Перемещение

Лидия Орлова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вместо обычной школьной экскурсии на контактную ферму наш класс попал в странное место, окружённое густым туманом. Из окон нашего автобуса ничего, кроме этого тумана, не видно. И каждый, кто выходит из автобуса, назад уже не возвращается. Что скрывается за туманом: наша гибель или новая жизнь? И смогу ли я, ученица одиннадцатого класса, выбрать правильный путь и выстоять в неожиданных испытаниях?

Книга добавлена:
1-05-2024, 20:28
0
43
40
Перемещение

Читать книгу "Перемещение"




17. Супруги

Мне было сложно отвлечься от тяжелых мыслей, расслабиться и смотреть на будущее позитивно никак не получалось. Из-за отсутствия у меня заряда в телефоне я не могла послушать музыку, полистать электронную книгу, самоутвердиться хоть в какой-то игре. А у меня же судьбоносные перемены назревали. Я постаралась сосредоточиться мыслями на парнях. Даже если они не смогут мне чем-то помочь, хотя бы своими шутками меня развлекут. Раньше я считала их юмор примитивным и их самих нередко называла неандертальцами. А сейчас мне нужно было хотя бы увидеть их. Странно, конечно, но встречи я ждала именно с Коляном, Алексом и Ромой, а не Жанной, на данный момент моей лучшей подругой. Может, это потому что она пыталась выманить меня из автобуса, в то время как Колян дал необходимые подсказки?

Когда со стороны автобусных дверей раздались шаги, я даже не стала ждать, пока меня позовут. Я сама понеслась навстречу гостям. И разочарованно застыла на месте.

В гости ко мне пожаловала Ксения Олеговна. И не в гордом одиночестве, а с одним из магов из рода Магикир. Тем самым, который называл меня убийцей. От ожогов на его лице и руках также не осталось следа. Надо отдать должное, пластическая или магическая хирургия здесь развила на высочайшем уровне.

— Соломина, не стоит смотреть так пристально на чужих мужей. — Сказала мне Ксения Олеговна.

И я уже внимательнее посмотрела на эту парочку. Элегантная, строгая и скромная когда-то учительница была наряжена в новое длинное белое платье. И, как елочка, обвешана золотыми украшениями. А самым броским из них был золотой шлем. Странный такой. Слишком роскошный, и даже с виду тяжёлый.

Но о шлеме я быстро забыла, когда осознала, что моя классная руководительница повисла на руке этого мага. Она по-хозяйски принималась к нему с боку, и слова про чужого мужа уже обретали смысл. Но тешить чье-то самолюбие своей понятливостью я не собиралась.

— Я на чужого мужа только смотрю, — сказала я, посмотрев на Ксению Олеговну, — а вы на нем повисли. Это, между прочим, верх развращенности. Плохой пример подаете своей ученице.

И я, не дожидаясь ее реакции, сразу перевела взгляд на прищурившегося мужика и спросила уже у него:

— А ваша жена знает, что вы с безродной старой иномирянкой под руку разгуливает? В нашем мире эта тетка спроса не имела.

— Закрой рот, мерзавка, — прошипела Ксения Олеговна. — Я его жена! Нас только что поженили.

— И кто же вас поженил? — Я постаралась выразить больше недоверия. — Злые духи?

Мужчина медленно расплылся в улыбке и, чуть отодвинувшись от своей новоиспечённой жены, продолжил внимательно нас слушать.

— Ксения Олеговна, вы не могли выйти замуж за этого молодого человека. Он же во внуки вам годится! — Я даже прикрыла рот в ужасе. — Даже не все звёзды эстрады себе такое позволяют! Как же вы могли забыть о своем возрасте?

Я, конечно, сильно преувеличивала. Ксения Олеговна было около пятидесяти лет. Но была она всегда ухоженной и выглядела очень хорошо. А сейчас поле лечения от ожогов она буквально скинула несколько десятков лет. А маг, ее муж, примерно на тридцать лет и выглядел. Он был высоким и, может быть, даже красивым. Брюнеты мне никогда не нравились, а именно этот маг был мне неприятен, как виновник похищения нашего класса. Он и Ксения Олеговна, две гадюки, были очень гармоничной парой.

У Ксении Олеговны губы от злости стали узкими, как ниточки, а в глазах засветилась настоящая ненависть. А ее спутник между тем открыто веселился. Счастливого молодожена он мне не напоминал, он не срывал пренебрежения своей иномирной женой.

— Не смей, Соломина, указывать на мой возраст. Мне нет и сорока лет.

Но у меня тоже настроение было не самым радужным.

— Ксения Олеговна, а раньше вы говорили, что ваш педагогический стаж сорок лет. Или тридцать? Не с детского же садика вы в школе работаете? — И хоть мне было безразлично семейное счастье мага, выкравшего наш класс из родного мира, но я, все же, обратилась и к ему. — Колдун, вам же не могла приглянулся эта пожилая женщина? Она страшная и скучная. До огненного пилинга в автобусе и вашего магического лечения она была морщинистее, чем сушёный чернослив. Или у всех жителей Оруэлла наблюдаются своеобразные извращения? Мне нужно точно об этом знать, так как мне тоже вроде как мужа выбирать из местных жителей придется.

Маг, нервно дёрнув головой, проговорил:

— Меня зовут Агелай Пирр из рода Магикир.

