Обреченная для красного дракона

Анна Бахтиярова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Дракон, живущий между миров, потребовал у нашего короля дочь. Но тот схитрил и отдал ему меня — фрейлину принцессы. Ведь меня не жалко. Я должна была умереть еще младенцем, но знахарка выторговала у смерти двадцать один год жизни. Мой последний день рождения не за горами. И раз я все равно обречена, почему бы не стать игрушкой дракона? Но я не та, кто покорно идет на заклание. Я привыкла брать у короткой жизни все. Ну что, дракон, поиграем?

Книга добавлена:
24-02-2024, 20:28
0
149
52
Обреченная для красного дракона

Читать книгу "Обреченная для красного дракона"




Глава 5. Разведка боем

— О! Прости! Я не хотела так врываться и… Ты б хоть прикрылась.

Я открыла глаза и обнаружила в дверях Иду. Она стояла, отвернувшись. Еще и глаза ладонью загораживала. Я перевела взгляд на себя и выругалась, обнаружив, что лежу, в чем мать родила. Еще и руки раскинув! Пока в спешном порядке надевала шелковый халат, в голове промелькнуло всё, что произошло минувшей ночью. Тут же накрыла ярость. Прав был дракон. Теперь я ненавидела его еще сильнее. И пусть мне сто раз было хорошо с ним в постели, причина тому — драконье колдовство. Он заставил меня ТАК чувствовать. Не я его желала. За меня всё решила магия.

— Ну, ящерица чешуйчатая, — припечатала я, встряхнув волосы.

— Всё было настолько ужасно? — осторожно поинтересовалась повернувшаяся Ида.

— Не спрашивай, — велела я.

Ибо не знала, что ответить. Признаваться, что меня заколдовали, и я наслаждалась в объятиях навязанного мужа, не хотелось.

— Лучше расскажи, какие новости? Я тебя больше суток не видела.

Ида подошла к шкафу и достала оттуда одно из моих новых платьев — не слишком строгое, и не слишком нарядное. Кремовое, с лентами на рукавах.

— Главная новость в том, что тебе нужно привести себя в порядок, одеться и спуститься вниз. Дракон желает, чтобы ты с ним позавтракала.

— Чего он желает? — я сложила руки на груди. — Не пойду.

— Лучше не упрямься. Серьезно, Тереза. У тебя появилась возможность выбраться из этой комнаты. Хочешь, чтобы муженек разозлился и запер на пару месяцев?

С губ сорвалось рычание. Я понимала, что Ида права. Но подчиняться не хотелось. Уже подчинилась. Так, что рвать и метать хочется.

И всё же…

Всё же я не хотела и дальше торчать в опостылевшей спальне.

Значит, придется себя пересилить. Спуститься и позавтракать с супругом. Да, я была послушной в постели. Но быть такой и дальше совсем не обязательно. А ещё очень хотелось есть. Аж живот урчал в знак протеста. Ужином-то меня не покормили.

— Так какие новости? — повторила я вопрос, пока Ида помогала уложить волосы. — В смысле, другие новости?

— Ничего особенного выяснить не удалось, — проворчала она, «колдуя» над моей прической. — Большую часть времени я драила пол. Под присмотром одной старой перечницы. Клотильда ее зовут. Мегера! Пока она рядом, невозможно отлучиться, чтобы уши где-то погреть иль нос любопытный в чужие тайны сунуть.

— У меня своя мегера, — поведала я. — Мирна.

— А-а-а, — протянула Ида многозначительно. — О ней я кое-что слышала. Говорят, с детства работала на семью дракона. И когда муженька твоего сослали, добровольно отправилась с ним в ссылку, хотя и не считалась соратницей.

— Она утверждает, что они не любовники.

— Может, и нет. Эта Мирна — не первая красотка, а у дракона наверняка завышенные требования к претенденткам в постель.

Ида не стеснялась обсуждать интимные дела моего мужа. Не потому что была нахальной особой. Она знала, что мой брак вынужденный, и я сама терпеть не могу дракона. В другой ситуации служанка вела бы себя куда сдержаннее и почтительнее. Я давно ее знала. Не раз приходилось наблюдать, насколько она исполнительна и учтива с хозяевами.

— Пойдем, провожу, — предложила Ида, когда я была полностью одета и причесана. — Ты ведь не знаешь, где драконий обеденный зал.

Выйдя из спальни, я сразу почувствовала себя лучше. Будто птица, вырвавшаяся из клетки. И пусть «летать» пока позволялось исключительно по «дому», а не на воле, это было гораздо лучше, чем сидеть взаперти. К сожалению, к нам присоединились два охранника, которые сопроводили нас до самого обеденного зала. Ида слегка скривилась, я же сделала вид, что не заметила двух бравых парней. В конце концов, они не виноваты, что им велено меня стеречь. Это хозяин — сумасброд.

Он — тот самый властелин и повелитель — ждал за накрытым столом. Отнюдь не за королевским, но побогаче, чем был мой в последние дни.

— Задерживаешься, — проговорил он обыденным тоном. Глянул на меня мимоходом, будто я была пустым местом, и приступил к трапезе, не дожидаясь, пока я сяду напротив него.

За столом прислуживал пожилой дворецкий в белых перчатках. Он поставил передо мной творог с ягодами, а в чашку налил молока из кувшина. Я покосилась на тарелку мужа. Тот с аппетитом поглощал мясное блюдо, обильно сдобренное соусом. Дворецкий заметил мой взгляд и проговорил назидательно:

— Для будущей матери важно правильное питание.

Почудилось, волосы на загривке встали дыбом. Весь замок в курсе, что я — сосуд для наследника, да? Все вместе будем дни и недели считать с момента возможного зачатия? Но я решила обойтись без звериного рычания. Одного животного за столом хватает.

— Будущая мать желает мяса, — проговорила я, взяла нож и воткнула не шибко острым концом в столешницу. Постучала слегка по рукояти и добавила: — И кстати, меня не обязательно «выгуливать на поводке». Сбежать с прослойки всё равно невозможно.

Супруг соизволил-таки посмотреть на меня, а я чуть со стула не свалилась. От огненного взгляда пробрало насквозь.

— Ты преподнесла уже немало сюрпризов, Лусия, — ответил он, откладывая столовые приборы. — И пока не докажешь, что тебе можно доверять, будешь находиться под присмотром. Вдруг в озере утопиться попытаешься или в лес сбежишь. Слугам потом тебя разыскивать, напрягаться. Тебя или твое тело.

Я подавила смешок, с трудом удержавшись, дабы не осчастливить дракона знанием, что слугам в любом случае придется напрягаться и возиться с моим телом. Через пару месяцев. Похороны устраивать и всё такое.

— Утопиться в озере? — переспросила я небрежно и принялась размешивать творог. Ягоды разминались и раскрашивали его в разные цвета. — Нет. Это отвратительно. Думаю, я умру во сне. Просто лягу спать и не проснусь.

Я подозревала, что так и будет. Тетка Клэр говорила, что родилась я глубокой ночью. Скорее всего, и умру тогда же. Едва мне стукнет ровно двадцать один год. Надо лишь лечь пораньше и уснуть. Да, задача не столько простая. Но есть же сонные микстуры. Глотнешь и провалишься в сон. Главное, раздобыть ее тут — в прослойке. Лежать и ждать, когда сердце перестанет биться — задачка не для слабонервных. Я давно научилась относиться к собственной ранней кончине спокойно, однако подозревала, что в последний момент могу дать слабину.

Дракон покосился с удивлением. Видно, я сказала о способе своей смерти слишком уверенно. Но обошелся без реплик. Закончил завтрак и только потом бросил на прощание:

— Увидимся ночью.

Меня аж передернуло. Так он снова явится в мою спальню? Продолжать работать над появлением наследника? Опять применит драконью магию, чтобы я его желала?

Тьфу! Вот, ящерица мерзкая!

Но я не подала вида, насколько зла. Запихнула в себя творог, сделала пару глотков молока, поморщилась и поинтересовалась у «конвоя»:

— На свежий воздух-то мне выходить можно? Или у вас приказ сопроводить меня обратно в спальню?

Один из охранников смущенно отвел взгляд. Он был совсем молод, и чувствовал себя рядом со мной не в своей тарелке. Второй не дрогнул и отчеканил:

— У нас приказ сопровождать вас везде, куда бы вы ни направились. Вам разрешено ходить по замку и возле него. Запрещено покидать территорию, то есть, выходить за ворота. А еще под запретом посещение северной части замка. Туда вообще никому нельзя.

— Что ж, тогда я готова к прогулке, — я смяла в руке салфетку и бросила ее в пустую тарелку из-под творога. — Хочу к озеру. Нет, не топиться. Просто погулять. Ида, ты со мной, — распорядилась я.

