Мразь

Гламурное Кисо
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Мир без Избранного. Трелони произнесла пророчество в Кабаньей голове до того, как туда пришел Дамблдор, поэтому его услышал лишь Снейп. Это и определило совсем иной ход событий. (Частично украдено из фанфика «Кто будет таким, как я?», впрочем, воровство у самого себя - не преступление, хех)

Книга добавлена:
22-01-2024, 16:28
0
459
66
Мразь

Читать книгу "Мразь"




1984

— Скажи: Сириус самый лучший крестный!

— Сирриус самый лучший кррестный, — Гарри лишь недавно научился выговаривать некоторые буквы и произносил их с особенным старанием.

— А Мэгги истеричная сука.

— Мегги истерричная сука.

— Ты понимаешь, что я говорю?

— Да.

— Вот черт. Тогда не говори Мэгги, что она истеричная сука. Так, давай-ка, садись на метлу.

У Гарри была раньше детская метла, но она ему быстро наскучила. Потому что летать где-то под коленями Сириуса было неинтересно. Теперь он уже садился на большую метлу, но летал только вместе с Сириусом. Ему очень нравилось летать. Он любил смотреть на их дом и реку с высоты — они казались такими маленькими, почти игрушечными. Однажды они летали совсем далеко, там, где проходила железная дорога, и она выглядела совсем как та, которую он раскладывал в гостиной, пока ему не надоело это занятие. Теперь она пылилась вместе с другими неинтересными уже игрушками, а вот летать ему не надоедало никогда.

— Настоящий Сохатик, — говорил Сириус. — Вырастешь, поступишь в Гриффиндор и станешь ловцом в команде факультета.

Гарри никогда не играл в квиддич даже на детских метлах, потому что очень редко общался с ровесниками. Разве только с Мей, но она очень плохо летала на метле. Наверное, это оттого, что Мей была младше Гарри на целый год. Впрочем, это не мешало ему верить в свои исключительные способности к полетам, ведь так считал сам Сириус. Сириусу он верил.

— Мэгги, — сказал Гарри, показывая пальцем на фигурку у крыльца.

Она стояла, скрестив руки на груди. Это было видно с высоты их невысокого полета, отсюда даже можно было разглядеть ее недовольное лицо. Сириус глубоко вздохнул, прежде чем развернул метлу и начал снижение. Он мягко приземлился перед Мэгги, ловко подхватив Гарри одной рукой.

— Мы опаздываем, — тихо сказала Мэг.

Ее голос всегда был спокоен. Она никогда не кричала, но от нее неизменно веяло какой-то странной правотой и справедливостью, словно морозом. Гарри она казалась красивой. Ее волосы всегда были аккуратно зачесаны, большие голубые глаза смотрели на мир открыто и спокойно. Иногда она, оставаясь прекрасной, вдруг становилась ужасной. И тогда Гарри ее боялся, хотя она ни разу его не ударила. Она даже никогда не кричала на него, как делал иногда Сириус.

— Мы опоздываем, Сириус, — повторила Мэгги.

— Куда?

— На крестины дочери Кэтти; ты забыл?

— Я терпеть не могу твою подружку.

— Я всего лишь попросила не позорить меня и сходить на крестины к ее дочери. Я ведь не прошу тебя с ней подружиться.

— Так крестины сегодня? — Сириус, совсем как Джеймс когда-то, растрепал рукой волосы.

Мэгги развернулась и вошла в дом. Она опять была в синем, этот цвет она очень любила. Цвет ее факультета.

— Ты слишком много времени проводишь с Гарри, Меисса обижается, —сказала Мэгги, не оборачиваясь. Знала, что Сириус идет за ней.

— Мей плохо летает. Зачем заставлять ее делать то, что ей не нравится?

— Ты делаешь то, что нравится тебе. Это Гарри хотел полетать или ты?

Мэгги развернулась у лестницы и посмотрела в глаза Сириусу. В ее взгляде был немой упрек.

— Я не сидел с Гарри, и ты обижалась, что я повесил на тебя заботу о чужом ребенке. Я провожу время с ним, и ты обижаешься, что я это делаю, — Сириус поставил Гарри на пол и сказал, нагнувшись к нему: — Беги-ка ты к себе в комнату, малыш.

— Потому что ты все делаешь через жопу, и тебя вечно бросает из крайности в крайность, — четко и тихо произнесла Мэгги, после чего повернулась обратно и начала подниматься по лестнице.