— Не скажу, что мне приятно, — протянула я.

— Тем не менее я рад, что вас заботит моя супружеская жизнь. — Я уже хотела уточнить, как сильно я переживаю о его супружестве, но мне пришлось прикусить язык, чтобы дослушать уважаемого мага. — Хотел вам так же пожелать счастья в вашей семейной жизни, а миновать вам ее не получится.

— Вы уверенны? — Я-то знаю, что замужество для меня — это только способ выжить.

Маг, будто прочитав мои мысли, продолжил говорить:

— Конечно. Замуж вы выйдете в любом случае. За свободного жителя Оруэлла или за раба с равнины. Но мы с моей супругой пришли не с угрозами. Как Ксения сказала, она сегодня стала моей супругой. Мой долг заботиться о ней, ее долг родить мне наследника. Поэтому выполните ее маленькую просьбу.

По логике мага, как и следовало ожидать, я, запертая в душном автобусе, голодная и мечтающая просто напиться, должна озаботиться просьбой Ксении Олеговны. Но выслушать просьбу Ксении Олеговны мне было несложно, а она потребовала вернуть ее сумку со всем содержимым.

— Нет. — Коротко ответила я.

— Там мои вещи, ты обязан их мне вернуть. — Раздражаясь, повторила жена мага.

— Вещи, который вы собрали, готовясь к посещению параллельного мира? — Спросили я ее. Мне хотелось узнать, случайно ли она нас перетащила сюда или это был какой-то продуманный план. То, с какой настойчивостью она заставила ехать на экскурсию весь класс, и вещи, собранные ею, говорили в пользу второй версии. Но логика указывала на первую.

Ксения же Олеговна отвечать мне не стала, она просто протянула руку, ожидая, что я немедленно отдам сумку, которая ей уже не принадлежала.

— Верни мои вещи, Соломина, или тебя казнят, как вора. Поверь мне, три дна дожидаться смерти с колом в…, — посмотрев на новоиспеченного мужа, она не договорив последнего слова, изменила фразу, хоть смысл ее слов от этого безобиднее не стал, — …сидя на коле, тебе не очень понравится.

Я просто улыбнулась. В "осколке чужого мира" они меня не достанут, а замуж я выйду только на условиях гарантирующих мне абсолютную безопасность.

— Сейчас поле чужого мира защищает тебя, иномирянка. Но, когда мои силы иссякнут и, я не смогу держать эту колесницу в моем мире, ты сгоришь. — Маг говорил, пристально смотря в мои глаза. И даже чувствуя, что он пытается как-то влиять на мой разум, я не могла отвести взгляда. — Но будет несколько мгновений до возгорания. И мне их будет более чем достаточно. Я или мой отец успеем выкинуть тебя из твоего убежища. Нам и так умирать из-за твоего упрямства, так хоть передадим тебя нашему роду. Чтобы ты побыла «женой» нашим родичам или рабам. Или всем сразу. В одну ночь. А потом тебя ждёт казнь за воровство. Может быть, казнь тебя даже обрадует. Но и мы не покинем наш мир неотомщенными. Поэтому лучше отдай вещи моей жены, облегчи свою участь. — Проникновенно, очень убедительно закончил Агелай Пирр из рода Магикир.

Я невольно посмотрела в ту сторону, где лежала раскрытая спортивная сумка Ксении Олеговны. Но разве я когда-нибудь была тряпкой? Переживать с героями дорам и плакать, когда погибает любимый герой — это не слабость и безволие. А вот позволить себя запугать всяким неадекватным индивидам я никогда не позволю!

Этот Магикир мог думать, что угодно, но меня за несколько мгновений из автобуса они вряд ли выведут. А если, с помощью одноклассников, я ещё и мужа себе подберу, то для всех я стану неприкосновенной. Все что сейчас находится в автобусе, будет моим приданным. Муж как-нибудь подсуетится, чтобы отстоять имущество, которое я могу принести в его дом. Главное, найти мужа достаточно покладистого, чтобы им было легко манипулировать и при этом из сильного рода и чтобы он сам не был слабаком. Он ещё должен помочь мне вернуться в мой мир.

Поэтому я протянула вперед обе свои руки с сжатыми кулаками и вытянула верх средние пальцы. И с улыбкой отвела одну руку в сторону, чтобы и Ксении Олеговне, и ее душному мужу достался от меня немой, но очень красноречивый ответ.

Агелай Пирр посмотрел на мой вытянутый средний палец перед собой с удивлением. И уставился на Ксению Олеговну за разъяснением. А она, забыв о всех правилах приличия, обругала меня на нашем родном языке. Мне даже перед иномирянином неудобно стало. А он спросил у жены:

— Этим жестом твоя ученица оскорбила меня?

— Ваша жена мне уже отомстила. И за тебя, и за себя… — Не удержалась я от смеха.

Он резко развернулся и ушел в туман. Ксения Олеговна поспешила за ним. А я весь день провела уже без гостей. Никто меня уговаривать не приходил, даже одноклассников моих не привели. Я пыталась, чтобы совсем не раскиснуть, повторять в уме таблицу химических элементов Менделеева. А воду мне приходилось пить воду маленькими глоточками и как можно реже. Я так и уснула с бутылкой в руках.


Скачать книгу "Перемещение" - Лидия Орлова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
24книги » Любовные романы » Перемещение
Внимание