт… Ну, про эмоциональную травму я и заикаться не стану, кто же их считает?

— Какой ты скучный, Вольф, — вздохнул детектив, с трудом поднимаясь с кушетки. — Ого, у тебя даже телефон в кабинете?

— Ты удивишься, но это действительно дорогая клиника.

— Можно позвонить в город? Наш друг Медичи наверняка волнуется. Успокою его, что если за неделю мисс Фостер не отойдет в мир иной, то дальше и переживать незачем. Проклятье, скорей бы покончить с этим днём, в ушах уже звенит…

— Во-первых, не наш, а твой друг Медичи, — педантично поправил Константин, накладывая повязку Диане на горло. — Я просто мирюсь с неизбежным злом. Во-вторых, если ты его так успокоишь, то минут через пятнадцать он сюда примчится, даже не зная адреса. В-третьих, если мисс Фостер продолжит знакомство с тобой, то

я бы переживать не останавливался. И в-четвертых, твой звон в ушах мне очень не нравится.

— Для нотаций у меня есть Эвелин, — напомнил детектив, набирая номер на телефоне. Тот висел на стене, так что Джон с явным облегчением прислонился к ней плечом, дожидаясь соединения. — Алло, оператор?..

— Попробуйте что-нибудь сказать, — предложил Вольф, подтягивая стул и усаживаясь напротив Дианы. — Только шёпотом, для начала.

Диана покосилась на Джона, диктовавшего номер, и покорно шепнула:

— Это правда, что детектив… вццит чужие сердца? Сегодня на задержании… он сказал…

— Достаточно, — кивнул доктор Вольф. — Следующие несколько дней постарайтесь не напрягать горло. Вот так, шёпотом, пойдёт. Видит.

Диана даже растерялась.

— Причём не только видит, но и может остановить, — также негромко, глядя Диане в глаза, продолжил Константин. — Вырвать, если потребуется. Уронить в район желудка, выжать через горло. Если только это не сердце менталиста, разумеется. Не о чем переживать.

— …как это Эвелин у тебя? Заехала что? Проведать мисс Фостер? Ну… мы у Вольфа в клинике… На всякий случай заехали! Там просто задержанный сопротивлялся, все перенервничали, он немного Диану задел… Чего кричишь на ухо? Франко, ты ли это? Где твоя хвалёная… Эва, — вдруг растерялся у аппарата детектив, мигом сбавляя обороты. — Да… нет… в порядке! Мы сейчас тут быстро, и домой… Вольф сказал мне лечь под капельницу, но это же недолго? А горло Диане уже обработали, там только синяки остались… опухоль за неделю спадёт, всё хорошо… Франко, это снова ты? Да прекратите оба орать, и так голова раскалывается!

Доктор Вольф молча поднялся, прошёл к аппарату и отобрал нервную телефонную трубку из рук детектива.

— Вест Виллидж, на пересечении Гринвич и Кларксон-стрит, клиника на углу, приезжай и забирай, с мисс Фостер я закончил. Эвелин тоже бери, пусть уведёт этого припадочного. Что? Пусть не нервничает, лёгкое сотрясение мозга.

На этой риторической ноте Вольф повесил трубку и спокойно вернулся к растерянной Диане.

— У меня сейчас приём, последняя пациентка, — продолжил мысль Константин, быстро и бережно нанося мазь на висок Дианы. — Посидите с Джоном, пока ему будут вливать раствор? Это через коридор, палата для приходящих больных.

— Это у меня сотрясение мозга? — с запозданием догадался детектив Ллойд, неуверенно присаживаясь на кушетку.

В дверь постучали.

— Пришла мисс Смит, доктор, — бесцветно произнесла медсестра. — Звать?

— Пусть ждёт, — даже слишком поспешно, как показалось Диане, произнёс Константин. — Я сам позову. Седьмая готова? Проводите пациента. Мисс Фостер отправится с ним, присмотреть, уж больно шустрый… Рецепт на мазь и назначения для Джона я выпишу, — обратился уже к Диане доктор Вольф. — Передадите Эвелин? Я могу задержаться с приемом.

— Спасибо, доктор Вольф, — тихо произнесла Диана, поднимаясь с кушетки. — Знаете, мы с Джоном выяснили, что деньги и драгоценности миссис Бэрроуз, вероятно, взяла мисс Мэйовин О’ Рид.


Скачать книгу "Пуля в голове" - Ольга Погожева бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание