Банановый остров

Катори Ками
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: 9 парней на необитаемом острове обязаны выживать 7 недель – что может пойти не так? Да все, ежели эти мужчины одиноки и романтично настроены. Несмотря на разницу в возрастах, положениях и профессиях, шоу-выживалка быстро преображается в шоу “Найди свою любовь” и бар “Голубая устрица” одновременно. Организаторам остается лишь хвататься за голову и днями напролет цензурить отснятые материалы.

Книга добавлена:
25-02-2024, 00:28
0
195
71
Банановый остров
Содержание

Читать книгу "Банановый остров"




46. Неделя 4. + Вилли Кертис

Чертей разорвало на мелкие клочья. Ну или они просто обиделись и разбежались кто куда.

Вилли на их месте тоже бы обиделся - не осталось поводов ни подколоть, ни обсмеять. И хотя он немного по ним скучал, самую-самую малость, все равно не согласился бы вернуться назад.

Переезд в хижины, с одной стороны, ничего особо не изменил - они и так спали в обнимку и отлично проводили вечера и ночи, а с другой, стал отправной точкой для совершенно новых отношений. Как-никак, теперь у них с Самми и Томом был общий дом.

Ну как дом - стены да крыша, - поправлял его все-таки появляющийся специально для этого черт. Но все равно даже такая малость ощущалась как что-то свое, личное, основательное.

Они с Томом тщательно следили за чистотой пола, сметая лишний песок пальмовыми ветками, регулярно обновляли “матрасы” из банановых листьев и даже соорудили что-то типа тумбочки, на которой теперь постоянно стоял свежий кокосовый орех с тремя трубочками.

Бутылка с маслом была надежно спрятана под “матрасами” и, как бы экономны они ни были, пустела слишком быстро. Впрочем, после определенного количества, так сказать, тренировок сок алоэ тоже неплохо справлялся с задачей, и рядом с кокосом всегда лежало несколько толстых мясистых листьев, предусмотрительно избавленных от колючек.

Жизнь на острове наконец обрела свой ритм, и времени и энергии хватало не только на поиски пищи и занятия сексом. Несколько дней назад они с Томом и Каем нарвали крепких лиан и привязали их к нависающей над водой пальме. Вилли видал тарзанки куда внушительнее, но сигать в воду с высоты трех метров оказалось весело. К их забаве присоединились все, кроме Крайтона и Риттера. Йенс, понятное дело, не стал рисковать, чтобы не травмировать раненую ногу, ну а Крайтон был слишком заносчивой задницей, чтобы снизойти до настолько плебейских развлечений.

А потом карма все же догнала Крайтона. Вилли ни разу не видел больших скорпионов днем, но Генри как-то умудрился найти его во второй раз. И получить ядовитый заряд прямо в поясницу.

- Ничего, говорят, лечебный он… - протянул Пейс ободряюще, когда Флин уже сделал все необходимые медицинские манипуляции. - Радикулит теперь не грозит!

- У меня и не было его! - рыкнул Крайтон.

Точнее, попытался. Рычать и строить презрительную мину, лежа плашмя, даже у Генри получалось так себе.

 - Походу, не на тот зад эта тварь присела, - неожиданно хохотнул Роберт и ткнул Пейса локтем в бок. - Пойдем-ка я тебя по кустам прогуляю, а?

 - Не советую, - мрачно сказал Флин. Он хоть и заверил, что ничего страшного не произойдет, все равно был заметно напряжен. - Лучше я упаковку таблеток дам. Генри, как самочувствие? Нет ощущения затрудненности дыхания, тяжести в груди, онемения где-то в теле?

- Есть ощущение, что меня кто-то слишком сильно ненавидит! - огрызнулся Крайтон. - Сволочи завистливые…

- Ну точно не мы, - хмыкнул Ачестон. - Даже я к тебе уже привык. Жаль будет, если так бесславно скончаешься.

- Учти, я всем скажу, что укус пришелся ниже, - весело протянул Маккензи. - Пал смертью храбрых, ужаленный в зад.

- Так что придется тебе выжить, - Том присел на корточки, опасливо глянул на распухшее и красное место укуса. - Хорошо, что в спину укусил, тут кожа толстая и до крупных сосудов далеко.

 - Это точно, иначе мне пришлось бы не просто бежать, а нестись сломя голову, - Флин посчитал Крайтону пульс и ощутимо расслабился. - Кстати, из-за вас я остался без обеда, мои крабы давно сгорели, а если и нет - их уже сожрали.

