Добро пожаловать на Райский остров
- Автор: Анна Завгородняя
- Жанр: Остросюжетные любовные романы
Читать книгу "Добро пожаловать на Райский остров"
Мне показалось, или его глаза вспыхнули…я осадила себя…нежностью?
Вот сволочь!
Гнев поднимался во мне, грозя выплеснуться наружу. Вот и хорошо, сказала я себе, так и держать. Злись, пытайся бороться! Это лучше, чем просто позволить убить себя!
- Шагай, шагай, - спину подтолкнула сильная рука. Я передернула плечом и обматерила свой конвой, припоминая все грязные слова, которые когда-то слышала. К моему удивлению, меня больше не трогали.
************
От него избавились. Сделали выговор, предупредили. Конечно же, без Изобель здесь не обошлось, а утром, сразу после того, как закончились приготовления, господин Сантьяго лично распорядился, чтобы Лоусона под конвоем отправили назад на остров.
Выбравшись из машины, Майкл направился к вертолету. Наемники Сантьяго проводили Лоусона до кабины и только после того, как Эрик забрался следом, отступили назад, а пилот завел двигатель и лопасти, оживая, принялись рубить воздух.
Когда вертушка поднялась вверх, Лоусон посмотрел на свои часы. Стрелки показывали без десяти минут двенадцать. Сидевший рядом Флетчер усмехнулся.
- Что? Переживаешь? – спросил он. – Неужели какая-то девка тебя так зацепила?
Майкл не ответил.
- Признаюсь, удивлен. Но так или иначе, твоя подружка сегодня сдохнет, - продолжил Эрик, - правда, если ей повезет, то сдохнет завтра. Я ее видел. Хлипкая. Такая может разве что в норку забиться и там дрожать от страха. Но для каждой норки есть своя лисица. Девке не жить. – Наемник тихо рассмеялся и спросил: - Интересно, что ты чувствуешь по этому поводу?
Лоусон посмотрел на бывшего напарника. Они уже пролетали над лесом. Вдали показался берег. Майкл вспомнил недавнюю встречу с Роберто. И то, как тот пытался уговорить его вернуться к Изобель. Лоусон поморщился. Никогда бы не подумал, что Роберто захочет их воссоединения, но, как оказалось, Изобель после развода совсем вышла из-под отцовского контроля, и Роберто это совсем не устраивало. Старый мексиканец искренне считал, что под присмотром Майкла Бэла будет вести себя более разумно и сдержанно.
- Если бы ты по какой-то причине не был бы нужен Бэле, я бы сегодня же выпустил из тебя кишки, - добавил Эрик. Он знал свое преимущество. Он был вооружен, Майкл нет.
- Бэле? Ты ее называешь теперь так? – уточнил Лоусон и рассмеялся. - Значит она трахнула тебя! Ну и как впечатления?
Лицо Флетчера стало багровым.
- Это я трахнул ее, Мишель, - сказал он зло.
Лоусон кивнул.
- Ну, если тебе хочется так думать, - произнес он.
Вертолет сделал небольшой вираж, попав в воздушную яму. Небо становилось все темнее. Первые капли ударили в стекло. Лоусон покосился на Эрика. Тот встретил его напряженный взгляд. Когда сверкнула молния и ударил гром, пилот повернул к ним свое лицо.
- Кажется у нас проблемы, - сказал он, - впереди циклон. Сейчас будет нехило трясти.
- Обойти нельзя? – спросил Лоусон.
- Нет, сэр, - пилот снова уставился вперед. Майкл прищурил глаза, разглядывая растянувшуюся до самого горизонта низкую черную тучу. И снова молния пронзила небо. Циклон расползался как опухоль, захватывая все больше пространства неба.
- Возвращаемся назад, - велел Майкл. Флетчер отрицательно покачал головой.
- Нет, - сказал он, - мне приказали вернуть тебя на Эдем, и я это сделаю.
- Ты что, не видишь? – Лоусон кивнул на грозовые облака. - Нас сейчас поджарит как утку к Рождеству.
Следующая молния вспыхнула совсем рядом. Вертолет вошел в циклон и на миг темнота окутала пространство вокруг. Эрик совершил ошибку. Отвлекся на долю секунды посмотрев в окно, чтобы лично оценить грозившую им опасность. В тот же миг Лоусон толкнул пытавшегося удержать его Флетчера и перелез на соседнее с пилотом кресло. Он схватил штурвал и резко повернул его. Вертолет послушно развернулся, а сильнейший порыв ветра буквально закрутил вертушку. Майкл услышал, как за его спиной щелкнул затвор.
- А ну-ка, лезь обратно, - скомандовал Эрик. – И больше без фокусов!
- Держи курс обратно на Эдем, - велел Майкл пилоту и, медленно обернувшись, перебрался обратно к Флетчеру.
