Наше "До скорой встречи"

Дарси Дарк
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Стефани с детства знала своего суженого — это кудрявый мальчишка, с большими зелёными глазами и задорной улыбкой. Она наивно верила, что именно с ней лучший друг детства испытает волшебство первого поцелуя, пригласит на выпускной бал, и они будут неразлучны. Неожиданно всё меняется-милый парень превращается в себялюбивого сердцееда, задорная улыбка перерастает в саркастическую усмешку, а большие, ясные глаза леденеют. Стефани должна пережить потерю друга, но как быть, если он не намерен уходить?

Книга добавлена:
11-01-2025, 04:29
0
8
117
Наше "До скорой встречи"

Читать книгу "Наше "До скорой встречи""




Пролог

В этой истории Гарри Стайлс — обычный парень, не всемирно известная звезда, не солист группы One Direction. Внешность и ФИ принадлежат Гарри, а характер, манера общения — плоды моего воображения!

Я резко открываю глаза, сердцем почувствовав что-то неладное. Оно не подвело, будильник, поставленный на девять часов, предательски проигнорировал мои настройки. Быстрее несусь в ванную комнату, попутно скидывая с себя пижамные штаны и футболку с причудливыми рожицами, в которой мне мама запретила выходить на улицу, под предлогом «Ты девочка, а девочка не должна носить это безобразие!» Но спать-то можно?

Я наспех чищу зубы и причёсываю свои непослушные длинные волосы, цвет которых люди часто путают с рыжим оттенком, а всё почему? Потому что отец наградил меня редким каштановым цветом, граничащим с дерзким чёрным оттенком и бесстыжим огненным. Как бы то ни было, я себя с большим трудом могу назвать дерзкой и бесстыжей, а если вам захочется поспорить и узнать мнение моих «многочисленных» знакомых, то они рассмеются вам в лицо, так ещё покрутят пальцем у виска. Конечно, не каждый день невинную овечку ставят в один ряд с чирлидершами. Именно эти девушки дерзки, независимы и бесстыжи, бесстыжи настолько, что каждая из них успела, хоть единожды, переспать со всей футбольной командой.

— Куда ты так несёшься? — удивилась мама, когда я, перепрыгивая через две ступеньки, спустилась на кухню.

— Гарри сегодня уезжает, ты забыла? — она легонько бьёт меня по рукам, но это не останавливает меня схватить только что приготовленный блинчик и второпях засунуть в рот.

— Горячий!

Отмахиваюсь от родительницы, выбегая из дома на улицу и, пробежав через проезжую часть, стучусь в дом своего лучшего друга. Лучший друг, который вынужден покинуть меня на целых две недели! Кажется, всего-то две недели, но я знаю, каково мне будет эти дни. Дни одиночества!

— Скарлетт! — я в прямом смысле этого слова кидаюсь на шею друга, зарываясь лицом в его причудливые кудряшки, — Ска!

Он смеётся, с чувством прижимая к своей груди. Надо отметить, что у него довольно-таки спортивное тело для пятнадцатилетнего парня. Это притом, что он не посещает тренажёрный зал и не ходит в качалку, только бассейн по выходным, когда мы с ним дурачимся в воде.

— Я чуть не проспала! — немного отстраняюсь от Гарри, чтобы вновь почувствовать грусть — он полностью готов к отлёту, даже сумка уже собрана и стоит позади него, — Господи, Гарри, я не верю, что ты уезжаешь.

— Всего-то на две недели, — он закрывает за собой дверь и ведёт меня на задний двор, где мы удобно устраиваемся на качелях, — Ты представить не можешь, как радуется мой отец! Это такой шанс выбиться в люди и открыть сеть собственного ресторана.

— Я понимаю и очень рада за твоих родителей, честно, — пытаюсь улыбнуться, — Но каникулы настолько короткие. Я думала, мы с тобой проведём их вместе.

— У нас впереди целый месяц, о чём ты говоришь?

— Обещай писать, Гарри, — звучит как-то жалко и очень наивно, другой парень давно бы махнул на такую меня рукой, но не Гарри. Он улыбается своей задорной улыбкой и продвигается ближе ко мне:

— Стефани Скарлетт Грин, — не могу не закатить глаза на такое официальное обращение, — Вы слишком подавлены, это не дело. Я не могу уехать и оставить вас в таком состоянии.

— Так не уезжай, оставайся. Мои родители будут присматривать за тобой, всё будет хорошо.

