Подземелье по наследству. Том 3

Кирилл Тесленок
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Получив от деда по наследству квартиру и земельный участок, я обнаружил в погребе шахту, ведущую в древнее Подземелье. В лабиринты из тоннелей и пещер, в которых легко заблудиться. Здесь жуткие монстры стерегут сокровища и охотятся за невероятно красивыми женщинами. Здесь могущественные кланы борются за власть, не подозревая о наземном мире.К сожалению, я обычный человек, лишенный магического дара. Однако у меня есть кое-что намного лучше — огнестрельное оружие! Аристократы, чернокнижники, тролли, драконы, демоны… Какая разница? Главное — у кого автомат Калашникова. И иные достижения научно-технического прогресса.

Книга добавлена:
24-02-2024, 16:28
0
87
54
Подземелье по наследству. Том 3
Содержание

Читать книгу "Подземелье по наследству. Том 3"




Глава 13. Король Гоблинов

Повисла напряженная пауза.

— Денис? — спросила Аманита тихим голосом. Она хотела, чтобы я принял решение.

Должны ли мы сражаться или сдаться? Рыжеволосый эльф сказал что-то о королеве. Ну так я и пришел поговорить с лидером клана Пиклис. Если они отведут меня к своему начальству, то это будет именно то, чего я хотел. И да, у меня не было причин сражаться с Пиклис.

Если бы это были солдаты Махис, я бы сразу открыл огонь, а вопросы потом задавал. Но с Пиклис ситуация иная. Я хочу заручиться их поддержкой. Поэтому с убийства рядовых служак точно не дело начинать.

— Убери клинок, Аманита, — сказал я спокойным, ровным тоном, опуская свой калаш. — Мы пришли на эти земли с миром.

Я протянул руки вперёд, демонстрируя открытые ладони.

— Мы не хотим причинить вреда, — сказал я. Рогатая красотка с недовольным фырканьем вложила в ножны свои клинки.

— Я рад это слышать, — ответил эльф.

Рыжеволосый воин махнул рукой, и остальные солдаты окружили нас. Было неприятно чувствовать себя в окружении. Особенно когда я мог легко одолеть любого из них. И бронированные доспехи им бы не помогли. Но это был риск, на который я должен был пойти, если собирался убедить Пиклис присоединиться ко мне в битве против Маналайса.

Я напомнил себе, что у нас есть общий враг в лице брата Мей. И мне стало немного легче смириться с принятым решением.

Бойцы смотрели на наши автоматические винтовки с явным замешательством на лицах. Я же с удивлением отметил, что среди воинов Пиклис затесалось несколько женщин. Их изящные доспехи немного отличались от стандартного типа и повторяли соблазнительные контуры женского тела. Видимо, у эльфов службу на равных несли как мужчины, так и женщины. Возможно, это было связано с тем, что по физической силе мужчины и женщины эльфов были плюс минус равны.

— Я капитан Ририрот, — представился эльф с выбритыми висками и, требовательно глядя на мой калаш, протянул руку. — Прошу ваше оружие.

Какие же у них смешные имена. Кукумис… Ририрот… Первые два слога в именах зачем-то повторяются. Это у народа Пиклис такая славная традиция?

Я оценил любезность капитана. Он не пытался отобрать у меня ствол, а вежливо просил его отдать. Как будто бы даже знак уважения. Словно не в плен сдаёмся, а в гости собираемся.

Я осторожно вытащил магазин и сунул его в карман, а также достал патрон из патронника. Только после этого я вручил солдату свою винтовку.

— Если королева Кукумис убедится в ваших добрых намерениях, то оружие будет возвращено вам, король гоблинов, — сказал капитан эльфов.

— Меня зовут Денис, — сказал я как можно дружелюбнее.

— Денис? — повторил Ририрот, нахмурив брови. — Имена у гоблинов,конечно, очень странные. Ты очень высокий для гоблина. Тут есть какая-то связь?

— Может быть, — я неопределенно пожал плечами.

Несмотря на то, что эльф признал мой калаш оружием, он не обратил внимание на наградной Макаров в кобуре. Видимо, решил, что это просто некий аксессуар. Я не стал заострять на этом внимания.

Они забрали у Аманиты галил и ее мечи, а потом нас повели в лагерь Пиклис. Солдаты старались держать нас с демоницей на достаточном расстоянии друг от друга, чтобы мы не могли разговаривать по пути. Я осматривал местность и старался запомнить дорогу, по которой нас вели.

