Sword Art Online. Том 18. Алисизация. Непрерывность

Рэки Кавахара
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Долгожданный конец «Алисизации»! — Это Кирито. Мой Кирито вернулся… На второй день окончательного стресс-теста весь Андерворлд погрузился в хаос. Габриэль победил командира рыцарей единства Беркули и Синон, вооружённую силой богини Солус, и преследует Алису, которая пытается добраться до Ворлд Энд Алтара. Тем временем на другом поле боя отряд-приманка армии мира людей оказывается в кольце чёрных рыцарей. Защитникам не помогает ни доблесть Асуны, ни вмешательство Лизбет, Силики и других игроков. Наконец ПоХ, переживший истребление «Весёлого гроба», добирается до впавшего в кому Кирито и уже собирается вонзить в него свои отравленные клыки… но тут в душе Кирито раздаётся голос его лучшего друга, с которым они так долго вместе жили, сражались и смеялись. Голос его верного напарника… Наконец-то Кирито приходит в себя, чтобы прийти на помощь всем жителям Андерворлда.Читать книгу Sword Art Online. Том 18. Алисизация. Непрерывность онлайн от автора Рэки Кавахара можно на нашем сайте.

Книга добавлена:
20-01-2024, 20:28
0
205
46
Sword Art Online. Том 18. Алисизация. Непрерывность

Читать книгу "Sword Art Online. Том 18. Алисизация. Непрерывность"




Часть 4

Я проснулся.

Как обычно, меня охватили сомнения: где я и когда я? Но с каждым днём эти ощущения слабели. Прошлое уходило всё дальше, как вода во время отлива. Правда, думать об этом было печально и горько.

Не вставая, я посмотрел на настенные часы. Шестнадцать часов. После обеда, сеанса реабилитации и душа я прилёг и проспал полтора часа.

Солнце постепенно клонилось к закату и наполняло мою палату ярким светом сквозь белые занавески. Прислушавшись, я услышал где-то вдалеке стрекот цикад и гул большого города.

Я глубоко вдохнул аромат солнца и антисептика, задержал дыхание, выдохнул и встал с кровати. Первым делом я подошёл к южному окну моей небольшой палаты и решительно отдёрнул занавески.

Я бездумно уставился на протянувшиеся подо мной улицы, щурясь от яркого солнца. Вот он — Реалворлд с его запутанной, бурной жизнью и огромным потреблением ресурсов. Мир, в котором я родился.

С одной стороны, я пропитался ощущением того, что вернулся домой, а с другой — невольно хотел обратно в Андерворлд. Настанет ли день, когда я перестану по нему тосковать?

В дверь постучали.

— Войдите, — сказал я, разворачиваясь.

Когда дверь отъехала в сторону, я увидел каштановые волосы, собранные в два хвоста, белую трикотажную блузку, нежно-голубую летнюю юбку и босоножки под цвет блузки. Я невольно заморгал: мне казалось, что солнечные лучи остались жить на этой яркой одежде.

Асуна, которую выписали из больницы ещё три дня назад, показала мне маленький букетик и улыбнулась:

— Прости, что задержалась.

— Ничего, я сам только что проснулся.

Я улыбнулся и обнял подошедшую Асуну.

— Хмм, — протянула она, поглаживая свободной рукой мою спину. — Пока только процентов девяносто от твоей нормы, Кирито. Ты хорошо питаешься?

— Да-да, приходится съедать всё, что дают. — Я натянуто улыбнулся, отстранился от Асуны и пожал плечами. — Ничего не поделать, я два месяца проспал. Зато мне уже сказали, когда выпишут. Через два дня.

— Правда?! — Асуна просияла и направилась к шкафу за вазой. — Тогда надо готовить большой праздник — сначала в ALO, потом в реале.

Она быстро поменяла воду, выбросила увядшие цветы, заменила их свежими бледно-фиолетовыми розами и поставила вазу обратно на шкаф.

— Ага, — бездумно поддакнул я, любуясь цветами, которые, казалось, изо всех сил стремились приблизиться к чистому синему цвету.

Я присел на кровать, Асуна села рядом. Вновь нахлынула ностальгия, но в груди больше не ныло от тоски. Асуна положила голову мне на плечо, я обнял девушку и погрузился в далёкие воспоминания.

В день, когда фаза максимального ускорения заперла нас в Андерворлде, мы с Асуной первым делом покинули цветущий Алтарь конца света. Мы летели над чёрной пустыней и рыжими скалами, пока не отыскали армию людей в древних развалинах.

Кляйна, Эгиля, Лизбет и остальных помощников из реального мира уже не было. Их выкинуло из Андерворлда, как только началось ускорение.

