Мой очаровательный мистер Лёд

Анастасия Максименко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я оступилась, ненамеренно предала самых близких людей и теперь расплачиваюсь за содеянное. И за мной пришел он – каратель, похититель и самое греховное наказание, чей равнодушный взор ярких голубых глаз способен поставить на колени. Он опасен, от него веет властью, силой, ледяным спокойствием и карой за любой несанкционированный шаг в сторону. Но почему-то со зверем в человечьей шкуре я чувствую себя в… безопасности

Книга добавлена:
18-12-2023, 00:28
0
129
49
Мой очаровательный мистер Лёд

Читать книгу "Мой очаровательный мистер Лёд"




Наигранно осуждающе зыркнув в сторону мужа, кивнула в ответ на его вопросительный взгляд по поводу тарелки с салатом.

Потекла мирная беседа.

Спустя минут пятнадцать к столу вернулись немного зеленоватая, с еще пока не слишком заметным животиком Лена и взъерошенный, хмурый Бернар. Лена, заметив Леонардо, из бледно-зеленой превратилась просто в бледную, шагнула за спину своего большого мужа. Мистер Бернар раздосадовано покачал головой, повел ее к месту подальше от Лео.

— Дядя, рад видеть. Можно тебя на несколько слов?

— Да, конечно.

Лео повернулся ко мне, целуя в лоб.

— Я сейчас вернусь, малыш.

Со всех сторон послышались изумленные вздохи.

Проследив за удаляющимся мужем и мистером Бьорном, повернулась, успевая заметить, с какими эмоциями на меня смотрели близкие. И недоверие преобладало. Ну да. Мой муж – мистер Лед, невозмутимый пушистый тиран, с осколками льда вместо глаз.

Да-да, я в курсе.

Лена последней отвела странный взгляд, с отвращением посмотрела на еду, сморщила носик и, отодвинув тарелку, тихо обратилась к Лизавете.

О чем они говорили, я не прислушивалась, к тому же ко мне склонилась подруга, заговорщицким тоном поинтересовавшись:

— Смотрю, у вас с Лео более чем все хорошо?

— Да, — смущенно ответила, беря в руки бокал.

— Ну вот, я так рада, — она широко, солнечно улыбнулась. — А ты еще хотела сбежать. Глупая была, да?

С недоумением посмотрела на подругу. Лара, как и, думаю, все присутствующие, не знала, что у нас действительно происходило. Бросив быстрый взгляд в сторону своего скрытного деспотичного мужа, медленно кивнула.

— Глупая. Не спорю.

— Здорово, что ты все поняла. Ой, все так классно закончилось, что даже не вериться! С дядей Лео ты наверняка чувствовала себя принцессой из сказки с грозным драконом. А какими глазами он тебя поедал еще тогда, а уж сейчас… ой-ой.

В этот момент лежащий рядом с тарелкой телефон тренькнул, и я, извинившись перед подругой, быстро его схватила, специально отклоняясь так, чтобы Лара случайно чего не прочитала. Еще в машине перед выходом интересовалась у оставшихся бдить за ребенком в поместье Флаймов, как у них дела, и сейчас Ярин коротко отвечал, что все в порядке. Сына уложили спать.

Облегченно вздохнув, виновато улыбнулась на вопросительный взгляд Лары:

— Экономка. Спрашивала, что приготовить на завтрак.

— Вау! У вас и экономка есть. Айсар тоже хотел нанять постоянный персонал, я не дала. Сама теперь понимаешь: посторонние люди и все дела. Но знаешь, тоже уже подумываю, чтобы принять постороннюю помощь.

— Понимаю, — тихо ответила. — Еще как понимаю.

— Ну вот. А вам с дядей Лео осталось только обзавестись маленьким котенком, — щебетала подруга. — Нет, ты не бойся, родится не котенок, а вполне ребенок. Котенком он станет потом. Так что не переживай. Тем более вы же предначертанные.

Наивная у меня подруга. Тому самому котенку почти четыре года. Вот для подруги будет сюрприз, когда все откроется.

Хи-хи.

— А как у вас все случилось, ну… в этом плане? Первая же сдалась, да? С таким мужчиной, как мистер Фрост, не поддаться соблазну наверняка трудно. Ай, да не смотри на меня так… осуждающе! Интересно же! Я тебе подруга или где?! Ладно-ладно, можешь не отвечать, сама догадалась. Ой, я так за вас рада, так рада

Медленными глотками попивая вино, тепло улыбалась, кивая каждому ее слову.

И, черт возьми, как мне в тот момент было хорошо.

*

Леонардо не хотелось оставлять жену хоть на минуту, несмотря на то, что она находилась в кругу родни. Однако предполагая, что могло понадобиться от него племяннику, Лео позволил себя увести.

Отойдя на несколько шагов от стола, с трудом удерживающий волнение Бернар повернулся к Леонардо.

— Слушай, дядя, такое дело… — Бер замялся, зарываясь пятерней в волосы, и с заметной тревогой в янтарных глазах посмотрел в сторону пары. — С Леной творится что-то неладное. Точнее, с беременностью. Никто не может толком объяснить, почему на этот раз ей так плохо.

Леонардо добродушно усмехнулся:

— Все просто, Бернар. Твоя пара носит близнецов. Двоих медвежат. Для человеческого организма, хоть и имеющего примесь нашей крови, слишком большая нагрузка. Но она справится.

— Что? — вытаращился на него племянник. — Как? Это точно?

— Срок еще слишком маленький, но точнее не бывает.

На лице Бера отразилось блаженное счастливое выражение.

— Двое медвежат… Двое медвежат! Их двое!

— Именно.

— Лена!!! Девочка моя!…

Скрестив руки на груди, Леонардо с теплотой наблюдал за кружащим свою повизгивающую пару племянником и поздравляющей счастливых родителей родней. Перевел взгляд на свою девочку, неотрывно смотрящую в ответ, посылая ей любовь и обещание, что сегодня ночью кто-то тоже точно отправится за еще одним котенком.

Поймав его мысленный посыл, Алина мило, как умела смущаться только его пара, покраснела, прикрывая ресницы, нежные губы приоткрылись, шепча:

— Я твоя, мой мистер Лед.


Скачать книгу "Мой очаровательный мистер Лёд" - Анастасия Максименко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
24книги » Фэнтези » Мой очаровательный мистер Лёд
Внимание