- У Ачестона - и то намеки тоньше, - фыркнул Крайтон.

- А тебе откуда знать? - возмутился Самми. - У нас была всего одна деловая встреча, на которой ты вел себя так, будто тебя не один скорпион в зад ужалил, а как минимум трое!

- Зато ты был сама расслабленность, - Крайтон попытался сесть.

Его пошатнуло, но с одной стороны его под руку подхватил Риттер, а с другой - Самми. Генри посидел с закрытыми глазами, пока на лицо не вернулись краски, а губы перестали быть серыми, потом знаком попросил отпустить его.

- Может, лучше не надо пока? - Вилли всерьез опасался, что Крайтон грохнется в обморок. Видимо, укус причинял куда больше боли, чем он хотел показать.

 - Вот уж нет, я достаточно пощеголял голым задом, демонстрировать еще какие-то части тела не хочу, - Крайтон встал, поморщился. - Армс, не проводишь? Кажется, организм стремится поскорее вывести токсины.

 - Это нормально, я мочегонное тебе вколол, - заметил Флин. - И да, я очень нетонко намекаю, что готов принять оплату за свои труды натурой. То есть едой.

- Да мы поняли, поняли! - фыркнул Самми. - Свежего пока нет, но есть копченая рыба. Холодная даже вкуснее.

Рыбак из Самми был отличный, но Вилли больше не допускал до помощи Маккензи. Кожа наконец-то адаптировалась к солнцу, и можно было, не опасаясь, бродить по пояс в воде, закутавшись в лайкру. Том тоже помогал, но недолго: для него длительное бездействие было слишком утомительно. Зато он без устали разыскивал наживку, ловил крабов, выкапывал коренья и лазал за кокосами. В последнем его пришлось даже останавливать: наловчившись в лазании, он насобирал целую гору, пока Оуэн не спохватился и не попросил оставить хоть немного на потом.

Впрочем, эти излишки даром не пропали: Оуэн и Хиллерманн наладили бесперебойный процесс изготовления браги. По степени крепости у них теперь было кокосовое пиво, игристое и просто вино.

 - Было бы чем перегнать, можно бы попробовать сделать виски, - рассуждал Пейс.

 - Ага, и организаторам пришлось бы отлавливать нас, - фыркнул в ответ Роберт. - Потому что, кажется, глоток крепкой выпивки - это единственное, что заставит нас уехать на большую землю.

 - Ты же вроде не пьешь? - подначил его Пейс.

 - Я не напиваюсь, - невозмутимо поправил его Роберт. - Но это не значит, что я перестал любить вкус. Одного глотка вполне достаточно.

 - Можно сгонять за устрицами, - Том оторвал Вилли от размышлений о тонкостях потребления спиртных напитков. - У нас к ним и лимоны есть, позавчера большое дерево нашли.

- Устрицы? - Флин причмокнул. - Охренеть вы тут устроились… Хочу!

- Сейчас принесу, - Том подорвался и поспешил к морю.

- Вам надо его нагрузить и пару раз в день посылать в старый лагерь за водой, - заметил Флин добродушно. - А то застоится жеребчик.

- Поддерживаю, - согласился вернувшийся Крайтон. - Ни днем, ни ночью от него покоя нет.

- Завидовать - нехорошо, - наставительно сказал Пейс.

- Было бы чему завидовать, - Крайтон поморщился. - У меня жизнь не зависит от степени наполненности яиц.

- У всех зависит, а у тебя нет? - насмешливо прищурился Маккензи. - Ты что, особенный?

- Здесь нет особенных, хоть ты и стараешься изо всех сил таким казаться, - заметил Крайтон ровным тоном, но было совершенно понятно, что шпилька была осознанной и щедро посыпанной перцем.

Вилли уставился на Маккензи с интересом и попросил немедленно сбежавшихся на запах скандала чертей сбегать за попкорном. Но, к огромному удивлению всех, включая самого Крайтона, Маккензи лишь пожал плечами.

- Я считаю, что все здесь особенные, - заявил он. - А ты так вообще супермен - с железными яйцами, как оказалось. В том смысле, что не лопаются и даже не болят.

Запах попкорна уже щекотал нос.

 - Могу дать пару полезных советов, - Крайтон ухмыльнулся, но тут же скривился и устало выдохнул. - Вот черт.

- Можно компресс еще сделать, - с полным ртом протянул Флин. - Чтобы боль унять.

