Песни Шираза
- Автор: Автор неизвестен
- Жанр: Народные песни
- Дата выхода: 1987
Читать книгу "Песни Шираза"
Красотка, не сиди среди пустого зала,
Не надо рвать цветы там, где шипов немало,
И помни, если ты желаешь стать моей,
Там, где полно врагов, ты лучше б не бывала.
* * *
Примешан мед к твоим устам, любовь моя,
Как тонкая лоза твой стан, любовь моя,
Позволь тебя поцеловать до боли в сердце,
Чтоб эта боль осталась тая, любовь моя.
* * *
Где милый, не знаю, скорблю об утрате,
Видать, он далеко, в чужом велаяте,
В мечеть Шахчерах[13] загляну я, а вдруг
Туда он придет, и увидимся кстати.
* * *
Жизнь отдам за эту шаль, ах, как бела!
В этой шали, столь заметной, ты пришла,
Шла ты затемно, пришла ко мне без страха,
И тому, кто породил тебя, хвала!
* * *
Жизнь за твои насурьмленные очи отдам,
Руки свои я к твоим прижимаю грудям,
Если меня ты однажды тайком поцелуешь,
Старший твой брат ничего ведь не сделает нам.[14]
* * *
Лунным ликом твоим я клянусь, ты — луна,
Ухожу, а душа моя болью полна,
Ухожу и не знаю, вернусь ли обратно,
Твой привет принесет мне лишь птица одна.
* * *
Была я у ручья, а как пришла домой,
Уже ушел мой друг с дорожною сумой.
Пускай его родню Аллах накажет смертью,
Ведь уходил мой друг рыдая, сам не свой.
* * *
О девушка! Тебя могу сравнить с луной,
Как буковка «алеф», изящен стан прямой,
Могу тебя назвать шахиней всех красавиц
За родинку твою над нежною губой.
* * *
О девушка! За голос твой я голову отдам.
Ты так влечешь, что за тобой хожу я по пятам,
Стремлюсь к сиянью черных глаз, к блестящим черным прядям,
К ладоням маленьким твоим, к босым твоим стопам.
* * *
Заброшу я аркан, пройду к тебе, как джинн,
За полог пронырну, залезу в паланкин,
Пускай хоть сотня львов тебя оберегает,
Но я твой поцелуй сорву хотя б один.
* * *
Дева, за кудри твои душу я отдаю,
Сменишь ты веру, приму я и веру твою.
Если в безводной степи обернешься тюльпаном,
Стану дождем я и вволю тебя напою.
* * *
Сидеть бы мне с тобой бок о бок за столом
И волосы твои чесать бы гребешком,
Я волей неба стал богаче Сулеймана[15]
В тот день, когда привел тебя в мой отчий дом.
* * *
Жизнь отдам за пунцовые губы твои,
Нет на свете безумнее нашей любви,
От любви захмелел я, лишился рассудка,
А погибну — виновной себя назови.
* * *
Помогите! — молю. У любви я в неволе,
Мое доброе имя развеяно в поле,
Если горе свое я открою горе,
Неживая гора зарыдает от боли.
* * *
Ты ткешь ковры, они пестры. Аллах тебя храни!
Как ловки быстрые персты, Аллах тебя храни!
О белогрудая моя! На тех коврах цветистых
Узоры редкой красоты, Аллах тебя храни!
* * *
Подружке нужен муж-богач, она глядит вполглаза,
Ее ушам недостает сережек из алмаза,
Меня не станет обнимать, ей ни к чему бедняк,
Ей снится сказочный жених из города Шираза.
* * *
Если б каламы[16] повсюду рука находила,
Если бы в море из рек изливались чернила,
Если бумажными стали бы листья дерев,
Их бы для жалоб любовных, увы, не хватило.
* * *
Я встретил черноокую у ивы,
Лишь гурии и пери[17] так красивы,
Глаза — как две звезды, а лик таков,
Что вмиг померкнет месяц горделивый.
* * *
Приветствую тебя, о зернышко граната,
Жизнь за тебя отдам, ты мне дороже брата,
Из сотни одного я выбрала тебя,
Не предавай меня, храни мне верность свято.