Они жили на юге, далеко от Лондона, но это не имело никакого значения, ведь дом был подключен к каминной сети. Не имело значения для взрослых. Сириус как-то говорил Хвосту, что переживает из-за того, что детям не с кем играть, кроме как друг с другом. Напротив, Мэгги считала, что так они не понаберутся всякого дерьма. Не принесут домой вшей, пообщавшись с маггловскими детьми из неблагополучной семьи, как случалось в детстве у самой Мэгги. Их не назовут странными и над ними не станут смеяться. Так тоже бывало в детстве с Мэгги, потому что они жили среди магглов. Она хотела бы, чтобы ее детство прошло в тишине, подальше от магглов. Так, как и шло сейчас детство ее дочери и Гарри. Иногда Гарри казалось, что Мэгги ненавидит магглов, но она, конечно же, никогда не говорила ничего подобного.

Их дом был единственным в округе, Сириус купил его сразу же, как только женился на Мэгги. Не приводить же было ее в дом матери, сказал он как-то Хвосту. Тем более, что оттуда его давно выгнали; Гарри знал эту историю. Дом был небольшим, зато место уж точно не было мрачным, в отличие от дома на площади Гриммо, где прошло детство Сириуса. Судя по его рассказам, это было по-настоящему жуткое место с самыми настоящими монстрами. А в их доме были огромные окна — во всю стену — в гостиной и столовой, большая веранда и еще две комнаты наверху. Сириус считал, что место, где растут дети, не должно быть мрачным. Он и сам хотел бы, чтобы его детство прошло в таком доме — светлом и уютном, без кошмарных морд обезглавленных домовиков в коридоре, без боггартов и пугающих всякими страшными историями портретов.

Комната Гарри была единственной жилой комнатой на первом этаже. Он очень боялся засыпать в темноте и просил Мэгги и Сириуса поменять их с Меиссой спальни, чтобы быть ближе к взрослым. На что, естественно, получил отказ и упрек в том, что он старший, а ведет себя, как маленький. Оставлять ночник ему не разрешала Мэгги, потому что он должен был понять и привыкнуть, что никаких страшных монстров под кроватью нет и никогда не было.

— Гарри, — Сириус заглянул в его спальню. — Тебе нужно переодеться.

Гарри не шелохнулся. Он сидел на кровати прямо в ботинках — за это от Мэгги он получил бы нагоняй, но Сириусу было плевать на такие мелочи.

— Ну давай, поднимайся. Там будет весело, наверное. Хотя я бы на это особенно не рассчитывал. — Сириус достал из шкафа синюю мантию. Среди детских вещей было много одежды синих цветов, потому что она хорошо сочеталась с мантиями и платьями Мэгги. — Надевай.

Гарри осторожно слез с маленькой кровати, застеленной темно-синим пледом.

— Не хочу.

— Брось капризничать, надевай. Там будут твои ровесники. Девочка Абботов, Дэвисы и, возможно, Уизли. Хотя вряд ли их позвали.

— Хвост?

— Нет, этого придурка на такие мероприятия позовут, только когда он перестанет быть придурком, — Сириус отошел, оглядывая Гарри. Мантия была уже слегка коротковата. — Вроде... прилично.

— Сириус, ты готов? — поинтересовалась Мэгги, заглядывая в комнату. Ее не было всего несколько минут, но за это время ее волосы стали совсем гладкими и легли аккуратными завитушками, сколотыми жемчужными заколками. — О, Мерлин, его волосы!

Мэгги подбежала к Гарри, оттерла какое-то едва заметное пятнышко с его щеки, выхватила палочку и принялась колдовать над Гарри. Спустя минуту его волосы уже не торчали, как прежде, зато теперь они неприятно лезли в глаза. Гарри провел рукой по волосам, пытаясь убрать их со лба.

— Не порти! — строго приказала Мэгги, и он послушно убрал руку. — Как раз закрывают шрам. Идем.

Гарри пользовался камином всего два раза в жизни, и каждый раз на его чистой, свежей мантии оставались следы пороха и, что еще хуже, — черные разводы сажи. На Мей таких следов почему-то не бывало, и эту его «неаккуратность» Мэгги считала неприятной, раздражающей чертой. Очень уж ее злило, что Гарри пачкает вещи сильнее и быстрее, чем Мей. Он не догадывался, что причина его «неаккуратности» конкретно в этом случае была в том, что Мей всегда перемещается с Мэгги, а с ним — Сириус, который и сам, выходя из камина, каждый раз отряхивал мантию.