- Сбегать? - снова вызвался Том, но Йенс его остановил, отрицательно покачав головой.

Вместо мокрой ткани он аккуратно расслоил лист алоэ и положил прозрачный тонкий ломтик Крайтону на спину.

- Спасибо, - выдохнул тот.

- Шел бы ты в дом, - посоветовал Флин. - Поспал бы.

- Да, пожалуй, не помешает, - медленно, будто через силу сказал Крайтон, и Вилли заподозрил, что, помимо всяких там противошоковых и остальных мудрых препаратов, Флин вкатил Генри нехилую дозу успокоительного.

Немного пошатываясь, Крайтон добрел до их с Джиллсом хижины и скрылся внутри.

- До вечера он проспит, и это нормально, но пару раз его лучше проверить, - напутствовал Флин.

- Хорошо, - подал голос обычно молчащий Джиллен. - На что обратить внимание, если что?

- Озноб, судороги, отеки разного рода… - перечислил Флин. - Я вколол большую дозу антигистаминных, но лучше все контролировать. Я зайду еще пару раз.

- Приходи на ужин, а днем мы присмотрим, если что - я сам до тебя добегу, - предложил Том.

- Да-да, на ужин непременно приходи! - поддержал Пейс. - Наша ловушка наконец сработала.

Птичьи следы они видели часто, да и яйца нет-нет да находили. Но с неделю назад Джиллен примчался из джунглей и заявил, что только что видел курицу.

Проблемы с едой не было, но рыбная диета уже начала приедаться, и эта весть стала сенсацией. До ночи прочесывали кусты - проклятая птица куда-то делась. Потом Йенс и Кай делали силок, а Том и Вилли рыли яму.

И вот сегодня утром у них получилось. Птица, оказавшаяся в яме, была тощая и удивительно горластая, но ее длинные жилистые ноги обещали сказочный бульон.

- Это мусорные куры, - пояснил Йенс, вручая Вилли уже ощипанную тушку. Справился он с разделкой так быстро, будто был фермером, а не военным.

- В смысле питаются мусором? - уточнил Роберт слегка брезгливо.

- В смысле делают гнезда как большие мусорные кучи, - Йенс тщательно вытер нож и сел его точить.

- Но они съедобные, - Роберт оглядел пусть и худую, но вполне немаленькую тушку.

Риттер кивнул, не отвлекаясь от своего занятия.

- А это что? - Том потряс кустом с удивительно толстыми клубнями, который выкопал, готовя ловушку.

- Дай-ка глянуть… - Вилли внимательно осмотрел находку. - Кажется, что-то крахмалистое. Давай попробуем…

- Нет! - резко осадил его Йенс. - Это маниока. В ней содержится синильная кислота.

- Стоп! - Вилли нахмурился, напрягая память. - Но из нее же делают тапиоку. В ресторанчике, где я работал, стояли целые мешки с ней. И порошок, и шарики, и, кажется, желе.

- Я бы не рисковал, - покачал Йенс головой.

- Да нет же, я вспомнил! - Вилли опустил куриную тушку в кипящую воду и, вытерев руки о лист ближайшей пальмы, взялся за ствол куста с корнями. - Ее надо натереть, залить водой и высушить на солнце. И будет крахмал тапиока.

- И что с ним делать потом? - поинтересовался Том, глядя на Вилли с восхищением.

- Тот же бульон заварить, чтобы погуще был, конфеты сделать, - Вилли пожал плечами. - В лепешки добавить, получится почти хлеб.

- А может, лапша получится? - с воодушевлением подхватил Том. - Я ролики видел - там делают тесто, ну такое, как неньютоновская жидкость, и через сито в кипяток. Потом сушат - и фунчоза.

- Будем пробовать, - решил Пейс.

Маниокой они занялись только на следующий день. В тот вечер гвоздем программы была курица. Варился этот монстр три часа, и мясо все равно осталось жестковатым, но каким оно было вкусным! Черти выли на все лады, выражая желание попробовать пищу богов. Воскресший ото сна Крайтон не нашел, как бы еще улучшить получившееся блюдо, а Флин пришел в настоящий восторг, даром что у него не было проблем с разнообразием питания.

Вот только досталось всем по малюсемькому кусочку, благо что бульона вышел полный котелок.


Скачать книгу "Банановый остров" - Катори Ками бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
24книги » Любовные романы » Банановый остров
Внимание