Необратимые
- Автор: Some An
- Жанр: Приключенческое фэнтези / Детективное фэнтези
Читать книгу "Необратимые"
Глава 29. Берег
Гермиона наблюдает за Бриджетиной, невольно перебирая в пальцах перо. Броук говорит с новой подчиненной, сидя во главе стола в большой переговорной, и та слушает с сосредоточенностью, достойной похвалы. Вчера Стенли представил их с Гермионой друг другу — встреча получилась деловой и короткой, но «Бридж» умела задавать вопросы, затрагивающие самую суть, и после десяти минут разъяснений по делам прежней работы Грейнджер прониклась уверенностью, что ей нашли прекрасную замену.
Гарри занимает соседний стул и легонько толкает Гермиону в плечо.
— Вроде все собрались.
— Да, — отзывается она. — Стенли?
Броук выдерживает паузу, заставляя присутствующих переключить на него всё свое внимание.
— Хочу начать с того, что мы рады вновь приветствовать Гермиону Грейнджер в наших рядах, — громко объявляет он.
На нее обращаются взгляды — заинтригованные и настороженные. Гарри под столом ободряюще сжимает ее руку.
— Гермиона перешла на должность советника, — продолжает Броук. — Де факто она будет специализироваться на текущей обостренной ситуации с вампирами. Роджер, хочу, чтобы мы обсудили сегодня этот вопрос и установили здоровые партнерские отношения.
Роджер Динг, возглавляющий Отдел магического правопорядка, молча кивает, призывая продолжать.
— Гермиона хочет начать дежурить вместе с аврорами, которые не прекратят следить за опасными зонами, пока…
— …пока людей не перестанут кусать, — помогает Гарри. — Это идеальный вариант, — дождавшись, пока Броук выразит безмолвное согласие, он добавляет: — Мистер Динг, я разрешение на дежурства уже дал. Мы просим вас поддержать.
— Под твою ответственность, Гарри, — не торопясь отвечает Роджер Динг. — Я поддержу. Но для начала разъясните мне, есть ли хоть малейшее продвижение по этому делу или мы просто бегаем за этими дикарями как мальчишки.
— Пока дежурства выглядят именно так, — говорит Гермиона, глядя Роджеру в карие глаза. — Но у меня есть зацепки. С вашего согласия, я побеседую с пойманным вампиром, а в дневные часы займусь расследованием, которое может привести к более основательным предположениям.
— Мисс Грейнджер, вы не произнесли ни слова конкретики, — спокойно замечает Динг.
Она резко замолкает, чувствуя, как сильно забилось сердце. Такое холодное сопротивление вырастает неожиданной стеной.
— Роджер, дело серьезное и конфиденциальное, — отвечает Броук с несколько опекающей интонацией. — Гермиона знает слишком много — а в таких ситуациях, сам понимаешь, со своим знанием надо обращаться очень аккуратно.
— Не воспринимайте это как претензию, — говорит Динг. — Я лишь ставлю в центр всего нашего обсуждения стержневой, критически важный вопрос: выбирая, кому что сообщать, как пользоваться информацией и распоряжаться поддержкой всех присутствующих, всегда ли вы, Гермиона, будете на стороне людей, не допуская и капли сомнений?
Роджер Динг выглядит обманчиво равнодушно. Гермиона ясно осознает, что он читает каждый ее жест и списывает в брак каждую секунду лишних раздумий.
— Я всегда на стороне мира, — говорит она наконец.
— Мира людей? — переспрашивает Роджер Динг с легкой улыбкой.
— Почему вы не уверены?
Он пожимает плечами.
— Сколько дней вы там провели? Слишком много. Я старый волк, мне все внушает подозрения.
— Мне было невесело. И возвращаться туда совершенно не хочется.