— Скарлетт, — Гарри кладёт свои ладони на мои плечи, легонько встряхивая подавленную меня, — Я безумно хочу выбраться в город, посмотреть вечерние огни. Честно, мне так наскучил этот пейзаж.

Признаюсь, наш район довольно тихий и ничем не впечатляющий, но Гарри никогда не жаловался. Он всегда был активным, весёлым парнем с кучей друзей. Моя противоположность. Наверное, поэтому мы так крепко сдружились с малых лет, он всегда выделял меня в любой компании. Это единственная причина, по которой в школе меня ещё не считают пустым местом. Гарри моя поддержка и мой защитник.

— Две недели, Гарри, — напоминаю я, выдавливая из себя улыбку, — Полюбуйся городскими огнями, сходи в паб, напейся. В общем, повеселись. А после возвращайся ко мне.

— Какие ты мне плохие советы даёшь, — в притворстве ужасается Гарри, притягивая к себе в объятья, — Я буду присылать тебе видеоотчёты о каждом дне, и ты присылай.

— А смысл? Мои видео будут однообразными: «Привет, Гарри. Это Скарлетт. Я сижу на диване, ем мороженое и смотрю телевизор». Возможно, к концу недели я немного разноображу своё видео и схожу в магазин за новой порцией мороженого, но смысл это не поменяет. Я буду сидеть дома, и смотреть телевизор.

Мои слова позабавили друга, я не могу удержаться и не ткнуть указательным пальчиком в его ямочку на щеке. Он такой милый, забавный и такой красивый.

Каждый последующий день я имела возможность смеяться от его видео: вот он передаёт мне привет на фоне Биг Бена, вот он снимает сомнительный паб и заговорщически подмигивает, на что его мать шутливо даёт подзатыльник. В свою очередь делилась впечатлениями от прочитанной новой книги, рассказывала о своих улучшенных навыках готовки и обещала к его приезду приготовить вкуснейшую лазанью.

Спустя неделю мне удалось наладить свою веб-камеру и позвонить другу по видеочату, чему он несказанно был рад:

— Что с твоими волосами, Скарлетт? — смеётся, разглядывая мой вялый пучок из волос, который перевалился на левую сторону и был похож больше на третье ухо, — Лучше сделай себе хвост и не заморачивайся.

— Гуру моды и стиля, — закатываю глаза, не в силах злиться на бестактное замечание Гарри, — Как проводишь время? Надеюсь, всё хорошо?

— Всё замечательно, Ска, я только что вернулся с прогулки, — парень встряхивает свои влажные волосы, зачёсывая их назад, — К сожалению, пошёл дождь. А как погода в Шеффилде?

— Сплошная духота и скукота!

— Не грусти, я уже скоро приеду. Кстати…

На мгновение лицо Гарри исчезло с экрана, но в ту же секунду появилось с ещё более широкой улыбкой:

— Я познакомился с замечательными ребятами. Шейн и Никки — дети новых друзей моего отца. Они мне показывают Лондон и не дают соскучиться.

— Круто, — киваю я, пытаясь представить этих ребят, — Рада, что ты нашёл новых приятелей.

— Ты обязательно должна с ними познакомиться. Хочешь, я их позову?

— Они у тебя?

— Мы остановились в одно отеле, подожди минутку, они сейчас подойдут…

— Нет, Гарри, не зови! — протестую я, не готовая к знакомству с таким кошмаром на голове. Мне и так заводить новых друзей удаётся с большим трудом, а с таким внешним видом шансы нулевые.

— Я хотела пообщаться с тобой, а не с ними.

— Мне не нравится твоё настроение, Ска. Я уже совсем скоро приеду, будешь меня встречать?

— Ты ещё спрашиваешь?

— Родители говорят, что мы в пятницу вернёмся, так что жду тебя в гости к девяти часам.

Моя улыбка растягивает до самых ушей, что смешит Гарри, а я с большим удовольствием подхватываю его смех.

Долгожданная пятница наступила быстро — спасибо родителям, которые брали меня с собой по строй магазинам и заставляли оказывать помощь в ремонте ванной комнаты. Я настолько выматывалась за день, что к вечеру сил хватал на то, чтобы доползти до кровати и с тяжёлым вздохом повалиться на неё, предварительно завернув себя в одеяло.