Когда я успокоил рыдавших Тизе и Ронье, леди Сольтилина представила меня молодому командиру армии — рыцарю единства Ренли. Перегруппировавшись, мы выдвинулись на север и в скором времени вернулись к Великим восточным вратам.

После волнительного воссоединения с Фанацио, Дюсольбертом, Физель и Линель я познакомился с рыцарем единства Шетой, которая передала мне сообщение от Искана — чемпиона гладиаторов и временного командира армии тьмы.

В нём говорилось, что Искан уведёт армию тьмы в замок далеко на востоке, там с помощью уцелевших генералов приведёт дела в порядок и через месяц прибудет в мир людей для переговоров о мире. Шета вызвалась стать послом людей в мире тьмы и улетела на восток на своём сером драконе. Проводив её, мы вместе с армией вернулись в Центорию. Во всех городах и деревнях люди уже каким-то образом узнали об окончании войны и встречали защитников ликованием.

К тому монету, когда мы добрались до Центории, прошло столько дней, что я сбился со счёта.

После смерти Беркули во главе рыцарей единства встала Фанацио. Мы помогли ей восстановить Церковь Аксиом, расплатиться с семьями погибших на войне солдат и совладать с императорами и аристократами, которые пытались воспользоваться шумихой, чтобы отхватить себе ещё больше власти. Мы были настолько заняты делами, что месяц пролетел в мгновение ока.

Во время мирных переговоров, которые проводились на руинах Великих восточных врат, мы с Асуной наконец-то лично увидели Искана, который уже официально стал главнокомандующим армии тьмы.

Рыжеволосый гладиатор, на вид чуть моложе меня, обратился ко мне со словами: «Так это ты — старший брат Зелёной Мечницы Лифы? Говорят, ты убил императора Вектора. Я не сомневаюсь, но покажи мне разок, на что способен».

Почему-то так получилось, что в ходе переговоров мы с Исканом от души врезали друг другу по морде. Парень довольно кивнул и заявил: «Да, ты и правда сильнее императора и меня. Обидно, конечно, но я согласен признать тебя… первым… в истории».

Дальше мои воспоминания обрывались. Следующее, что я помнил, — как очнулся на гелевом матрасе STL, а Такэру Хига из «Рэс» сказал мне, что моя память успешно стёрта.

По словам профессора Ринко Кодзиро, мы с Асуной после окончания войны продолжали жить в Андерворлде двести лет — намного больше, чем могут вместить в себя флактлайты. Но я уже не помнил, чем именно занимался эти долгие годы и каким образом избежал разрушения души. Что самое ужасное — я не помнил даже, о чём разговаривал с Хигой и Кикуокой сразу после пробуждения в филиале «Рэс».

Как и Асуна. Впрочем, она при упоминании этой темы лишь нежно улыбалась и говорила: «Я тебя знаю, ты наверняка совал свой нос во всякие конфликты и бегал от толпы девушек».

После этих слов мне уже не хотелось издеваться над своим мозгом в попытках что-либо вспомнить, но болезненная тоска всё равно не уходила.

Дело в том, что в ускоренном во много раз Андерворлде наверняка уже скончались Фанацио, Ренли и остальные рыцари единства; маркизы мира тьмы, включая Искана, Ронье, Тизе, леди Сольтилина, Азурика…

— Не волнуйся, — вдруг прошептала Асуна, будто прочитав мои мысли. — Наши воспоминания стерты, но не исчезли.

«Она права, Кирито. Поэтому не плачь… и стэй кул», — раздался у меня в голове знакомый голос.

Действительно, воспоминания хранятся не только в мозге. Они живут в сети флактлайта, пронизывающей каждую клетку наших тел.

Я моргнул, прогоняя наворачивающиеся слёзы, и погладил волосы Асуны.

— Ага. Когда-нибудь мы… обязательно увидим их.

Нежная тишина продлилась несколько минут. Лучи западного солнца на белой стене постепенно желтели. Иногда мелькали тени возвращавшихся в гнёзда птиц.

Идиллию нарушил стук в дверь.

Я озадаченно наклонил голову, потому что не ожил других посетителей.

— Войдите, — ответил я, нехотя убираю руку с плеча Асуны.

Дверь отъехала в сторону, и в комнате тут же раздался знакомый, но раздражающий голос:

— Как здорово, Кирито, я очень рад, что тебя выписывают! Это дело надо обязательно отметить… Ох, я что, помешал?

— Пожалуй, я не буду уточнять, откуда вы уже знаете о моей выписке, хотя даже я узнал об этом от Аки буквально только что, — ответил я Кикуоке, вздыхая.