- Нет. Придерживайся прежнего курса, - крикнул Флетчер. Вспыхнула молния. Раздавшийся вслед за ней гром едва не оглушил троих мужчин. Вокруг вертушки сгущалась тьма. Яркий день превратился в ночь. Эрик держал направленный Лоусону в лицо пистолет. Вертолет подбросило вверх, и Флетчер потерял равновесие. В тот же миг Майкл набросился на наемника. Несколько секунд они боролись, когда прогремел выстрел и почти мгновенно вертолет потерял управление. Лоусон выбил из руки Эрика пистолет, прижал его коленом к сиденью, с силой ударил рукоятью оружия в висок и посмотрел на пилота, намереваясь что-то сказать, да так и замер. Пилот в неестественной позе лежал на штурвале не подавая признаков жизни. Вертолет завертелся, попав в смешавшиеся воздушные потоки. Лоусон чертыхнулся, опустил одну руку вниз и извлек из-под штанины Эрика тонкий, заточенный нож. Он помнил, что Флетчер всегда таскал с собой припрятанное оружие. В этом они с Роше были схожи.
- Что же вы, парни, не меняете свои привычки? - произнес Майкл и отточенным движением руки полоснул лезвием по горлу Флетчера. Затем отбросил в сторону его тело и перелез к пилоту. Прикоснувшись пальцами к его шее, он понял, что мужчина мертв. Лоусон увидел кровавую маленькую дырку в его голове. Пуля вышла через глаз и бедняга умер моментально. Майкл схватил штурвал и попытался выровнять вертолет. Долгое время ему это не удавалось. Дождь с силой стучал в стекло, сверкали молнии, громогласно выл ветер вперемешку и раскатами грома и совсем рядом, под вертушкой, на расстоянии нескольких метров, бушевал океан.
- Прости, дружище, - проговорил Майкл и ухватив пилота перетащил последнего на соседнее кресло, а сам перебрался на его место, взяв управление на себя. Но еще несколько минут вертолет швыряло из стороны в сторону. Наконец, справившись с управлением, Лоусон направил вертолет обратно на Эдем. Следом за ним на остров надвигался ураган.
************
Все восемь человек, среди которых находилась и я, выстроились на асфальтированной дороге, за которой начинался густой, непроходимый, тропический лес. Погода разбушевалась не на шутку. Ветер дул с такой силой, что гнул вершины деревьев, а вдобавок ко всему этому присоединился проливной холодный дождь. За каких-то несколько секунд я промокла до нитки и замерзла так сильно, что меня начало трясти.
Я оглядела своих товарищей по несчастью: семь мужчин, крепких, разного возраста. Но при этом мне показалось будто их подбирали под один эталон. И выглядели они не в пример меня спокойно. Выражения лиц у «добычи» были какие-то однообразные, холодные, отстраненные. Я взглядом отыскала того мужчину, единственного, что отличался из этой массы, который вчера поддержал меня, когда мне стало плохо и нашла его в паре шагов рядом. Незнакомец заметил, что я смотрю на него, и сделал странный жест, словно подзывал к себе. Я покачала головой, не понимая. Подойти сейчас не было возможности. Охрана стояла за спиной, словно боялась, что мы, безоружные, сможем что-то предпринять против них. Я усмехнулась и обхватила себя руками, в тщетной попытке согреться. Не помогло.
Когда раздался звон гонга, я от неожиданности вздрогнула. Мужчины стремглав бросились в лес, а я еще несколько секунд стояла, ошарашено оглядываясь по сторонам через ветер и дождь, на страшную полосу с деревьями над которой темнело небо, ставшее почти черным.
- Да беги же ты, дура! - рявкнул кто-то. Меня толкнули в спину и я, стряхнув оцепенение, бросилась бежать.
Проломившись через заросли, подступающие к самой дороге, я остановилась и огляделась, даже не зная, что делать дальше. Меня со всех сторон обступил лес. Вершины деревьев терялись в темном, затянутом черными тучами небе. Ветер и дождь здесь были слабее, но все равно лило как из ведра. Я стала медленно пробираться вперед.
«Что же делать? – страх затопил сердце. - Надо где-то спрятаться. Через час, всего через каких-то шестьдесят минут, по моему следу выйдут несколько хорошо вооруженных охотников. Если я так и буду ползти, словно черепаха, и даже не попытаюсь хоть что-то предпринять, то окажусь первой, кого убьют!
От осознания жуткой правды мне стало страшно. Умирать совсем не входило в мои планы. Я все еще не верила в происходящее. Мне казалось, что я сплю и вижу самый страшный кошмар в своей жизни. Но проснуться из него не было ни единого шанса. И тут в голове словно прозвучал голос. Голос человека, которого я так ненавидела и…
…любила?»
«Беги, Мэл, - приказал несуществующий Майкл, - беги!»
- Будь ты проклят, подонок, - выплюнула я злые слова. Ненависть всколыхнулась во мне волной и придала сил. И я побежала.