— Сириус!

— Миссис Сэмьюэлс, — Сириус поклонился пожилой даме в ярком красном платье и поцеловал ей руку. — Как всегда, прекрасно выглядите!

— Ты, как всегда, мне льстишь, негодник. Как дела, Гарри?

— Хор-рошо.

— Что нужно спросить в ответ? — вежливо улыбаясь, поинтересовалась Мэгги, выходя из камина вслед за Сириусом.

— А как у вас дела?

— Ох, какой маленький джентельмен, — старушка Сэмьюэлс потрепала Гарри по голове. — Меисса, моя маленькая принцесса!

— Бабушка! — Мей тут же запрыгнула на руки миссис Сэмьюэлс.

Гарри знал, что по-настоящему она не была бабушкой Мей. Он слышал, как Мэгги говорила, что Констанция Сэмьюэлс на самом деле терпеть не может своих племянников — саму Мэгги и дядюшку Кристиана, и их детей, и только на публике всегда играет заботливую старушку. Но Мей, наверное, еще этого не понимала. Гарри бы тоже не понял, если бы не услышал от Мэгги.

— Амос.

— Сириус.

Гарри видел этого Амоса впервые. С ним был мальчик, который казался Гарри совсем уже взрослым. И смотрел тот немного высокомерно, как старшие дети смотрят на младших.

— Седрик, верно? Какой у тебя уже большой сын.

— Чужие дети растут быстро. Мне казалось, что твоим должно быть меньше, — усмехнулся Амос, указывая на Гарри.

— Это Гарри Поттер, мой крестник.

— А, Поттер, — сочувственно протянул Амос и улыбнулся Гарри.

Гарри не улыбался в ответ. Он не мог улыбаться по необходимости, и это жутко бесило Мэгги. В особенности то, что на всех семейных фотографиях он выглядел так, как будто ему перед этим отказали в покупке мороженого.

— Пааап! — Мей наконец освободилась из объятий миссис Сэмьюэлс.

— Идите играть, — Сириус указал на детей у лестницы.

Мей сразу же побежала в ту сторону. Гарри шел медленно, присматриваясь к играющим. Их тут было четверо, двое из них были старше него, как ему показалось. Он не любил оказываться в компании старших. Ладно еще, взрослые, но старшие дети его раздражали особенно, ведь они могли вдруг начать вести себя, как взрослые, в любой момент — просто потому, что ты для них «маленький».

— Галли, мы будем кататься с пелилл! — возвестила Мей, как только он подошел.

— Сирриус будет тебя ругать.

— Не-а. Он не узнает!

Гарри оглянулся. Лестница хорошо просматривалась из любого места просторной гостиной, в которой, наверное, поместилось бы целых три гостиных из его дома.

— Увидит, — констатировал он обреченно.

Остановить Мей он не мог, она тут же закатила бы истерику, но и нагоняй за то, что позволил ей кататься на периллах, получит он. Ведь он старший, и должен приглядывать за Мей, и к тому же — он мальчик!

— А как тебя зовут? — поинтересовался один из тех мальчиков, которые выглядели намного старше него.

— Гаррри, а тебя?

— Роджер. Ты смешно говоришь.

— А у тебя смешная мантия, — не остался в долгу Гарри, разглядывая черно-белую, в шахматную клетку, мантию Роджера.

Роджер на это лишь рассмеялся, показал Гарри язык и побежал вверх по лестнице. Чтобы запрыгнуть на перилла и скатиться с них. Он ловко соскочил перед Гарри, и улыбнулся.

— Боишься, что папа тебя накажет?

— Он не мой папа.

— А почему ты ходишь с чужим папой? — вмешалась девочка со светлыми косичками.

— Потому, что мой папа умер.

— И ты боишься, что тебя будет ругать чужой папа?

— Ничего я не боюсь!

В это время Гарри заметил какое-то необычное движение. Мей попыталась залезть на перила, но она была самой младшей из них, и самой маленькой. Вот она перекинула свое тело через перила, но слишком резко и сильно, и начала заваливаться с другой стороны. Падать было высоко. Гарри оттолкнул светловолосую девочку в сторону, даже не обратив внимания на то, что она упала, не обратив внимания, как она заревела диким голосом, — он бежал к тому месту, где Мей должна была упасть, но понятия не имел, что будет там делать. Может быть, если она просто упадет на него, это будет не так больно?


Скачать книгу "Мразь" - Гламурное Кисо бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
24книги » Фанфик » Мразь
Внимание