Бывший сотрудник Виртуального отдела МВД, бывший подполковник и бывший руководитель компании «Рэс», созданной для прикрытия, Сэйдзиро Кикуока вошёл в палату. На этот раз обошлось без дурацкой рубашки: несмотря на разгар лета, он был в безупречном дорогом костюме и даже при галстуке. Его волосы были аккуратно причёсаны, а на лице, на котором красовались очки в тонкой оправе, я не заметил ни единой капли пота.

В этом костюме он мог бы легко сойти за топ-менеджера крупной инвестиционной компании, но всё портила вечная ухмылка и бумажный пакет из дешёвого магазина в правой руке.

— Это подарок, — пояснил Кикуока, поднимая пакет. — Тебе нужно восстанавливать силы, Кирито. Я долго не мог придумать, что принести, но профессор Ринко посмотрела на меня жутким взглядом и приказала выбирать продукты только в магазине. Но я всё равно настаиваю на том, что восстанавливаться надо ароматной едой, вот её и закупил. Во-первых, фунадзуси — это квашеная рыба нигоробуна из озера Бивако. Сейчас её почти не ловят, так что найти в магазине стало очень трудно. Во-вторых, сброженный тофу Окинавы — под выдержанный авамори[13] идёт шикарно. Ну и, в-третьих, гвоздь программы — сыр, но не просто сыр. Это настоящий французский эпуас, запах которого даже младенца заткнёт. Пока этот сыр созревает, его постоянно поливают водкой, от которой появляется благородная плесень и невероятный аромат…

— Холодильник там. — Я резко прервал вдохновенную речь Кикуоки и указал пальцем в угол палаты.

— А? Что такое?

— Большое спасибо за подарок. Холодильник там.

— Ну что ты, давай откроем.

— У меня в палате окна закрыты наглухо! Представляете, что будет, если вы это здесь откроете?

Асуна уже нервно попятилась, почуяв доносившийся из пакета запах.

— А, по-моему, приятно пахнет… И кстати, мне уже надоело тебя просить обращаться ко мне на ты. Ты же всё равно это иногда делаешь.

Кикуока беззаботно положил свой подарок в холодильник и присел на стул для посетителей. На его лице вновь появилась привычная улыбка, и он сцепил пальцы лежащих на коленях рук в замок.

— Знаешь, всё-таки я за тебя очень рад. Если так посмотреть, ты не выходил из комы с тех самых пор, как тебя в конце июня ранил сообщник Дес Гана. Хорошо быть молодым — вон ты всего за одну неделю как поправился.

— Ну… мне… видимо, надо тебя за это благодарить… — проворчал я, складывая руки на груди.

Я сумел восстановиться после остановки дыхания, потому что STL помог оживить мой флактлайт. Правда, для этого Кикуоке пришлось выкрасть меня из больницы на подставной машине скорой помощи и доставить вертолётом на «Оушн Тёртл» в акваторию архипелага Идзу.

Я понимаю, что у него не было времени на формальности: меня нужно было положить в STL немедленно, а «Рэс» — секретная организация, о которой не должны знать посторонние. Я, вообще, должен всячески одобрять действия Кикуоки, который шёл опасными дорогами, чтобы спасти меня.

И всё же…

— Кикуока, ты продолжаешь настаивать, что моё второе погружение в Андерворлд на север мира людей со всеми воспоминаниями — всего лишь непредвиденная ошибка блокировщика памяти?

— Разумеется, — с полуулыбкой ответил Кикуока. — Нам незачем было забрасывать тебя в Андерворлд с памятью о реальном мире, ведь ты мог испортить симуляцию. Правда, так получилось, что ты, наоборот, починил мир, испорченный вмешательством Янаи…

— Я не думал, что один из бывших сотрудников Суго прячется в «Рэс»… — сказал я и кинул взгляд на Асуну.

Она сидела, обхватив себя руками. На её лице была гримаса отвращения, но теперь уже не из-за запаха.

— Мне противно даже думать о том, что я много часов пролежала в соседней с этим слизняком комнате, — пробормотала она. Тем более он подстрелил Хигу… Как бы я хотела, чтобы его арестовали, заставили во всём признаться и судили…

— Возможно, ему ещё повезло, что он умер именно так, тихим голосом ответил Кикуока. — Янаи мог, как и планировал, убежать к захватчикам и уплыть с ними в США, но его наниматели АНБ и Glowgen Defense Systems — не из тех, кто держит обещания. Скорее всего, они бы любыми методами заставили его выложить всю информацию об STL и искусственных флактлайтах, а затем бы убили. Одному человеку не под силу тягаться с мощью тёмной стороны американского военнопромышленного комплекса.


Скачать книгу "Sword Art Online. Том 18. Алисизация. Непрерывность" - Рэки Кавахара бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
24книги » Фантастика » Sword Art Online. Том 18. Алисизация. Непрерывность
Внимание