Внутри у Гермионы поднимается вихрь раздражения и обиды, который, она знает, уймется и растворится — надо только дать себе время. Ей ни минуты не доверяли в замке, теперь унижают здесь — о, для всего есть основания, старый волк Динг прав, но какой обжигающей несправедливостью это проникает в легкие… Гарри говорит Роджеру что-то про пройденную бок о бок войну, пока Гермиона окончательно берет себя в руки.
— Хорошо, — миролюбиво заключает Динг, разводя ладони в стороны. — Хорошо. Есть что-то еще?
— Расследование будет связано с древними вампирами, — выдает Гермиона чуть резче, чем собиралась.
Роджер тут же меняется в лице. Его полуиздевательский тон становится серьезным и требовательным:
— Здесь замешаны основатели рода?
— С каждый днем я все больше об этом думаю, — признается Гермиона. Смотрит на всех в переговорной — ловит все те же настороженные, но теперь еще более боязливые взгляды. — Я жила в общине, видела диких — и каждый раз, размышляя, натыкаюсь на тупик. В замке что-то таят. Пленник не говорит ничего по делу. Где-то скрывается нить, и я чувствую — это нить первородителей.
Динг едва сдерживает недовольный вздох и с ходу затевает мозговой штурм: вбрасывает вопросы про древних вампиров один за другим, и Гермиона отвечает на них, с невероятной скоростью перебирая в голове страницы книг, прочитанные за время жизни в общине и за последние сутки. В конце концов Роджер убеждается в серьезности ее подхода к делу. Два заместителя главы Отдела магического правопорядка, как сторожевые псы, ловят каждое слово босса.
— Держите меня в курсе, — говорит он, когда напряженное и утомительное собрание точно пора заканчивать. — Хочу знать хоть немного заранее, если из местечковых стычек разверзнется война.
— Хорошо, — тихо отзывается Гермиона.
Гарри отпускает двух авроров и, пока все расходятся, облокачивается на стол и массирует пальцами лоб. Броук встает, шумно задвигает свой стул и отходит к окну, уперев руки в бока.
— Гермиона, — окликает Бриджетина, когда они остаются вчетвером. Та оборачивается, нахмурившись: приходится силой вытаскивать себя из круговорота мыслей. — Я готова помочь, если будет нужно.
— Спасибо, — отвечает Грейнджер с вежливой улыбкой. — Спасибо большое.
* * *
«Привет»
Рука замирает, капля чернил падает на пергамент, и Гермиона смиренно выбрасывает скомканный лист в урну.
Как он там? Драко не написал честно в прошлый раз — просто отшутился. Да и не скажет он правду, а на все попытки проникнуть ему в душу будет отвечать агрессией и раздражением — чем еще отвечать в его положении и с его характером?
Гермиона раскладывает новый пергамент, но косится на дверь, живо представляя шумные коридоры, холлы, толпы служащих, вырвавшихся на обед. Сколько у нее есть времени до того момента, как они с Люциусом Малфоем столкнутся в Министерстве? Он наверняка слышал о таинственной истории Гермионы Грейнджер, вернувшейся из общины — в то время как его сын, кажется, застрял там навечно и никто не хочет давать ответы, никто не собирается в замок с тараном и армией авроров. Стенли говорил, Люциус рвет и мечет и дважды был у министра.
Интересно, когда Малфой-старший осознает, что до врага не добраться политическими ухищрениями, он попытается проклясть ее или отравить? Рука Гермионы невольно касается кружки с кофе и слегка отодвигает.
«Привет.
Рада, что позволила тебе почувствовать себя особенным, но, увы, сегодня письмо Элмерсу ушло раньше, так что на это послание уже никто не обратит внимания. Мало ли что я тебе пишу? Может, на встречу выпускников сходила и передаю сплетни.
Хочу поблагодарить тебя за укрепляющие зелья. Я ощущаю себя здоровой — и мечтать о таком не смела.
На следующих дежурствах я буду с аврорами. Мы с тобой, наверное, не пересечемся, но поле боя-то все равно одно, так что…»
— Какие-то записки умалишенного, — шепчет Гермиона себе под нос. Едва справившись с желанием смять и этот пергамент, она на несколько секунд прячет лицо в ладонях, чтобы вслушаться в тишину и усмирить беспокойное сознание.
