Наемники бродячих островов. Том 3
- Автор: Фэва Греховны
- Жанр: Боевая фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Антиутопия
Читать книгу "Наемники бродячих островов. Том 3"
Глава 14
— Кстати, да. Ты тогда так и не рассказал. — Кеншин тоже оживился.
Великан поморщился, припоминая, что он вообще тогда рассказал:
— Падение небес… Ну это какой-то древний катаклизм был. От него церковь Света повсеместно летоисчисление ведёт.
— Ну а небеса причём? Они то на месте. — усомнился Батя. Как и всегда, он крайне скептически относился ко всему связанному с религией.
— Та не, это просто название такое. В священных писаниях всегда пафоса много.
— Так падало или нет? — заинтересовался и Лайонел.
— Да. Но не небеса. — поспешил объяснить великан, пока ещё кто-то чего-то не переспросил. — Якобы тогда железо и стекло с неба сыпалось три дня и три ночи. Дома рушило, деревья ломало, людей убивало.
— Людей — само-собой, нечестивцев? — всё же перебил Батя.
— Конечно! Если небеса карают — то только плохих. Церковные книги тебе другого не скажут. — Джой улыбнулся, давая понять, как сам к этому относится. — Но пишут, что целые города уничтожались этим дождём. А те, кто выживал — значит праведники. Им на помощь эти самые ангелы приходили. Но это я только по закрашенным картинкам сужу. Кстати, если помните — в Стиллролле на рельефах в храме было что-то такое. Эти мужики лысые склонились над семьёй фермеров, типа собой закрыли, а сверху на них что-то падало.
Наёмники на миг задумались, но сразу согласно закивали. Изображение всем им запомнилось. Да и в украденной Максом книге тоже что-то подобное было.
— Ну а что за катаклизм такой? Что-то я не припомню никаких явлений, при которых железо и стекло на башку сыплется. — усмехнулся Лай.
Даджой пожал плечами:
— Понятия не имею. Пойди разбери этих древних. Может они так какой-то военный конфликт завуалировали.
Максу же это всё напомнило гибель его родного острова:
— Я думаю всё проще. Какая-то твердыня развалилась и в бездну канула, да на другие попадала.
— Логично. — поддержал Кеншин и развил мысль, — а что именно там сверху падало — народ сам додумал. Может и железо, а может и целые дома в несколько этажей. Да хоть замки с башнями!
Бате картина показалась слишком уж фантастичной:
— Да не! Врут всё эти фанатики. Лишь бы головы народу задурить, чтобы побольше подношений в храмы тащили. Вы себе представляете, какая должна быть твердыня, чтобы весь Архипелаг обломками завалить?
— Больших земель хватает. У Циндао, столичный остров такой, что краёв не видно. — рассудил Даджой. — Если внутри него что-то мощное подорвать…
— Никакого пороха не хватит. — отрезал Кеншин. — Он слишком большой.
— Я чисто теоретически. Да и не известно, что там у древних могло быть. Вон, пояс видел? Что за технология такая? Как она работает спустя столько времени, что даже кости выцвести успели? Кстати, Лай, ты его прихватил?
— Он в моём рюкзаке. — ответил за товарища Макс. — А про холода после этого падения, что-то было в книгах?
— Да. Поэтому кое-где говорят «от начала зим». Если допустить, что катастрофа была прям глобальной, то вполне вероятно и изменение климата.
— Климата-галимота… Хорош умничать. Вон, друзья наши угомонились наконец. — снова перебил Батя и, кряхтя, поднялся на ноги. — Я к мэру, а вы людей собирайте. Пойдём группу прорыва изводить.
И действительно. Артиллерия пустынников молчала уже минут двадцать.