Сельское хозяйство, похоже, у Пиклис было развито хуже, чем у Махис. Поля были маленькими и каменистыми, а урожай выглядел скудным. Вскоре впереди я увидел высокую каменную крепость с куполообразным шпилем — королевский дворец, он же дом совета. Вокруг раскинулся небольшой палаточный городок.

Впрочем, слово «палатки» не вполне подходили этим сооружениям. Это были большие искусно сделанные тканевые здания всех мыслимых цветов, настоящие шатры. Некоторые даже двухъэтажные. Видимо, в таких обитало высшее командование армии.

Вместе с солдатами Ририрота мы вошли в палаточный городок. Я ожидал, что меня сразу проводят в крепость. Но воины повели меня к широкой палатке неподалеку от дворца.

Часть солдат отделилась от основного отряда и повела Аманиту куда-то еще в противоположном направлении.

— Минуточку, — сказал я, останавливаясь как вкопанный. — Куда ее ведут?

Как только я остановился, трое солдат из конвоя тут же подняли свое оружие. Но Ририрот просто повернулся и поднял руку, останавливая своих ретивых бойцов. На меня он взглянул спокойно и, я бы даже сказал, безмятежно.

— Вы сказали, что пришли с миром и не хотите нам зла, король Денис, — мягко сказал Ририрот.

— Да, — я кивнул. — Так и есть.

— И я решил довериться вам, — продолжил капитан. — Я не был слишком строг и не выходил за рамки должностных инструкций. Прошу, не усложняйте ситуацию.

— Но я до сих пор не знаю, почему вы нас задержали, — сказал я. — И куда ведут мою спутницу.

— Ну что ж… — продолжил Ририрот, не сводя с меня пристального взгляда, — Как я доверился вам, так и я прошу вас довериться мне. Ни вам, ни вашей спутнице не причинят вреда, пока вы под моим присмотром. Даю слово чести. А дальше на всё воля королевы.

Капитан был странным человеком. Точнее, эльфом. В его поведении было что-то одновременно любезное, но в тоже время и угрожающее. Но когда я посмотрел ему в глаза, я почувствовал, что он говорит искренне.

Ририрот прошел через приоткрытые откидные створки палатки, встал сбоку и приподнял их для меня. Я помедлил, но потом вспомнил, что у меня все еще есть старый добрый Макаров в кобуре. Да и моя защитная броня с шлемом всё ещё со мной.

В передней части палатки я увидел низкий столик, на котором стояли вазы с фруктами и хлебом, а также металлический поднос с несколькими кувшинами и кубками. Вокруг стола, лежали разноцветные подушки и ворсовые ковры, все в оттенках голубого, золотого и бледно-желтого.

Я обернулся на Ририрота. Тот уже разливал из кувшина в пару кубков тёмно-алую жидкость, похожую на вино.

— Я думал, мы собираемся встретиться с королевой, — сказал я растерянно.

— Я уже послал своего человека оповестить Её Высочество, — сказал рыжеволосый эльф, делая глоток из кубка. — Но она очень занятая женщина. Кукумис не может просто бросить все ради чужака. Даже если он утверждает, что является королем Тетриса.

— Как долго ты подслушивал наш с Аманитой разговор? — спросил я, приподняв бровь. Эх, приятно, когда тебя называют королем тетриса… но не в текущей ситуации.

— Недолго, — ответил капитан. — Вы проголодались, Денис?

— Немного, — я пожал плечами.

Со мной обращались очень хорошо, пока я ожидал королевской аудиенции. Сытно кормили и ни в чем не отказывали. Разве что из шатра не выпускали. Но все это время мой разум бурлил. Я просчитывал всевозможные варианты развития событий, и что буду делать в той или иной ситуации.

Меня, к слову, сперва удивило заявление Ририрота о том, что кланом Пиклис правит королева. Хотя, если подумать, чему тут удивляться? И в истории человечества бывало много случаев, когда женщина по тем или иным причинам всходила на трон. Почему бы собственно и нет, особенно если это умная женщина.