«Всё, что я хотела сказать: держись, пока я ищу разгадки. Знаю, звучит глупо и по-детски, и ты там скривился так, что я отсюда вижу, но будь молодцом.
Я же обещала, что постараюсь тебя вытащить, — я свое слово держу».
* * *
Сборы на ночное дежурство проходят в обстановке сосредоточенности и прицельного внимания. Авроры проверяют палочки, закрепляют последние застежки на мантиях и перебрасываются вопросами-ответами о том районе, где им назначил свидание Элмерс — по последним сведениям от Джереми.
Гермиона проходит к двери Гарри, открытой нараспашку, и рассеянно стучит костяшками пальцев по косяку. Гарри поднимает голову от карты и быстрым движением поправляет очки.
— Поспала?
— Да. А ты?
— Да, пришлось глотнуть снотворного.
— Переживаешь?
Он со вздохом распрямляется и пожимает плечами.
— Элмерс еще что-то написал?
— Да нет, — Гермиона пробегается по спискам преступников на стене — кажется странным, что в магическом мире происходит еще куча других ужасных событий, пока вампиры так удачно перетягивают на себя одеяло. — От него пришел довольно сухой ответ, надо говорить лично.
— Понятно, — кивает Гарри. — Ты готова? Можем выдвигаться.
— Да, пойдем.
Еще до трансгрессии Гермиона понимает, что ее приказали охранять: пара авроров держатся к ней ближе остальных, страшно неумело маскируя свои намерения, а когда Грейнджер посылает Гарри красноречивый обвинительный взгляд, тот простосердечно разводит руками.
Они перемещаются в поле с редкими кустарниками и двумя туристическими палатками на берегу в отдалении — этого и ожидали, но беспокойство все равно сковывает всех дежурных на несколько тихих, наполненных звуками тяжелого дыхания секунд.
— Никого, кроме тех людей, — шепчет Гарри.
Гермиона снова оглядывается по сторонам, чуть ли не пытаясь разыскать вампиров не так давно отключенными вампирскими же «сенсорами».
— Мисс Грейнджер.
Она вздрагивает, тут же проклиная себя за это, и резко оборачивается, вместе с Гарри и двумя сторожащими ее аврорами вскидывая палочку.
— Эмиль, — говорит она как можно тише.
— Мы заняли площадь побольше, — он оглядывает их скучковавшуюся группку и снисходительно замечает: — Вам бы тоже распределиться.
— Мы только прибыли, — бросает Гарри, явно задетый этой репликой.
Эмиль кивает, прислушивается к обстановке и снова обращается к Гермионе, которая все еще держит палочку в боевой готовности:
— Как вы себя чувствуете?
— Хорошо. Лучше, чем вообще можно было ожидать.
— Прекрасно. Я вернусь к своим.
— Здесь точно есть дикари? — торопливо интересуется Гермиона.
Эмиль с очевидным неудовольствием отрицательно качает головой.
— Это самый свежий след, на который напал Джереми. Больше ничего не знаю.
— Ладно.
— Удачи.
Когда Эмиль исчезает — бесшумно, словно актуальное напоминание о том, как несладко воевать с вампирами, Гарри неохотно отступает подальше, подавая знаки и другим аврорам. «Охранники» тем не менее остаются к Гермионе ближе, чем того требуют условия. Она задумывается, что обязательно надо будет обсудить всю эту ерунду: вовсе не хочется быть скорее обузой, чем помощницей.
Около часа они все ждут хоть какого-то изменения: звука, запаха, движения, — но слышны только осторожные шаги авроров, время от времени разминающих затекающие конечности. Гермиона в четвертый или пятый раз сканирует пространство вокруг, однако долго не видит ни мирных, ни диких вампиров. Пока на участке ближе к берегу не появляется длинный силуэт.