* * *
Хочу я стать твоим рабом, подруга,
В проулке стану за углом, подруга,
Дождусь, когда из бани ты пойдешь,
Чтоб лечь у ног твоих ковром, подруга.
* * *
На тебя хоть разок поглядеть бы мне, право, мой друг,
Но взглянуть на тебя не имею я права, мой друг,
Сколько раз я тебя целовала бы, ясный, как месяц,
Но у ангела смерти недобрая слава, мой друг.
* * *
Два-три дня, как пришлось мне покинуть Джахром,[18]
Пальмы, речку соленую, дом за бугром.
Тот, кто нас разлучил, пусть оглохнет, ослепнет,
Пусть он станет немым, пусть убьет его гром.
* * *
Мир твоей голове и платку на кудрях,
Твои зубы — везир, а уста — падишах,
К ним припасть — вот мечта твоего Мухаммеда,
А потом пусть хоть жизни лишает Аллах.
* * *
О черноокая моя, ты кормишь малыша,
На миг от люльки оторвись, ах, как ты хороша!
Коль хочешь ты, чтоб твой малыш до лет преклонных дожил,
Пусти меня в свою постель хоть раз, моя душа!
* * *
Нежной четой голубей ворковали мы враз,
Вместе летали и спали, а врозь — ни на час.
Сделай, Аллах: пусть не знает удачи охотник,
Тот, что поймал голубка и доставил в Шираз.
* * *
Я встретил девушку, стройней на свете нет,
А шея белая, как день, как ясный свет.
В благословенный день, в веселый день Новруза,[19]
Мне довелось сорвать невинный вешний цвет.
* * *
Что побледнела ты? Мой ангел, что с тобой?
Что так печалишься, о друг мой дорогой?
Не надо горевать. Бесплотной тенью станешь.
Новруза день придет, вернется милый твой.
* * *
Одета в алое, еще стройней ты стала,
Тянусь к твоим устам, в них сладости немало,
Заворожен тобой, я пьян, как от вина,
Горю я, как шашлык на угольях мангала.
* * *
Гляжу на шелк твоей чадры — спирает дух в груди,
Гляжу на красоту шальвар — постой, не уходи!
Какой-то пришлый богатей увел мою подругу,
Неужто ты еще живой, мой бедный друг Мехди?
* * *
Чадру моей милой Нисы, нечестивец, порвал он,
Обидою сердце мое поразил наповал он.
Топор мне скорее! Я всю их семью изрублю!
Чадру моей милой порвав, смерть свою отыскал он.
* * *
Подруга нежная, сродни луне, пришла,
В шелках и бархате она ко мне пришла,
Я так хотел хотя б во сне ее увидеть,
Она же наяву, а не во сне пришла.
* * *
Ты шахиня красавиц, из всех мне одна дорогая,
Среди множества звезд лишь одна ты — луна, дорогая.
Ростом ты коротышка, а знаешь, мой друг, почему?
Просто ты — моя жизнь, коротка, как она, дорогая.
* * *
Мне лучистая, светлая ночь при луне не нужна,
Мне краса моей милой в далекой стране не нужна,
Сколько раз я слыхал, что в разлуке любовь — как отрава,
Что ж, любовь эта вместе с разлукою мне не нужна.
* * *
Я горю, как шашлык, потому что ты где-то вдали,
Я — как птица слепая в просторах безводной земли,
Я — как птица слепая, которая ищет источник,
Как безумный Меджнун, опаленный тоской по Лейли.[20]
* * *
Жизнью моей не клянись ты, что всех я милей,
Жизнью моей не клянись, что я краше лилей,
Жизнью моей не клянись: вдруг умру ненароком,
Совесть замучит тебя после смерти моей.
* * *
Пока не воротишься, не улыбнусь никому
И клятвы не дам никому и ничьей не приму,
Пока не воротишься, милый, платка не надену,
Не стану сурьмиться и даже глядеть на сурьму.
* * *
В твоей большой руке была я так мала,
Зажатая в перстах послушная игла.
Когда за мной пришел бедняга ангел смерти,
Не знал он, что к тебе навек я приросла.
* * *
Звезды ночные явились, но сон не идет,
Жду у пролома ограды всю ночь напролет,
Утро настало, и на небе солнце сияет.
Сколько мне ждать тебя, милая? День или год?