Мне дали вдоволь воды и еды, а затем слуги отвели меня за перегородку, разделявшую палатку. Там оказалось что-то вроде ванны. Если, конечно, ванной можно назвать маленькую деревянную бадью, наполненную горячей водой. На вид и запах водичка была вроде даже свежая. Когда я разделся и сел в ванну, мои колени подогнулись к подбородку. Очевидно, ванна рассчитана для невысоких жителей Подземелья.

Впрочем, горячая ванная есть горячая ванная.

После того, как я вымылся, молодая служанка дала мне сменную одежду — рубашку и штаны из материала, похожего на хлопок. На них оказалось множество пуговиц и лент, которые надо было завязывать в определенном порядке. Пришлось спрашивать у девушки, как правильно надеть эту хитрую рубашку.

Симпатичная эльфийка хихикнула и помогла мне завязать все хитрые узлы. Затем меня отвели обратно в переднюю часть палатки, где бездельничал Ририрот. Капитан лениво хрустел фруктами, запивая их вином.

Когда я вышел из-за перегородки, он задумчиво оглядел меня с ног до головы.

— Вам идет, король-гоблин, — сказал он с кривой улыбкой. — Теперь можно и на прием к королеве.

— Спасибо, — ответила я, поправляя чужую непривычную одежду. — Но меня зовут Денис.

— К слову, время аудиенции пришло, король-гоблин, — продолжил капитан, игнорируя мои слова. — Королева готова вас принять.

Под конвоем стражи мы вышли из палатки и направились к огромной крепости. Крепость окружал ров, наполненный водой, словно здесь всегда были готовы к штурму. При нашем приближении подвесной мост был опущен. Мы вошли в крепость через небольшую стальную дверь, расположенную в стене сбоку от ворот.

По узким коридорам меня провели в большую комнату с очень высокими потолками. , заполненной длинными столами и скамейками. Вдоль стен находилось несколько каминов, вокруг них лежали удобные разноцветные подушки. Стены были украшены разноцветными фресками и гобеленами.

Зал также был заполнен воинами и придворными клана Пиклис.

Необычные зеленокожие эльфы смеялись, пили и пели, но во главе зала на невысоком помосте на деревянном резном троне сидела строгого вида женщина в элегантном черном платье. Если бы она была человеком, я бы предположил, что ей было чуть за сорок. Она находилась в хорошей форме, её движения были быстры и точны, а в глазах чувствовался живой и недюжинный ум. Она наблюдала за весельем своих солдат с таинственной, материнской улыбкой.

Я сразу понял, что это и есть Кукумис, королева клана Пиклис. По обе стороны от нее стояли неподвижные охранники с прямыми спинами, а рядом с королевой сидел элегантно одетый эльф в шелковой мантии. Но его стул был заметно ниже королевского трона.

У Кукумис были длинные черные волосы, заплетенные в косы, с серебряными заколками и лентами, которые оттеняли отдельные серебристые локоны. Королева была довольно высокой для жителя Подземелья, даже когда сидела. Возможно, она почти такая же высокая как и я. Её глаза украшал сложный макияж с большими тенями, который придавал её образу что-то зловещее, даже ведьмовское.

Пока меня вели к помосту, я осмотрел залу в поисках Аманиты и заметил ее под охраной недалеко от королевского трона. Она выглядела очень рассерженной, разве что не кипела. Я сразу понял, в чем тут дело. Кто-то забрал ее кожаные доспехи и вместо них дал ей бледно-желтое шелковое платье с замысловатой шнуровкой на лифе и скандально глубоким вырезом.

Она выглядела невероятно сексуально. Платье отлично подчеркивало её роскошную фигуру. Впрочем, в угольно-черных глазах демоницы было столько злости… В общем, я решил, что комплименты Аманите на тему платья делать не буду. А то закипит ещё сильнее.

— Ваше Высочество! — произнес Ририрот громко, когда мы остановились перед помостом. — Представляю вам Дениса, короля гоблинов леса Тетрис.

Я чуть было не закатил глаза. Интересно, догадывался ли Ририрот, что я на самом деле не король тетриса? В любом случае, капитан оставался для меня загадкой. Он был достаточно уважителен и вежлив, но в нем также чувствовался некий армейский пофигизм. Что-то из разряда: «Мне плевать, я действую по уставу».


Скачать книгу "Подземелье по наследству. Том 3" - Кирилл Тесленок бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
24книги » Попаданцы » Подземелье по наследству. Том 3
Внимание