Со своей обещанной лазаньей провозилась добрых несколько часов, пришлось принять помощь мамы, с который мы управились как раз к девяти часам.

— Хорошо, что лазанья ещё горячая, не придётся мучиться и разогревать, — улыбается мама, накручивая на палец прядку моих завьюженных волос, — Дорогая, тебе очень идут эти милые кудряшки.

— Правда? — с надеждой спросила, в сотый раз рассматривая себя в зеркале, — А мне кажется, я похожа на барана.

— Постарайся расслабиться, Стефани.

— Так я и не напрягаюсь, это же Гарри, — оборачиваюсь к маме, принимая из её рук упакованное блюдо, — И не называй меня Стефани.

— А как называть? Скарлетт? — она лукаво поглядывает на меня, каждый наш разговор про Гарри дожидаясь, когда я поделюсь с ней сердечными тайнами.

— Так может называть только Стайлс.

— Хорошо, Стеф, повеселись, как следует.

Именно этим я и собиралась заняться, привычно пробегая через дорогу, и громко стучусь в дверь друга, который, на моё удивление, не сразу открывает дверь, а заставляет добрых несколько минут простоять на крыльце. Странно.

Наконец-то дверь открывается, и я вижу удивлённую миссис Стайлс:

— Стефани? Здравствуй.

— Здравствуйте, а я к Гарри, он меня приглашал.

— Приглашал? — переспросила она, но в дом пропустила, — Наверное, он забыл упомянуть, что у нас уже есть гости.

Мои щёки вспыхивают от неловкой ситуации, но женщина быстро берёт всё в свои руки:

— Знаешь, ты проходи, Гарри в гостиной.

— Спасибо.

Наблюдаю, как миссис Стайлс спешит на кухню, наполненную несколькими голосами, наверное, голосами гостей, о которых меня попросту забыли оповестить. Спешу к Гарри, в надежде узнать, что за ерунда только что произошла, но на полпути останавливаюсь.

— Скарлетт? — Гарри перепрыгивает через спинку дивана, оставляя компанию незнакомой мне девушки и парня, — А ты чего пришла?

— Чего я пришла? — он действительно это сказал, — Ты же меня приглашал, забыл?

— А, точно, забыл, — вновь возникли ямочки на щеках, и я готова прогнать всю обиду, если бы его голос не звучал столь легкомысленно, — Ну, раз пришла, давай я тебя познакомлю со своими друзьями. Помнишь, рассказывал них? Это Шейн, — симпатичный парень с копной золотистых волос поднимает руку в знак приветствия, — А это Ники.

— Привет, — неуверенно переминаюсь с ноги на ногу, чувствуя себя неудобно под пристальным осмотром этих двоих незнакомцев.

— Та самая Ска, о которой ты прожужжал все уши? — мне не нравится эта девушка, наверное, глупо, но глаза у неё недобрые и тон её голоса такой стервозный.

— Да, та самая.

Перевожу недоумённый взгляд на Гарри. Мне показалось, или он смутился?

— А что у тебя в руках, Скарлетт?

Как я могла забыть о своей выпечке?

— Это лазанья, — возвращаю улыбку на своё лицо, — Я сама приготовила.

— О, — только и выдавил из себя Стайлс, а тем временем Никки принялась разворачивать блюдо, с усмешкой поглядывая на отчего-то покрасневшего парня.

— Как это мило!

Я очень мирный человек, но смех этой девице вызвал во мне желание убивать. Незамедлительно и жестоко.

— У тебя есть собственная повариха, приятель? — хохотнул Шейн в след другу, который стремительно выводил меня из гостиной.

— Что это было, Гарри? Ты позволишь им смеяться надо мной?

— Чёрт, Ска, зачем ты принесла еду? У меня что, в доме её нет?

— Но я сама приготовила!

— Какая разница, — прикрикнул он и тут же стушевал, боясь быть услышанным, — Ты не понимаешь, что поставила меня в неловкое положение перед друзьями?

— Я тебя поставила в неловкое положение? Да что с тобой?

Гарри взлохматил свои волосы, раздражённо закусив внутреннюю сторону щеки:

— Понимаешь, я не знал, что папины друзья поедут с нами, поэтому пригласил тебя. Сейчас же ты сама видишь, что не время для твоей лазаньи и…


Скачать книгу "Наше "До скорой встречи"" - Дарси Дарк бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
24книги » Современные любовные романы » Наше "До скорой встречи"
Внимание