* * *
Ты там, я здесь, и на душе смятенье и тревога,
Терпенья много у тебя, а у меня немного.
Я за терпение твое и жизнь отдать могу,
Мне впору голубем летать у твоего порога.
* * *
К несчастью, выпало мне угодить в Джахром,
Там на торгах любви хоть покати шаром,
И если я еще в Джахроме побываю,
Лишь пальмы тощие мне вспомнятся потом.
* * *
Из-за тебя, моя любовь, покину мир земной,
Уйти в могилу я готов, хочу найти покой,
Придешь на кладбище ко мне и сядешь на могилу,
Где я под ворохом цветов хочу найти покой.
* * *
Сакине окружает стена крепостная. Что делать?
Под суровой охраной моя дорогая. Что делать?
На запоре врата, ключ у старого Заля[21] в руках,
Как пройти в абрикосовый сад? Уж не знаю, что делать.
* * *
Весной на полянах тюльпаны цветут — не уйдешь,
А летом пора приниматься за труд — не уйдешь,
И осенью надобно жать и косить, снова — в поле,
Зимой время спать, отъедаться — и тут не уйдешь.
* * *
Благословен восход и пробужденья миг
В объятиях твоих, о, как тот миг велик!
На ложе сяду я, покров твой поцелую
И лепестками роз осыплю нежный лик.
* * *
Ты разоделась, милый друг, сегодня в пух и прах,
С тобою сесть — сойти с ума, храни меня, Аллах!
Вконец меня свели с ума три вещи драгоценных:
Шаль из Кашмира, шелк златой и кудри на висках.
* * *
Сюда бы Азраил[22] не сунул нос,
Когда б к ее гранатам я прирос,
Припав к ее устам, я жизнь бы отдал,
К ногам бы сполз вдоль падающих кос.
* * *
На твоей тюбетейке красивый узор,
За другого выходишь душе вперекор,
Твой родитель тебя отдает за богатство.
Разве выйти за бедного — это позор?
* * *
Ай, дорогой мой, дорогой, ты знаешь, сколько раз
Струились слезы из моих забывших отдых глаз?
Мне все толкуют: «Не горюй. Вернется твой желанный».
Цветами ложе устелю тебе в тот светлый час.
* * *
Дай халат, напишу-ка я несколько строк,
И пошлю моей милой заветный листок,
Если здесь, на земле, не смягчу ее сердца,
Напишу на тот свет, пусть читает Пророк.
* * *
Ты прижмись хоть плечом, — ах, как ты мне люба! —
Вдень мне в ухо кольцо,[23] раз такая судьба,
Поведи меня сразу на рынок Шираза,
Закричи во весь голос: «Кто купит раба?»
* * *
Дай мне руку скорей, как она моим пальцам желанна!
Если брошу тебя, пусть отвергну я святость Корана,
Если брошу тебя, если нового друга найду,
Пусть ослепну совсем, пусть я стану добычей шайтана.
* * *
Я ночью позднею к тебе приду, дружок,
Просуну палец в щель, приподниму крючок,
А если разбужу родных и домочадцев,
Скажу, мол, странник я, забрел на огонек.
* * *
Давай помиримся, забудем обо всем,
Давай, как брат с сестрой, усядемся вдвоем,
Ведь жизнь так коротка и так судьба превратна,
Еще — не дай господь! — в разлуке мы умрем.
* * *
Так лоб трещит, что меркнет свет, кому же я поплачусь?
Покроет щеки желтый цвет, кому же я поплачусь?
О, если б мог я положить лоб на колени милой!
Но лоб трещит, а милой нет, кому же я поплачусь?
* * *
Как хорошо, что в эту ночь я у тебя ночую.
Как птица, под стрехой твоей найти приют хочу я.
Не хмурься, друг мой, не гневись, коль скажет гость не то,
Бог знает, где мне завтра спать, куда я откочую.
* * *
Приди и напои меня водой,
Приди к постели в час последний мой.
Приди и напои меня шербетом,
И в смертный час я обрету покой.
* * *
Проснись до зари, благовоньями кудри омой,
А черные очи подмажь синеватой сурьмой,
И если желаешь приятное сделать Аллаху,
Меня не забудь, в лучшем виде явись предо мной.