Дворецкий попытался возразить, мол, вашей служанке еще пол драить, но я одарила его та-аким взглядом, что он кашлянул и замолчал. В смысле, перестал настаивать. Однако заметил осторожно:

— Леди Клотильда не обрадуется.

Я передернула плечами. Пусть не радуется. Мне-то какая печаль?

…Как же хорошо было снаружи! Дышалось легче. Появилось ощущение, что я вот-вот взлечу от радости. Начну парить над замком. Как птица, а не как дракон.

— Вы можете идти поодаль? — спросила я охранников, вышагивающих следом, как гордые сторожевые псы, и взяла под руку Иду. — Я не желаю, чтобы вы слушали мои личные разговоры.

— Конечно, леди Лусия, — охранник постарше кивнул, а его молоденький напарник потупил взгляд. — Но мы будем держать на небольшом расстоянии.

— Мне разговаривать со служанкой шепотом? — уточнила я.

— Это было бы неплохо, — выдал он обрадовано, не сообразив, что с моей стороны это был чистой воды сарказм.

Я заскрежетала зубами, но смолчала. Потянула Иду к озеру и задала важный вопрос. Не шепотом, конечно. Но и не громко.

— Ты хорошо здесь спишь?

— В каком смысле? — не поняла служанка.

— Ничего странного не снится?

— Нет. А тебе снится?

— Каждую ночь. Будто вещие сны. Но не о настоящем или будущем. О прошлом. Хотя… может, это мое воображение играет со мной в снах. Перед отъездом тетка Клэр сказала кое-что загадочное. Что я не всё знаю о матери. Объясниться не успела. Вошла Королева Александра, и тетке пришлось замолчать. Меня теперь гложет любопытство.

Ида сделала большие глаза.

— Еще бы! Я бы тоже вся извелась.

— И ведь не узнать ничего, сидя здесь.

— Пока нет, — Ида посмотрела выразительно. Но если ты докажешь, что дракон может тебе доверять, в будущем можешь попросить о встрече с родней. В смысле, с родителями Лусии. Заодно и с настоящей теткой увидишься.

Я горько усмехнулась.

— Неплохой план. Но на его реализацию требуется время. Много времени. А у меня его нет. Осталось всего два месяца.

— Ох, точно, — прошептала Ида. — Прости. Я тупица. Не подумала.

— Не извиняйся. Ты не обязана помнить.

О моей особенности знали все во дворце Клавдия. Но, как и я сама, давно к ней привыкли и редко вспоминали, что срок моей жизни ограничен. В смысле, ограничен конкретной датой. После смерти, наверняка, вспомнили бы выторгованные знахаркой годы, обсудили бы каждую деталь. Но теперь и это вряд ли случится, раз я покинула дворец еще при жизни. Вполне в добром здравии.

— А здесь мило, — проговорила я, оглядываясь.

Сказала это, чтобы перевести тему. Но вокруг, правда, было красиво. Еще великолепнее, чем вид сверху. Спокойное, как зеркальная гладь, озеро окружала зелень: склоняющиеся в почтении ивы, обязательный атрибут — камыши, а еще неизвестные мне цветы — ярко-синие с коричневыми прожилками. Но едва ли они меня интересовали. Тянуло к озеру. Нет, я не хотела купаться, а тем более топиться. Но ощущала странное желание подойти. Непреодолимое желание.

— Боги! — вскричала я, едва это сделала: подошла, наклонилась и… увидела на водной глади собственное отражение.

Вот только на меня смотрела… не я. Или не совсем я. А нечто жуткое. Некое иссохшее существо с пустыми глазницами.

Я отшатнулась и плюхнулась на пятую точку. Закрыла лицо ладонями.

— Что случилось? — заволновалась Ида.

— Леди Лусия, вы в порядке? — ко мне подскочили охранники.

— Голова закружилась, — пробормотала я, продолжая прятать лицо.

Сердце стучало так быстро, вот-вот разорвется от чрезмерного старания. А к горлу подступали слёзы.

Что же я такое увидела? Неужели саму себя? Ту, кем я была в действительности? Ведь мне полагалось давно быть мертвой. А я жила. Жила взаймы.


Скачать книгу "Обреченная для красного дракона" - Анна Бахтиярова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
24книги » Любовные романы » Обреченная для красного дракона
Внимание